Şuara Suresi 121. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Şüphe yok ki bunda bir delil var, fakat halkın çoğu inanmaz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Şüphesiz bunda bir ibret vardır. Onların çoğu ise iman etmiş değillerdir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Şüphesiz bunda mutlak bir âyet (alınacak ders) vardır; ama çokları iman etmiş değillerdir. |
Mehmet Okuyan Meali | Çoğu inanmamış olsa da şüphesiz ki bunda bir ders vardır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok ki, bunda elbette bir ibret vardır. Halbuki, onların ekserîsi imân etmiş olmadılar. |
Süleyman Ateş Meali | Muhakkak ki bunda bir ibret vardır, ama yine çokları inanmazlar. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Bu olayda kesin bir ibret var ama bunların çoğu inanacak değillerdir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Bunda elbette bir ibret var. Ama onların çoğu müminler değildi |
Şuara Suresi 121. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Şuara |
Sure Numarası | 26 |
Ayet Numarası | 121 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 19 |
Kur'an Sayfası | 496 |
Toplam Harf Sayısı | 73 |
Toplam Kelime Sayısı | 13 |
Şuara Suresi, Mekke döneminde inmiştir ve birçok peygamberin kıssası etrafında döner. Bu sure, inkarcıların ve müşriklerin tutumları ile peygamberlerin mesajlarına karşı sergiledikleri tavırları ele alır. Ayet 121, özellikle inkarcıların gerçekleri kabul etme noktasında yaşadıkları zorlukları ve bunun sonucunda ortaya çıkan ibretlik durumları ifade eder. Genel bağlamda, bu ayet, Allah'ın kudretini ve gönderdiği mesajların önemini vurgularken, insanların çoğunun bunları reddetmesine dikkat çeker. Dönemin sosyal yapısının ve inançsızlığının eleştirisi bu surede belirgin bir şekilde kendini gösterir. Ayet, ibret almanın önemini ve insanların bu konuda gösterdikleri inançsızlık durumunu ön plana çıkarır. Bu durumu pekiştiren bir bağlam, insanların çeşitli olaylardan ders çıkarma noktasında yaşadıkları zorluklardır. Ayet, hem bir uyarı hem de bir hatırlatma niteliği taşırken, inkarcıların bu gibi delilleri görmezden geldiklerinde nasıl bir duruma düştüklerini anlatır.
Şuara Suresi 121. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
شَكٌّ | Şüphe |
إبْرَةٌ | İbret |
مُؤْمِنُونَ | İman edenler |
Ayetin Arapça metninde özellikle 'şüphe' kelimesi, inkarcıların tutumunu ve Allah’ın delillerine karşı olan kayıtsızlıklarını vurgular. 'İbret' kelimesi, ders alma anlamında kullanılarak insanların yaşanan olaylardan nasıl ders çıkarmaları gerektiğine işaret eder. 'Müminler' kelimesi ise, bu ayetin muhatapları arasında inançsızların çoğunluğuna karşı iman edenlerin azınlıkta olduğunu belirtir. Ayette belirli tecvid kuralları da bulunmaktadır; örneğin, 'idgam' durumları görülebilir.
Şuara Suresi 121. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
شَكٌّ | Şüphe | 8 |
إبْرَةٌ | İbret | 9 |
مُؤْمِنُونَ | İman edenler | 7 |
Bu kelimeler Kur'an'da sıkça geçmektedir. 'Şüphe', inançsızlık ve tereddüt durumlarını ifade ederken, insanların Allah’a ve O'nun ayetlerine karşı tutumlarını gözler önüne serer. 'İbret' kelimesi, bir dersin ya da uyarının önemine vurgu yaparak, ibret alınması gerektiğini belirtir. 'Müminler' ise, imanın önemini ve bu kelimenin Kur'an'da sıkça geçmesinin, iman edenlerin sayısının azlığını veya inkarcıların çoğunluğunu ifade etme işlevine sahiptir.
إبْرَةٌ
9
شَكٌّ
8
مُؤْمِنُونَ
7
Şuara Suresi 121. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Şüphe yok ki bunda bir delil var, fakat halkın çoğu inanmaz. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Şüphesiz bunda bir ibret vardır. Onların çoğu ise iman etmiş değillerdir. | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Şüphesiz bunda mutlak bir âyet (alınacak ders) vardır; ama çokları iman etmiş değillerdir. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Çoğu inanmamış olsa da şüphesiz ki bunda bir ders vardır. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Şüphe yok ki, bunda elbette bir ibret vardır. Halbuki, onların ekserîsi imân etmiş olmadılar. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Muhakkak ki bunda bir ibret vardır, ama yine çokları inanmazlar. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Bu olayda kesin bir ibret var ama bunların çoğu inanacak değillerdir. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Bunda elbette bir ibret var. Ama onların çoğu müminler değildi. | Açıklayıcı |
Mealler arasında en belirgin ortak ifadeler 'ibret' ve 'inanmamak' kelimeleri üzerinde yoğunlaşmaktadır. Bu kelimeler, ayetin ana mesajını oluşturan ibret alma ve inkar etme temalarını ön plana çıkarmaktadır. Genel anlamda, çoğu mealde 'ibret' kelimesinin kullanılması, bu ayetin hatırlatıcı ve ders verici niteliğine vurgu yapmaktadır. Diğer yandan, farklı meallerde 'şüphe yok' veya 'elbette' gibi ifadeler, bazı meallerin daha kesin bir tonla ifade edilirken, bazıları daha açıklayıcı bir dille ele aldığını göstermektedir. Bu durum, meal sahiplerinin kendi üslup ve yaklaşım farklılıklarını yansıtmaktadır.