الْفَجْرِ

FECR SURESİ 27. Ayet

يَٓا

اَيَّتُهَا

النَّفْسُ

الْمُطْمَئِنَّةُۗ

٢٧

Yâ eyyetuhâ-nnefsu-lmutme-inne(tu)

(Allah şöyle der:) "Ey huzur içinde olan nefis!"

Surenin tamamını oku

Fecr Suresi 27. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiEy iyideniyiye inanmış, şüpheden kurtulmuş can.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)(Allah, şöyle der:) “Ey huzur içinde olan nefis!”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiEy, Rabbine, itaat edip huzura eren nefis!
Mehmet Okuyan MealiEy huzura kavuşan nefis (insan)!
Ömer Nasuhi Bilmen MealiEy mutmain olan nefs!
Süleyman Ateş MealiEy huzura eren nefis!
Süleymaniye Vakfı MealiEy içi rahat olan kişi!
Yaşar Nuri Öztürk MealiEy sükûna kavuşmuş benlik!

Fecr Suresi 27. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureFecr
Sure Numarası89
Ayet Numarası27
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası590
Toplam Harf Sayısı39
Toplam Kelime Sayısı6

Fecr Suresi, Mekke'de inmiştir ve genel olarak insanın yaratılışı, ahirete dair gerçekler ve ilahi adalet üzerine vurgu yapar. Bu sure, özellikle insanların dünya hayatındaki denemeleri ve onların sonuçları üzerinde durmaktadır. Ayet 27, 'Ey huzur içinde olan nefis!' ifadesiyle, bir insanın ruhsal durumunu ele almakta ve iç huzurunu, sükunetini yakalamış olanları çağırmaktadır. Ayet, aynı zamanda bir nefsin huzur bulma halini ve bunun ilahi bir hitapla ifade edilmesini de içerir. Mekke döneminin zorlukları ve bireylerin bu süreçteki ruhsal halleri göz önüne alındığında, ayet, sadık ve itaatkar kişiler için bir umut mesajı taşımaktadır. Bu ayet, tasfiyeden geçmiş, içsel huzurunu bulmuş ruhların Allah’a yönelik bir çağrısına, teslimiyetine ve mutluluğuna işaret etmektedir. Fecr Suresi'nin genel bağlamında bu ayet, ahlaki bir duruş sergileyen ve Allah’a olan inançlarını güçlendiren bireyler için bir ödül ve teselli mesajı olarak değerlendirilebilir.

Fecr Suresi 27. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
نَفْسٍnefis, can, ruh
مُطْمَئِنَّةٌhuzur içinde olan, sükunet bulan
إِلَىdoğru, -e, -a

Bu ayette yer alan kelimeler arasında özellikle 'نَفْسٍ' kelimesi, ruhun ve kişinin içsel durumunu belirtirken, 'مُطْمَئِنَّةٌ' kelimesi ise huzur ve sükunet kavramını ifade etmektedir. 'إِلَى' kelimesi ise yön belirtmektedir. Ayetteki kelimelerin çoğu, duygusal durumlar ve karakteristik özelliklerle ilişkilidir.

Fecr Suresi 27. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
نَفْسٍnefis98
مُطْمَئِنَّةٌhuzur içinde olan7
إِلَىdoğru, -e, -a200

Bu kelimeler, ruhsal durumları ve insan davranışlarını tanımlamak için sıkça kullanılmaktadır. 'نَفْسٍ' kelimesi, insanın özünü ve ruhunu ifade ederken, Kur'an'da insanın psikolojik durumları ile ilgili birçok ayette geçmektedir. 'مُطْمَئِنَّةٌ' kelimesi, huzur ve sükunet arayışını belirtirken, bu durum hayatın ruhsal yönü ile ilgili derin bir anlam taşımaktadır. 'إِلَى' kelimesinin çok sık kullanılması ise, yönelme ve ulaşma gibi kavramları ifade etmesi açısından önemlidir.

إِلَى

200

نَفْسٍ

98

مُطْمَئِنَّةٌ

7

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Fecr Suresi 27. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıEy iyideniyiye inanmış, şüpheden kurtulmuş can.Geleneksel
Diyanet İşleriEy huzur içinde olan nefis!Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırEy, Rabbine, itaat edip huzura eren nefis!Geleneksel
Mehmet OkuyanEy huzura kavuşan nefis (insan)!Modern
Ömer Nasuhi BilmenEy mutmain olan nefs!Geleneksel
Süleyman AteşEy huzura eren nefis!Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıEy içi rahat olan kişi!Modern
Yaşar Nuri ÖztürkEy sükûna kavuşmuş benlik!Modern

İfadeler arasında en çok dikkati çeken ortak kelimeler 'huzur', 'nefis' ve 'ey' kelimeleridir. Bu ifadeler, ruhsal durum ve iç huzuru belirtmek amacıyla tercih edilmiştir. Çoğu mealde 'huzur' kelimesinin kullanılması, ruhsal dinginliği ve sükuneti vurgulamak içindir. Farklı mealler arasında, bazıları daha geleneksel bir dil kullanırken, bazıları daha modern bir yaklaşım sergilemekte. Örneğin, 'beni' kelimesi yerine 'nefis' ya da daha modern ifadelerle 'kişinin' kullanımı, mealin dilsel tonunu belirgin bir şekilde etkileyen unsurlar. Bu durum, dinin her kesime ulaşabilme çabası ile ilgili bir dilsel farklılık yaratmıştır.