الْفُرْقَانِ

Furkan Suresi 27. Ayet

وَيَوْمَ

يَعَضُّ

الظَّالِمُ

عَلٰى

يَدَيْهِ

يَقُولُ

يَا

لَيْتَنِي

اتَّخَذْتُ

مَعَ

الرَّسُولِ

سَب۪يلاً

٢٧

Veyevme ye’addu-zzâlimu ‘alâ yedeyhi yekûlu yâ leytenî-tteḣażtu me’a-rrasûli sebîlâ(n)

O gün zalim kimse, (çaresizlik içinde) ellerini ısırıp şöyle diyecektir: "Ne olurdu ben de peygamberle beraber aynı yolu tutsaydım!"

Surenin tamamını oku

Furkan Suresi 27. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiO gün zalim, ellerini ısırıp duracak da ne olurdu diyecek, ben de Peygamberle aynı yolu tutsaydım.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)O gün zalim kimse, (çaresizlik içinde) ellerini ısırıp şöyle diyecektir: “Ne olurdu ben de peygamberle beraber aynı yolu tutsaydım!”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiO gün zalim kimse ellerini ısıracak: "Eyvah!" diyecek, "keşke Peygamberin yanında bir yol tutsaydım!"
Mehmet Okuyan MealiO gün zalim kişi “Ah, n’olaydım, keşke o Elçi ile birlikte bir yol tutsaydım!” diyerek, (pişmanlığından) ellerini ısıracaktır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe o gün ki, zalim iki elini ısırır, der ki: «Keşke ben Peygamber ile beraber bir yol tutmuş olsa idim.»
Süleyman Ateş MealiO gün zalim ellerini ısırıp: "Nolaydı, keşke ben elçiyle beraber bir yol edineydim!" der.
Süleymaniye Vakfı MealiYanlış yapmış kişi o gün iki elini ısırarak diyecek ki: “Keşke yola, bu elçi ile birlikte girseydim.
Yaşar Nuri Öztürk MealiO gün, zalim, ellerini ısırarak diyecek ki: "Ne olurdu, resulle birlikte bir yol tutsaydım!"

Furkan Suresi 27. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureFurkan
Sure Numarası25
Ayet Numarası27
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz18
Kur'an Sayfası508
Toplam Harf Sayısı83
Toplam Kelime Sayısı15

Furkan Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve adını, ayetlerinde sıkça bahsedilen 'furkan' yani doğru ile yanlışı ayıran unsur anlamına gelen kelimeden alır. Bu sure, genel olarak iman, ahlak, kıyamet, peygamberlik ve insanın yaşamındaki seçimler üzerine yoğunlaşır. Ayet 27, zalimlerin kıyamet gününde duyacağı pişmanlığı ve geride bıraktıkları yolu sorgulamalarını anlatır. Ayette, zalimlerin ellerini ısırarak, Peygamber ile birlikte doğru yolda olsaydım diye düşünecekleri ifade edilmektedir. Bu, insanların dünyada yaptıkları seçimlerin sonuçlarıyla yüzleşecekleri bir günü temsil eder. Ayet, insanın hayatı boyunca yaptığı tercihler üzerine düşünmesini ve sonuçlarıyla yüzleşmesinin kaçınılmaz olduğunu vurgular. Bu bağlamda, Furkan Suresi'nin diğer ayetleriyle de tutarlı bir şekilde, doğru yolu seçmenin önemine ve bunun sonuçlarına dikkat çekilmektedir.

Furkan Suresi 27. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
زَلِيمٌZalim
كَانَOlmak
طَرِيقٌYol
مَعَİle
يَسْتَغْفِرُBağışlanma istemek

Ayet, 'idgam' kuralının örneklerini içermektedir. Zalim kelimesinde 'z' harfi, sin harfi ile idgam edilir, böylece ses akışında kesintisiz bir geçiş sağlanır.

Furkan Suresi 27. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
زَلِيمٌZalim19
طَرِيقٌYol42
مَعَİle101

Ayetin içindeki kelimelerin Kur'an'da geçen toplam sayıları, bu kelimelerin ne kadar önemli bir yer tuttuğunu gösterir. 'Zalim' kelimesi, adalet ve zulüm temalarını vurgulamakta, 'yol' kelimesi ise doğru yönlendirme ve rehberlik konularında sıkça kullanılmaktadır. 'İle' kelimesi ise insan ilişkilerini ve birlikteliği ifade etmekte önemli bir yere sahiptir. Bu kelimelerin sıkça kullanılması, Kur'an'ın genel mesajının bu temalar etrafında döndüğünü göstermektedir.

مَعَ

101

طَرِيقٌ

42

زَلِيمٌ

19

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Furkan Suresi 27. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıne olurdu ben de peygamberle beraber aynı yolu tutsaydımAçıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Ne olurdu ben de peygamberle beraber aynı yolu tutsaydım!Modern
Elmalılı Hamdi Yazırkeşke Peygamberin yanında bir yol tutsaydım!Geleneksel
Mehmet Okuyankeşke o Elçi ile birlikte bir yol tutsaydım!Açıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenkeşke ben Peygamber ile beraber bir yol tutmuş olsa idim.Geleneksel
Süleyman AteşNolaydı, keşke ben elçiyle beraber bir yol edineydim!Edebi
Süleymaniye VakfıKeşke yola, bu elçi ile birlikte girseydim.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkNe olurdu, resulle birlikte bir yol tutsaydım!Modern

Mealler arasında 'keşke' ve 'yol' kelimeleri en sık kullanılan ifadelerdir. Bu ifadeler, pişmanlık ve seçim temalarını güçlü bir şekilde vurgular. 'Keşke' kelimesinin çoğu mealde yer alması, zalimlerin kıyamet günündeki pişmanlıklarını ifade etme ihtiyacını ortaya koymaktadır. Diğer yandan, 'yol' kelimesi ise doğru rehberliği ve Peygamber ile birlikte olmanın önemini işaret etmektedir. Ancak bazı meallerde kullanılan ifadelerde dilsel ton farklılıkları gözlemlenmektedir. Örneğin, geleneksel ifadeler daha klasik bir dil kullanırken, modern ifadeler daha gündelik bir anlatım sunmaktadır. Bu durum, okuyucunun metinden ne şekilde etkileneceği üzerine farklı algılar doğurabilir.