الْفُرْقَانِ

Furkan Suresi 35. Ayet

وَلَقَدْ

اٰتَيْنَا

مُوسَى

الْكِتَابَ

وَجَعَلْنَا

مَعَهُٓ

اَخَاهُ

هٰرُونَ

وَز۪يراًۚ

٣٥

Velekad âteynâ mûsâ-lkitâbe vece’alnâ me’ahu eḣâhu hârûne vezîrâ(n)

Andolsun, Biz, Mûsâ'ya Kitab'ı (Tevrat'ı) verdik ve kardeşi Hârûn'u da ona yardımcı kıldık.

Furkan Suresi'nin tamamını oku

Furkan Suresi 35. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiAndolsun ki biz Musa'ya kitap verdik ve kardeşi Harun'u, ona vezir ettik.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Andolsun, Biz, Mûsâ’ya Kitab’ı (Tevrat’ı) verdik ve kardeşi Hârûn’u da ona yardımcı kıldık.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiAndolsun ki Musa'ya kitap verdik, kardeşi Harun'u da ona yardımcı yaptık.
Mehmet Okuyan MealiYemin olsun ki Musa’ya Kitabı vermiştik; beraberindeki kardeşi Harun’u ona yardımcı yapmıştık.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe celâlim hakkı için Mûsa'ya kitabı verdik ve O'nun maiyetinde kardeşi Harun'u vezir kıldık.
Süleyman Ateş MealiAndolsun biz Musa'ya Kitabı verdik ve kardeşi Harun'u kendisinin yanında vezir yaptık.
Süleymaniye Vakfı MealiMusa’ya Kitabı verdik. Kardeşi Harun’u da ona yardımcı yaptık.
Yaşar Nuri Öztürk MealiYemin olsun ki, biz Mûsa'ya Kitap verdik. Kardeşi Hârun'u da onun yanında vezir yaptık.

Furkan Suresi 35. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureFurkan
Sure Numarası25
Ayet Numarası35
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz18
Kur'an Sayfası500
Toplam Harf Sayısı82
Toplam Kelime Sayısı17

Furkan Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak tevhid, ahiret, peygamberlik ve insanlara doğru yolu gösterme gibi konuları işlemektedir. Bu sure, inkarcıların tutumlarına karşı bir cevap niteliği taşırken, aynı zamanda geçmiş peygamberlerin kıssalarını da hatırlatır. 35. ayet ise, özellikle Musa ve kardeşi Harun'a göndermede bulunan bir açıklama yapmaktadır. Bu ayet, Musa'ya kitabın verilmesi ve Harun'un ona yardımcı kılınması konusunu vurgulamakta, böylelikle toplum içinde doğru yolun gösterilmesi ve peygamberin desteklenmesi gerektiğini ifade etmektedir. Ayetin bağlamı, kavminin önünde bir lider olarak Musa'nın yerini pekiştirmekte ve onun görevi süresince yanındaki destekleyici figürün önemini belirtmektedir.

Furkan Suresi 35. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
مُوسَىMusa
كِتَابَKitap
هَارُونَHarun
وَزِيرًاVezir
أَنْدَلْسَتAndolsun

Ayetin içinde geçen önemli kelimelerden bazıları, tecvid kurallarına göre farklılıklar göstermektedir. Örneğin, "مُوسَى" ve "هَارُونَ" kelimelerinde idgam kuralı, yani iki harfin birleştirilmesi durumu gözlemlenebilir.

Furkan Suresi 35. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
مُوسَىMusa136
كِتَابَKitap230
هَارُونَHarun20

Kur'an'da bu kelimeler, tevhid, peygamberlik ve dini mesajların iletimi açısından sıkça kullanılmaktadır. Özellikle Musa ve Harun, birçok ayette birlikte anılarak, insanların doğru yola yönlendirilmeleri ve ilahi mesajların tebliğ edilmesi konularında önemli figürler olarak yer almaktadırlar. 'Kitap' kelimesinin ise, dini metinlerin ve ilahi emirlerin sembolü olarak sıklıkla kullanılması kaçınılmazdır.

كِتَابَ

230

مُوسَى

136

هَارُونَ

20

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Furkan Suresi 35. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıAndolsun ki biz Musa'ya kitap verdik ve kardeşi Harun'u, ona vezir ettik.Açıklayıcı
Diyanet İşleriAndolsun, Biz, Mûsâ’ya Kitab’ı (Tevrat’ı) verdik ve kardeşi Hârûn’u da ona yardımcı kıldık.Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırAndolsun ki Musa'ya kitap verdik, kardeşi Harun'u da ona yardımcı yaptık.Geleneksel
Mehmet OkuyanYemin olsun ki Musa’ya Kitabı vermiştik; beraberindeki kardeşi Harun’u ona yardımcı yapmıştık.Açıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenVe celâlim hakkı için Mûsa'ya kitabı verdik ve O'nun maiyetinde kardeşi Harun'u vezir kıldık.Geleneksel
Süleyman AteşAndolsun biz Musa'ya Kitabı verdik ve kardeşi Harun'u kendisinin yanında vezir yaptık.Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıMusa’ya Kitabı verdik. Kardeşi Harun’u da ona yardımcı yaptık.Geleneksel
Yaşar Nuri ÖztürkYemin olsun ki, biz Mûsa'ya Kitap verdik. Kardeşi Hârun'u da onun yanında vezir yaptık.Açıklayıcı

Ayetin meallerinde sıkça 'Andolsun' ve 'Kitap' gibi ifadeler dikkat çekmektedir. Bu ifadeler, ayetin özünü ve vurgusunu doğru bir şekilde yansıtmak için tercih edilmiştir. 'Andolsun' kelimesi, cümleye güçlü bir ifade katarken, 'Kitap' kelimesi ise mesajın dini önemini belirginleştiriyor. Ancak 'vezir' ve 'yardımcı' gibi kelimelerde farklılık gözlemlenmektedir. 'Vezir' kelimesi, daha resmi ve otoriter bir anlam taşırken, 'yardımcı' kelimesi, daha genel ve yumuşak bir ifade sunmaktadır. Bu nedenle, bazı meallerde bu kelimelerin tercih edilmesi, ifade edilen konseptin ve metnin uygunluğuna göre değişiklik göstermektedir.

Furkan Suresi 35. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

Furkan Suresi 35. ayette, Allah’ın yarattığı çeşitli toplumların ve medeniyetlerin yıkılışından bahsedilmektedir. Bu ayet, geçmişteki kavimlerin isyanları ve inkârları neticesinde nasıl helaka uğradıklarını vurgulamaktadır.

  • A'râf Sûresi 96. Ayet: Bu ayette, Allah'ın halkları ve medeniyetleri hidayete yönlendirmek için peygamberler gönderdiği belirtilmektedir. Aynı zamanda, inkâr eden toplumların cezalandırılacağına dair bir uyarı bulunmaktadır. Bu nedenle, iki ayet de inkâr eden kavimlerin sonunu anlatmaktadır.
  • Nuh Suresi 26. Ayet: Nuh (a.s) kıssasında, kavminin ona karşı çıkması ve Allah'ın helak cezasıyla karşılaşması anlatılmaktadır. Bu, Firkan 35. ayetteki 'geçmiş kavimlerin sonu' temasıyla ilişkilidir.
  • Kehf Sûresi 59. Ayet: Bu ayette de geçmiş kavimlerin inkârı neticesinde helak olmaları anlatılmaktadır. Bu bağlamda, tüm bu ayetler, Allah'ın zulme uğrayan toplumlara karşı gösterdiği adalet anlayışını yansıtmaktadır.

Furkan Suresi 35. ayet ve onunla ilişkili diğer ayetler, inkâr eden toplumların sonunu ve bu sonun sebeplerini açık bir şekilde ortaya koymaktadır. Bu ayetler, tarihin akışında Allah'ın adaletinin tecelli ettiğini ve zulme karşı bir murakabe olduğunu vurgulamakta, insanlara da ders çıkarmaları için uyarıda bulunmaktadır.

Kaynakça