Fussilet Suresi 13. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Yüz çevirirlerse artık de ki: Sizi, Âd ve Semud'un uğradıkları helak edici azaba benzer bir azapla korkutmadayım. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Eğer yüz çevirirlerse, onlara de ki: “Ben sizi Âd ve Semûd kavimlerini çarpan yıldırım gibi bir yıldırıma karşı uyardım.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Eğer onlar, yine yüz çevirirlerse de ki: "Ben sizi Âd ve Semud'un başına gelen yıldırıma benzer bir yıldırıma karşı uyardım." |
Mehmet Okuyan Meali | Yüz çevirirlerse de ki: “Sizi Âd ve Semûd’un (başına gelen) yıldırım gibi bir yıldırıma (afete) karşı uyarıyorum!” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | İmdi onlar eğer yüz çevirirlerse o vakit de ki: «Ben sizi Âd ve Semûd yıldırımı gibi bir yıldırım ile korkutmuş bulunmaktayım.» |
Süleyman Ateş Meali | Eğer yüz çevirirlerse, de ki: "Ben sizi 'Ad ve Semud'un başına düşen yıldırım gibi bir yıldırıma karşı uyardım." |
Süleymaniye Vakfı Meali | Yüz çevirdiklerinde de ki “Sizi uyarıyorum; Ad halkı ve Semud halkına verilen ceza gibi bir cezaya çarptırılabilirsiniz.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Yüz çevirirlerse şöyle de: "Sizi, Âd ve Semûd'a çarpan yıldırıma benzer bir yıldırıma karşı uyarıyorum." |
Fussilet Suresi 13. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Fussilet |
Sure Numarası | 41 |
Ayet Numarası | 13 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 456 |
Toplam Harf Sayısı | 80 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
Fussilet Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, inancın temel ilkeleri, Allah’ın birliği ve peygamberlik konularını işler. Bu sure, Allah’ın insanlara gönderdiği mesajların önemini vurgularken, inkar edenlerin başlarına gelecek tehditleri de içerir. 13. ayette, inkar edenlere yönelik bir uyarı bulunmaktadır. Bu ayette, yüz çevirenlerin Âd ve Semud kavimlerinin başına gelen felaketlerle korkutulması gerektiği belirtilir. Bu bağlamda, ayet, inkarın sonuçlarını hatırlatarak, insanlar üzerinde düşündürücü bir etki yaratmayı amaçlamaktadır. Ayetin içeriği, geçmişteki kavimlere yönelik olan uyarıları günümüzde de hatırlatarak, insanlara doğru yolu gösterme çabası içindedir. Ayrıca, bu sure, inananlarla inkar edenler arasındaki farkları da net bir şekilde ortaya koyar. Sonuç olarak, bu ayet, insanların yüz çevirmeleri durumunda, onlara geçmişte yaşanan felaketleri hatırlatarak doğru yoldan sapmamalarının önemini vurgular.
Fussilet Suresi 13. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
عَادٌ | Âd |
ثَمُودٌ | Semud |
عَذَابٌ | azap |
وَجْهٌ | yüz |
إِنْ | eğer |
قَلَتْ | çevirdiklerinde |
Ayetin içinde, özellikle 'عَادٌ' ve 'ثَمُودٌ' kelimeleri, geçmişteki kavimlerin isyanlarını ve sonuçlarını temsil eder. 'عَذَابٌ' kelimesi ise, tehdit edilen azap anlamında sıkça kullanılan bir terimdir. Ayetteki tecvid kurallarında, 'idgam' olasılıkları bulunmaktadır.
Fussilet Suresi 13. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
عَادٌ | Âd | 9 |
ثَمُودٌ | Semud | 7 |
عَذَابٌ | azap | 35 |
Ayet içindeki kelimelerden 'عَادٌ' ve 'ثَمُودٌ', geçmişteki iki kavmi temsil eder ve bu kavimlerin helak edilişi ile ilgili uyarıyı güçlendirir. 'عَذَابٌ' kelimesi ise, Kur'an'da sıkça geçmesiyle dikkat çeker; çünkü uyarı ve korkutma amacıyla Allah’ın adaleti hakkında bilgi vermektedir. Bu kelimelerin kullanımı, insanlara geçmişte yaşananları hatırlatarak doğru bir yaşam sürmeleri gerektiğini vurgular.
عَذَابٌ
35
عَادٌ
9
ثَمُودٌ
7
Fussilet Suresi 13. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | helak edici azapla korkutmadayım. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | çarpan yıldırım gibi bir yıldırıma karşı uyardım. | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | yıldırıma benzer bir yıldırıma karşı uyardım. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | yıldırım gibi bir yıldırıma (afete) karşı uyarıyorum! | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | yıldırım ile korkutmuş bulunmaktayım. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | uyardım. | Modern |
Süleymaniye Vakfı | bir cezaya çarptırılabilirsiniz. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | yıldırıma benzer bir yıldırıma karşı uyarıyorum. | Açıklayıcı |
Tabloda görülen ifadelerden 'yıldırım' ve 'uyarmak' gibi kelimeler çoğu mealde benzer biçimde kullanılmıştır. Bu ifadeler, ayetin ana temasını vurgulamakta ve her bir mealde yer alan kelimeler arasında genel bir tutarlılık sağlamaktadır. Ancak, bazı meallerde yer alan 'helak edici azap' gibi ifadeler, daha sağlam ve korkutucu bir ton taşırken; diğerlerinde ise daha modern bir yaklaşım sergilenmektedir. Örneğin, 'yıldırım gibi bir yıldırım' ifadesi, bazı meallerde tekrar edilerek daha fazla vurgu sağlarken, 'çarpan yıldırım' ifadesi daha edebi bir ton taşımaktadır. Bu farklılıklar, farklı bakış açıları ve meallerin dilsel üsluplarını yansıtmaktadır.