Fussilet Suresi 54. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | İyice bil ki onlar, şüphe yok, Rablerine kavuşacaklarından şüphe etmedeler; iyice bil ki şüphe yok, o, her şeyi kuşatmış, kavramıştır. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | İyi bilin ki, onlar Rablerine kavuşma konusunda şüphe içindedirler. İyi bilin ki, O, her şeyi kuşatandır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İyi bilin ki onlar Rablerine kavuşmaktan bir şüphe içindedirler, yine iyi bilin ki, Allah her şeyi ilmiyle kuşatmıştır. |
Mehmet Okuyan Meali | Dikkat edin! Onlar, Rableriyle karşılaşma konusunda şüphe içindedir. Dikkat edin! Şüphesiz ki O her şeyi kuşatıcıdır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | İyi bil ki, şüphe yok onlar Rablerine kavuşmaktan dolayı bir şekk içindedirler. İyi bil ki, muhakkak O, her şeyi ilmen ihata edendir. |
Süleyman Ateş Meali | İyi bil ki onlar, Rablerine kavuşmaktan kuşku içindedirler. İyi bil ki O, her şeyi kuşatmıştır (her şey Allah'ın bilgisi içindedir). |
Süleymaniye Vakfı Meali | İyi bilin ki onların, Rableriyle (Sahipleriyle) yüzleşme konusunda şüpheleri vardır. İyi bilin ki O, her şeyi kuşatma altında tutar. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Dikkat edin, onlar Rablerine kavuşma konusunda bir şüphe içindedirler. Gözünüzü açın! Allah Muhît'tir, her şeyi çepeçevre kuşatmıştır. |
Fussilet Suresi 54. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Fussilet |
Sure Numarası | 41 |
Ayet Numarası | 54 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 23 |
Kur'an Sayfası | 484 |
Toplam Harf Sayısı | 124 |
Toplam Kelime Sayısı | 23 |
Fussilet Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak inanç, ahlak ve insanın yaratılışına dair konulara odaklanmaktadır. Bu sure, Allah'ın varlığına, birliğine ve O'nun sıfatlarına dair çeşitli delillerle doludur. Ayet 54, özellikle insanların Rablerine kavuşma konusundaki şüphelerine dair bir vurguda bulunur. Bu bağlamda, ayet, insanlara Allah'ın her şeyi kuşattığını hatırlatarak, inançlarını pekiştirmeyi amaçlamaktadır. Ayet, insanın yaşamı boyunca karşılaştığı belirsizlikler ve şüpheler karşısında, Allah'ın bilgisi ve kudretinin her şeyi kapsadığını hatırlatır. Bu durum, özellikle inanç açısından zedelenmiş olanların tekrar Rablerine yönelmeleri için bir çağrıdır. Ayrıca, ayetin dili, insanlara doğrudan hitap ederken, Rablerine olan inançlarını sorgulamalarını ve Allah'ın her şeyi kuşattığını unutmamalarını sağlamayı hedefler. Surenin genel yapısı ve akışı içinde ayet, insanların inançlarını yeniden sorgulamalarını ve bu şüpheleri aşmalarını teşvik edici bir role sahiptir.
Fussilet Suresi 54. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
وَإِنَّهُ | ve şüphesiz ki O |
مُحِيطٌ | kuşatandır |
شَكٌّ | şüphe |
رَبِّهِم | Rableri |
Ayetin okunmasında, 'idgam' ve 'med' gibi tecvid kuralları ön plana çıkabilir. Özellikle 'مُحِيطٌ' kelimesindeki 'م' harfi idgam ile birleşebilir, bu da telaffuzda belirli kuralların izlenmesini gerektirir.
Fussilet Suresi 54. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
رَبّ | Rab | 40 |
شَكّ | şüphe | 10 |
مُحِيطٌ | kuşatıcı | 7 |
Ayet içinde geçen 'Rab', 'şüphe' ve 'kuşatıcı' kelimeleri, Kur'an'da tekrar eden temalar olarak karşımıza çıkmaktadır. 'Rab' kelimesinin sık kullanımı, İslam inancının temel unsurlarından biri olan Allah'ın birliğini ve otoritesini vurgulamak içindir. 'Şüphe' kelimesinin tekrar sayısı ise insanın inanç yolundaki tereddütlerini ve bu konudaki uyarıları ifade eder. 'Kuşatıcı' ifadesi ise Allah'ın her şeyi kapsadığını belirtmekte ve insanlara güven vermektedir.
رَبّ
40
شَكّ
10
مُحِيطٌ
7
Fussilet Suresi 54. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | İyice bil ki onlar, şüphe yok, Rablerine kavuşacaklarından şüphe etmedeler. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | İyi bilin ki, onlar Rablerine kavuşma konusunda şüphe içindedirler. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | İyi bilin ki onlar Rablerine kavuşmaktan bir şüphe içindedirler. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Dikkat edin! Onlar, Rableriyle karşılaşma konusunda şüphe içindedir. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | İyi bil ki, şüphe yok onlar Rablerine kavuşmaktan dolayı bir şekk içindedirler. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | İyi bil ki onlar, Rablerine kavuşmaktan kuşku içindedirler. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | İyi bilin ki onların, Rableriyle yüzleşme konusunda şüpheleri vardır. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Dikkat edin, onlar Rablerine kavuşma konusunda bir şüphe içindedirler. | Modern |
Tablodaki ifadeler, ayetin çeşitli meallerinde kullanılan ortak ve farklı kelimeleri göstermektedir. 'İyi bilin' ve 'Dikkat edin' ifadeleri, çoğu mealde sıkça kullanılmakta, bu da ayetin ciddiyetinin ve öneminin vurgulanması açısından önemli bir tercih olmuştur. 'Rablerine kavuşma' ifadesi, inanç açısından hayati bir kavramdır ve meallerde tutarlılıkla yer almakta. Bunun yanı sıra, 'şüphe' kelimesi, farklı meallerde benzer anlamlar taşısa da bazı meallerde 'kuşku' gibi varyasyonlar kullanılması, anlatım çeşitliliğine işaret etmektedir. Bu durum, meallerin dilsel tonları arasında belirgin farklılıklar yaratmakta, ancak özünde aynı temayı korumaktadır.