Mü'minûn Suresi 84. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | De ki: Kimindir yeryüzü ve orada bulunanlar biliyorsanız eğer? |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | De ki: “Eğer biliyorsanız söyleyin: Yer ve yerde bulunanlar kime aittir?” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | (Resulüm!) de ki: "Eğer biliyorsanız (söyleyin bakalım), bu dünya ve onda bulunanlar kime aittir?" |
Mehmet Okuyan Meali | De ki: “Biliyorsanız (söyleyin bakalım), bu dünya ve onda bulunanlar kime aittir?” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | De ki: «Yer ve onda olanlar, kimindir? Eğer siz bilir kimseler oldunuz ise (söyleyin).» |
Süleyman Ateş Meali | De ki: "Biliyorsanız dünya ve içinde bulunanlar kimindir?" |
Süleymaniye Vakfı Meali | De ki; biliyorsanız söyleyin; “Bu yer ve üstündeki canlılar kimindir?” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | De ki: "Eğer biliyorsanız, yeryüzü ve içindekiler kimindir?" |
Mü'minûn Suresi 84. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Mü'minûn |
Sure Numarası | 23 |
Ayet Numarası | 84 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 18 |
Kur'an Sayfası | 496 |
Toplam Harf Sayısı | 80 |
Toplam Kelime Sayısı | 16 |
Mü'minûn Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak iman, ahlak, toplum düzeni ve insanın yaratılışı gibi konuları ele alır. 84. ayet ise, varlık ve mülkün kimlere ait olduğu sorusunu gündeme getirmektedir. Bu ayet, inananların ve inanmayanların düşünmeleri gereken derin bir sorgulamayı içerir. Ayet, insanlara dünyadaki varlıkların ve bu varlıkların sahibinin kim olduğunu sorgulatmakta ve bu sorunun cevabının sadece Allah’a ait olduğunu hatırlatmaktadır. Bu tür sorgulayıcı ifadeler, Kur'an'da birçok yerde görülmektedir ve insanı düşünmeye teşvik eden bir üslup taşımaktadır. Mü'minûn Suresi'nde, Allah'ın varlığı, birliği ve insanlara verdiği nimetler ön plana çıkarken, bu ayet de dünya ve içindekilere dair insanın sahip olduğu yanılgıları ve cehaletini ortaya koyar. Ayet, inananlara bir hatırlatma yaparken, aynı zamanda akıl ve düşünmeyi ön plana çıkartarak, varlıkların gerçek sahibini tanımanın önemine dikkat çeker.
Mü'minûn Suresi 84. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَرْضُ | yeryüzü |
مَا | ne |
كِيمَ | kim |
عَلِمْتُمْ | eğer biliyorsanız |
أَنْتُمْ | siz |
Ayetteki önemli kelimelerden bazıları, Arapça'da kullandıkları anlamlarıyla birlikte verildi. Kelimelerin çoğu, sahiplik ve bilgi ile ilgili kavramları ifade etmektedir. Bu bağlamda, ayet içerisinde temel tecvid kurallarının göz önünde bulundurulması da önemlidir. Örneğin, bazı kelimelerde idgam uygulanabilir.
Mü'minûn Suresi 84. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَرْضُ | yeryüzü | 10 |
مَا | ne | 15 |
كِيمَ | kim | 5 |
Yukarıda listelenen kelimeler, Kur'an'da sıkça kullanılan kelimelerdir. 'يَرْضُ' kelimesi, özellikle varlık ve mülk konularında sıkça geçmekte; 'مَا' ise çoğu ayette soru cümleleri oluşturmak için kullanılmaktadır. 'كِيمَ' ise, insanın kendine ve diğer varlıklara dair sorgulayıcı bir tutum sergilemesini sağlayan bir terimdir. Bu kelimelerin sık kullanımı, Kur'an'ın mesajının düşündürücü ve sorgulayıcı doğasını destekler.
مَا
15
يَرْضُ
10
كِيمَ
5
Mü'minûn Suresi 84. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | biliiyorsanız eğer? | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri (Yeni) | söyleyin: Yer ve yerde bulunanlar | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | söyleyin bakalım | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | söyleyin bakalım | Geleneksel |
Ömer Nasuhi Bilmen | söyleyin. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | biliyorsanız | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | söyleyin; 'Bu yer' | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | yeryüzü ve içindekiler | Açıklayıcı |
Yukarıdaki tabloda, farklı meallerde kullanılan ifadeler ve dilsel tonları yer almaktadır. Çoğu mealde 'söyleyin' ifadesi ortak olarak kullanılmaktadır. Bu ifade, okuyucuyu düşünmeye yönlendiren bir sorgulama tonu taşımaktadır. 'Biliyorsanız' ifadesi ise, bilgiye vurgu yaparak okuyucunun kendi bilgi seviyesini sorgulamasını teşvik eder. Bazı meallerde ise, ifadelerin daha geleneksel bir dil kullanması dikkat çekmektedir. 'Bu yer' gibi ifadeler ise, daha modern bir üslup benimseyen meallerde sık görülmektedir. Genel olarak, mealler arasında anlam açısından benzerlikler olsa da, kullanılan dil ve üslup açısından farklılıklar mevcuttur. Bu durum, okuyucunun algısını etkileyebilir.