Gaşiye Suresi 12. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Orada akan bir pınar var. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Orada akan bir kaynak vardır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Orada akan bir kaynak, |
Mehmet Okuyan Meali | Orada akan (su) kaynağı var. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Orada akan bir su kaynağı vardır. |
Süleyman Ateş Meali | Orada akan bir kaynak vardır. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Orada akan bir kaynak, |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Akıp duran bir pınar vardır orada, |
Gaşiye Suresi 12. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Gaşiye |
Sure Numarası | 88 |
Ayet Numarası | 12 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 600 |
Toplam Harf Sayısı | 34 |
Toplam Kelime Sayısı | 7 |
Gaşiye Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak ahiret hayatına, insanların eylemlerinin sonuçlarına ve kıyamet gününe ilişkin konuları işlemektedir. Bu sure, özellikle insanları uyarma, düşünmeye sevk etme ve Allah'ın kudretini hatırlatma amacı taşır. Ayet 12, bu sure içerisinde önemli bir yere sahiptir; burada akan bir pınar veya kaynak tasvir edilerek, cennetten bahsedilmektedir. Bu ayet, Allah'ın nimetlerinin bir kısmını ve cennetteki güzellikleri simgelemektedir. Cennet, İslam inancında, müminlerin ahirette yaşayacakları mükafat yeri olarak gösterilmektedir. Bu bağlamda, ayetteki pınar veya kaynak ifadeleri, cennet hayatının ferahlatıcı ve huzur verici yönlerini simgelemektedir. Sure, insanlara hatırlatmalar yaparak, onların ahiret inançlarını güçlendirmeye yönelik bir mesaj vermektedir. Ayet, genel olarak cennet tasvirleri ile beraber, insanların hayatlarına nasıl bir yön vermeleri gerektiğine dair ipuçları içermektedir.
Gaşiye Suresi 12. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَاءٌ | su |
أَفَاقَ | akan |
مَعينٌ | kaynak |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle "مَاءٌ" kelimesindeki nun sukun, arkasındaki kelime ile birleşmediği için ayrı bir şekilde okunmalıdır. Ayrıca "أَفَاقَ" kelimesinde med uzunluğu dikkat edilmesi gereken bir diğer noktadır. Bu kelimedeki med, uzatılarak okunması gereken bir durumdur.
Gaşiye Suresi 12. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَاءٌ | su | 20 |
مَعينٌ | kaynak | 12 |
أَفَاقَ | akan | 8 |
Kur'an'da geçen "مَاءٌ" kelimesi, suyun önemini vurgulamak amacıyla çok sık kullanılmakta ve hayatın temel taşlarından biri olduğunu işaret etmektedir. "مَعينٌ" kelimesi, su kaynaklarını ve nimetleri ifade etmekte, dolayısıyla cennet tasvirlerinde sıkça yer almaktadır. "أَفَاقَ" kelimesi ise, akan suyun sürekli bir akış içerisinde olduğunu belirttiği için, yaşamın sürekliliğini ve Allah’ın nimetlerinin kesintisiz olduğunu anlatan bir terim olarak geçmektedir.
مَاءٌ
20
مَعينٌ
12
أَفَاقَ
8
Gaşiye Suresi 12. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | akan bir pınar var. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | akan bir kaynak vardır. | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | akan bir kaynak, | Açıklayıcı |
Mehmet Okuyan | akan (su) kaynağı var. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | akan bir su kaynağı vardır. | Açıklayıcı |
Süleyman Ateş | akan bir kaynak vardır. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | akan bir kaynak, | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Akıp duran bir pınar vardır orada. | Açıklayıcı |
Mealler arasında belirgin bir ortaklık olarak "akan bir kaynak" veya "akan bir pınar" ifadeleri öne çıkmaktadır. Bu ifadeler, ayetin anlamını açıkça yansıtmakta ve okuyucuya cennet tasvirini sunmaktadır. Çoğu mealde kullanılan bu ifadelerin tercih edilmesinin nedeni, ayetin su ve kaynak teması etrafında şekillenmesidir. Diğer yandan "su kaynağı" ifadesinin kullanıldığı mealler, cennetteki suyun özelliğine vurgu yapmaktadır. Özellikle modern ve açıklayıcı dillerde bu ifadeler, okuyucunun anlamasını kolaylaştırmak amacıyla tercih edilmiştir. Farklı mealler arasında ise "akan (su) kaynağı" gibi bir ayrıntının eklenmesi, ifadelerin çeşitliliğini artırmakta, bu da okuyucunun zihninde çeşitli imajlar yaratmaktadır. Genel olarak, meallerin dilsel ve anlam açısından farklılık göstermesi, okuyucunun cennet tasvirini daha iyi kavrayabilmesi adına önemlidir.