الْحَد۪يدِ

Hadid Suresi 7. Ayet

اٰمِنُوا

بِاللّٰهِ

وَرَسُولِه۪

وَاَنْفِقُوا

مِمَّا

جَعَلَكُمْ

مُسْتَخْلَف۪ينَ

ف۪يهِۜ

فَالَّذ۪ينَ

اٰمَنُوا

مِنْكُمْ

وَاَنْفَقُوا

لَهُمْ

اَجْرٌ

كَب۪يرٌ

٧

Âminû bi(A)llâhi ve rasûlihi ve enfikû mimmâ ce’alekum mustaḣlefîne fîh(i)(s) felleżîne âmenû minkum ve enfekû lehum ecrun kebîr(un)

Allah'a ve Resülüne iman edin ve sizi üzerinde tasarrufa yetkili kıldığı maldan, (Allah yolunda) harcayın. İçinizden iman edip de (Allah yolunda) harcayanlar var ya; onlar için büyük bir mükafat vardır.

Surenin tamamını oku

Hadid Suresi 7. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı Mealiİnanın Allah'a ve Peygamberine ve sizi sahib ettiği, sizin tasarrufunuza verdiği malların bir kısmını, onun yolunda harcayın; artık sizden inanan ve mallarını harcayanlara büyük bir mükafat var.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Allah’a ve Resûlüne iman edin ve sizi üzerinde tasarrufa yetkili kıldığı maldan, (Allah yolunda) harcayın. İçinizden iman edip de (Allah yolunda) harcayanlar var ya; onlar için büyük bir mükâfat vardır.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiAllah'a ve Resulüne iman edin. Sizi hâkim kıldığı, sizin yönetiminize verdiği şeylerden harcayın. Sizden, inanan ve harcayanlar için büyük mükafat vardır.
Mehmet Okuyan MealiAllah’a ve Elçisine inanıp güvenin! Sizi, kendisinde yetkili kıldığı şeylerden (mallardan) [infak] edin (verin)! Sizden güvenenler ve [infak] edenler (verenler) için büyük ödül vardır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiAllah'a ve Peygamberine imân edin. Kendisinde sizi istihlâf etmiş olduğu şeylerden infakta bulunun. İmdi sizden o kimseler ki, imân ettiler ve infakta bulundular, onlar için pek büyük bir mükâfaat vardır.
Süleyman Ateş MealiAllah'a ve Elçisine inanın ve (O'nun) sizi hakim kıldığı, sizin yönetiminize verdiği şeylerden (Allah için) harcayın. Sizden, inanan ve (hak rızasına) harcayanlar için büyük mükafat vardır.
Süleymaniye Vakfı MealiSiz, Allah’a ve elçisine inanıp güvenin ve size verilen şeylerden hayra harcayın. İçinizden inanıp güvenen ve hayra harcayanlar için büyük bir ödül vardır.
Yaşar Nuri Öztürk MealiAllah'a resulüne iman edin; sizi üzerinde buyruk sahibi yaptığı şeylerden başkalarına bol bol verin! İçinizden iman eden ve infakta bulunanlar için çok büyük bir ödül vardır.

Hadid Suresi 7. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureHadid
Sure Numarası57
Ayet Numarası7
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası576
Toplam Harf Sayısı220
Toplam Kelime Sayısı40

Hadid Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir. Genel olarak bu sure, iman, tasfiye, infak ve toplumun bereketlenmesi gibi temalar etrafında şekillenmektedir. Ayet 7, Allah'a ve Peygamberine iman edilmesi, sahip olunan malların Allah yolunda harcanması gerektiğine dair bir vurgu yapmaktadır. Bu ayet, müminlerin toplumsal sorumluluklarını hatırlatırken onlara bir tür teşvik ve müjde niteliği taşımaktadır. Bu sure, aynı zamanda iman edenlerin ve infak edenlerin büyük mükafatlar alacaklarını belirtmekte, bu durumun manevi bir ödül olduğunu vurgulamaktadır. Hadid Suresi, müminlerin dayanışmasını ve yardımlaşmasını teşvik eden bir anlatım tarzına sahiptir, bu bağlamda ayet, toplumun sosyal adaletini sağlamak için bireylerin sorumluluklarını yerine getirmeleri gerektiğini hatırlatmaktadır. Ayetin geçtiği surede, müminlere yönelik geleneksel öğütler yanı sıra, ahlaki sorumluluklar ve toplumsal dayanışma vurgulanmaktadır. Bu nedenle, ayetin genel bağlamı ve içeriği, Müslümanların hem bireysel hem de toplumsal olarak nasıl bir yaşam sürmeleri gerektiği hakkında önemli bilgiler sunmaktadır.

Hadid Suresi 7. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
آمِنُواİnanın
أموالكمMallarınız
مُكَافَأَةٌMükafat

Ayette bazı temel tecvid kuralları uygulanmıştır. Örneğin; 'آمِنُوا' kelimesindeki med harfinin uzatılması dikkat çekmektedir.

Hadid Suresi 7. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
آمِنُواİnanın8
أموالكمMallarınız10
مُكَافَأَةٌMükafat5

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da farklı anlam katmanları ve bağlamlarda sıkça kullanılmıştır. 'آمِنُوا', yani 'İnanın' kelimesi, inanç vurgusunu temsil ederken, 'أموالكم', yani 'Mallarınız', maddi sorumlulukları ifade eder. 'مُكَافَأَةٌ' ise, bu eylemlerin sonucunu ve Allah'ın vaadini belirtmektedir. Bu kelimelerin sık kullanımı, inanç ve maddi yardımlaşmanın önemini ve İslam toplumu içindeki yerini pekiştirir.

أموالكم

10

آمِنُوا

8

مُكَافَأَةٌ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Hadid Suresi 7. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıİnanın Allah'a ve PeygamberineGeleneksel
Diyanet İşleriAllah’a ve Resûlüne iman edinModern
Elmalılı Hamdi YazırAllah'a ve Resulüne iman edinGeleneksel
Mehmet OkuyanAllah’a ve Elçisine inanıp güvenin!Modern
Ömer Nasuhi BilmenAllah'a ve Peygamberine imân edinGeleneksel
Süleyman AteşAllah'a ve Elçisine inanınAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıSiz, Allah’a ve elçisine inanıp güveninModern
Yaşar Nuri ÖztürkAllah'a resulüne iman edinAçıklayıcı

Mealler arasında ortak olarak 'İnanın' veya 'İman edin' ifadeleri sıkça kullanılmaktadır. Bu ifadeler, ayetin temel mesajını oluşturarak, inanç vurgusu yapmaktadır. Farklı meallerde 'Peygamber' ya da 'Resül' kullanımları da yer almakta, bu da dilsel bir çeşitlilik sunmaktadır. Genel olarak, enteresan bir dilsel ton yelpazesi mevcut; bazı mealler geleneksel bir üslup benimserken, diğerleri daha modern ve akıcı bir dil kullanmaktadır. Bu durum, farklı okuyucu kitlelerine hitap etme çabasını yansıtmaktadır. Öne çıkan farklılıklar ise, kelimelerin tercih edilmesinde bir çeşitlilik olduğunu göstermekte; bazıları daha eski bir üslup kullanırken, diğerleri daha çağdaş bir üslup ile mesajı iletmektedir.