الْحَشْرِ

Haşr Suresi 18. Ayet

يَٓا

اَيُّهَا

الَّذ۪ينَ

اٰمَنُوا

اتَّقُوا

اللّٰهَ

وَلْتَنْظُرْ

نَفْسٌ

مَا

قَدَّمَتْ

لِغَدٍۚ

وَاتَّقُوا

اللّٰهَۜ

اِنَّ

اللّٰهَ

خَب۪يرٌ

بِمَا

تَعْمَلُونَ

١٨

Yâ eyyuhâ-lleżîne âmenû-ttekû(A)llâhe veltenzur nefsun mâ kaddemet liġad(in)(s) vettekû(A)llâh(e)(c) inna(A)llâhe ḣabîrun bimâ ta’melûn(e)

Ey iman edenler! Allah'a karşı gelmekten sakının ve herkes, yarın için önceden ne göndermiş olduğuna baksın. Allah'a karşı gelmekten sakının. Şüphesiz Allah, yaptıklarınızdan hakkıyla haberdardır.

Surenin tamamını oku

Haşr Suresi 18. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiEy inananlar, sakının Allah'tan ve herkes, yarın için ne hazırladı, ona baksın ve çekinin Allah'tan; şüphe yok ki Allah, ne yapıyorsanız hepsinden haberdar.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Ey iman edenler! Allah’a karşı gelmekten sakının ve herkes, yarın için önceden ne göndermiş olduğuna baksın. Allah’a karşı gelmekten sakının. Şüphesiz Allah, yaptıklarınızdan hakkıyla haberdardır.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiEy inananlar, Allah'tan korkun ve kişi, yarın için ne (yapıp) gönderdiğine baksın. Allah'tan korkun; çünkü Allah, yaptıklarınızdan haberdardır.
Mehmet Okuyan MealiEy iman edenler! Allah’a karşı [takvâ]lı (duyarlı) olun ve herkes yarın için ne hazırladığına baksın! Allah’a karşı [takvâ]lı (duyarlı) olun! Şüphesiz ki Allah yaptıklarınızdan haberdardır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiEy imân etmiş olanlar! Allah'tan korkunuz ve her nefs, yarın için ne takdim etmiş olduğuna baksın ve Allah'tan korkunuz. Şüphe yok ki Allah, ne yapar olduğunuzdan haberdardır.
Süleyman Ateş MealiEy inananlar, Allah'tan korkun ve kişi yarın için ne (yapıp) gönderdiğine baksın. Allah'tan korkun; çünkü Allah, yaptıklarınızı bilmektedir.
Süleymaniye Vakfı MealiEy inanıp güvenenler (müminler)! Allah'tan çekinerek kendinizi koruyun. Herkes yarın için ne hazırladığına baksın; Allah'tan çekinerek kendinizi koruyun çünkü Allah yaptıklarınızın iç yüzünü bilir.
Yaşar Nuri Öztürk MealiEy iman edenler! Allah'tan korkun! Ve her benlik, yarın için önden ne gönderdiğine bir baksın. [Allah'tan korkun.] Allah, yapmakta olduklarınızdan haberdardır.

Haşr Suresi 18. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureHaşr
Sure Numarası59
Ayet Numarası18
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz28
Kur'an Sayfası522
Toplam Harf Sayısı118
Toplam Kelime Sayısı24

Haşr Suresi, Mekke döneminde değil, Medine döneminde inmiş olan bir suredir. Medine'deki Müslüman topluluğun durumu ve ilişkileri üzerine yoğunlaşan bu sure, inananların sosyal ve psikolojik durumlarını güçlendirmeyi hedefler. Ayet 18, inananlara yönelik bir hatırlatmada bulunarak, onların Allah'a karşı sorumluluklarını vurgular. Bu ayette, Müslümanların Allah'a karşı duyarlı olmaları ve yarın için kendi hazırlıklarını gözden geçirmeleri gerektiği belirtilmektedir. Genel olarak bu sure, müminlerin birbirleriyle ve Allah ile ilişkilerini pekiştiren öğütler içerir. Ayetin ana teması, inananların yaptıkları eylemler üzerine düşünmeleri ve gelecekteki durumları için hazırlık yapmaları gerektiğini ifade eder. Bu bağlamda, ahirete yönelik bir duyarlılık ve farkındalık oluşturulması amaçlanmaktadır. Medine'deki sosyal dinamikler göz önüne alındığında, bu tür hatırlatmalar, topluluk içindeki bireylerin bilinçlenmesini ve birbirlerine karşı sorumluluklarını hatırlatmalarını sağlamaktadır. Ayet, hem bireysel hem de toplumsal bir farkındalık yaratmayı teşvik ederken, aynı zamanda müminlerin Allah'a karşı olan sorumluluklarını da pekiştirmektedir.

Haşr Suresi 18. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
اتَّقُواkorunun
يَنظُرْbaksın
يَعْلَمُbilir

Ayetin önemli kelimeleri arasında 'اتَّقُوا' (korunun), 'يَنظُرْ' (baksın) ve 'يَعْلَمُ' (bilir) yer alır. Bu kelimeler, ayetin anlamını güçlendiren ve müminlere hitap eden temel kavramlardır. Tecvid açısından, ayette bazı idgam ve med kuralları uygulanmaktadır.

Haşr Suresi 18. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
اتَّقُواkorunun15
يَنظُرْbaksın5
يَعْلَمُbilir10

Ayette geçen kelimeler Kur'an'da sıkça kullanılan terimlerdir. 'اتَّقُوا' kelimesi, Allah'a karşı duyulan saygıyı ve korunma ihtiyacını ifade eder ve bu nedenle sıkça kullanılır. 'يَنظُرْ' kelimesi, bireylerin kendi eylemlerine bakmalarını ve değerlendirmelerini teşvik ederken, 'يَعْلَمُ' kelimesi de Allah'ın her şeyi bilmesi gerçeğini vurgular. Bu kelimelerin tekrar kullanılması, inananların bu kavramları içselleştirmeleri açısından önemlidir.

اتَّقُوا

15

يَعْلَمُ

10

يَنظُرْ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Haşr Suresi 18. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlısakının Allah'tanGeleneksel
Diyanet İşleriAllah’a karşı gelmekten sakınınAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırAllah'tan korkunGeleneksel
Mehmet OkuyanAllah’a karşı [takvâ]lı olunModern
Ömer Nasuhi BilmenAllah'tan korkunuzGeleneksel
Süleyman AteşAllah'tan korkunGeleneksel
Süleymaniye VakfıAllah'tan çekinerek kendinizi koruyunAçıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkAllah'tan korkun!Geleneksel

Mealler arasında en çok dikkat çeken ortak ifade 'Allah'tan korkun' veya 'sakının Allah'tan' şeklinde kullanılmasıdır. Bu ifadeler, Müslümanların Allah'a karşı olan saygı ve sorumluluklarını vurguladığı için çoğu mealde tercih edilmiştir. Ancak farklılık gösteren ifadeler arasında 'Allah’a karşı gelmekten sakının' gibi daha açıklayıcı bir dil kullanımı da bulunmaktadır ve bu durum, okuyucunun anlamasını kolaylaştırmak için tercih edilmiştir. Bu tür farklılıklar, dilsel ve anlam açısından zenginlik sunarken, bazen anlamda da derinleşmeye yol açabilir.

Okumak istediğin ayeti seç