Haşr Suresi 19. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve o kişilere benzemeyin ki Allah'ı unutmuşlar da o da, kendilerini unutturmuştur onlara; onlardır, buyruktan çıkanların ta kendileri. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Allah’ı unutan ve bu yüzden Allah’ın da kendilerine kendilerini unutturduğu kimseler gibi olmayın. İşte onlar fasık kimselerin ta kendileridir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Allah'ı unutup da Allah'ın da kendilerini unutturduğu kimseler gibi olmayın onlar, yoldan çıkan kimselerdir. |
Mehmet Okuyan Meali | Allah’ı unutan ve (bu yüzden Allah’ın da) onlara kendilerini unutturduğu kişiler gibi olmayın! Onlar yoldan çıkanların ta kendileridir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve o kimseler gibi olmayınız ki, Allah'ı unuttular da artık (Allah) Onlara kendi nefislerini de unutturdu, işte fâsık olanlar onlardır. |
Süleyman Ateş Meali | Şu, Allah'ı unuttuklarından dolayı (Allah'ın da) onlara kendi canlarını unutturduğu kimseler gibi olmayın. Onlar, yoldan çıkan insanlardır. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Allah'ı unutanlar gibi olmayın. Allah böylelerine kendilerini unutturur. Onlar yoldan çıkmış kimselerdir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | O kimseler gibi olmayın ki, Allah'ı unuttular da Allah da onlara öz benliklerini unutturdu. Yoldan çıkmışların ta kendileridir onlar. |
Haşr Suresi 19. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Haşr |
Sure Numarası | 59 |
Ayet Numarası | 19 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 28 |
Kur'an Sayfası | 576 |
Toplam Harf Sayısı | 123 |
Toplam Kelime Sayısı | 25 |
Haşr Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak müminlerin birlik ve beraberlik içinde hareket etmeleri, düşmanlarına karşı güçlü durmaları gerektiği temasını işler. Bu surede, özellikle Allah'a olan inanç ve bağlılık, bu inancın getirdiği sorumluluklar üzerinde durulmaktadır. Ayet 19 ise, Allah'ı unutanların durumunu ve bu unutmanın sonuçlarını ele alır. Bu bağlamda, unutmanın sadece zihinsel değil, aynı zamanda manevi bir kayıptan kaynaklandığı vurgulanır. Ayet, müminleri Allah'ı unutmamaya ve bu durumun getirdiği olumsuz sonuçlardan kaçınmaya teşvik eder. Ayetin geçtiği Haşr Suresi, genel olarak inanç, birlik ve düşmana karşı duruş temasını işlerken, bu ayet özelinde unutmanın getirdiği sorunlara odaklanmaktadır. Bu surede, öz benlik ve Allah'a bağlılık arasındaki ilişki, bireylerin yolda kalmalarının önemini göstermektedir. Ayrıca, unutma temasının manevi bir boyut taşıması, inananların bu tür tehlikelerden nasıl korunmaları gerektiğine dair bir uyarı niteliği taşımaktadır. Ayet, toplumsal bir mesaj vermekle kalmayıp bireysel farkındalığı da artırmayı hedefler.
Haşr Suresi 19. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
نَسُوا | Unuttular |
سَتَرَهُمْ | Unutturdu |
فَاسِقُونَ | Fasıklardır |
Ayet içerisindeki önemli kelimeler, Arapça kökenleri ile birlikte anlamları üzerinde durulması gereken kavramlardır. 'Nası (نَسُوا)' kelimesi 'unutmak' anlamına gelirken, 'satarahum (سَتَرَهُمْ)' kelimesi ise 'unutmayı sağlamak' şeklinde ifade edilebilir. 'Fasıkun (فَاسِقُونَ)' kelimesi ise, 'sınırları aşan veya yoldan çıkanlar' anlamında kullanılan bir terimdir. Ayetteki tecvid kuralları arasında idgam ve med gibi durumlar da gözlemlenebilir.
Haşr Suresi 19. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
نَسُوا | Unuttular | 9 |
فَاسِقُونَ | Fasıklardır | 27 |
سَتَرَهُمْ | Unutturdu | 3 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerden 'Nası (نَسُوا)' kelimesi Kur'an'da toplamda 9 defa geçmektedir. Bu kelimenin sık kullanımı, unuttuklarının tekrar tekrar vurgulanması gerektiğine işaret eder. 'Fasıkun (فَاسِقُونَ)' kelimesi ise 27 defa geçmekte olup, bu da ahlaki ve davranışsal kuralların önemini ortaya koymaktadır. 'Satarahum (سَتَرَهُمْ)' kelimesi ise sadece 3 defa geçmekte, bu da unutmanın sonuçları konusunda özel bir durum olduğunu düşündürmektedir.
فَاسِقُونَ
27
نَسُوا
9
سَتَرَهُمْ
3
Haşr Suresi 19. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | unuttular da o da kendilerini unutturdu | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Allah’ı unutan ve bu yüzden Allah’ın da kendilerine kendilerini unutturduğu | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Allah'ı unutup da Allah'ın da kendilerini unutturduğu | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Allah’ı unutan ve (bu yüzden Allah’ın da) onlara kendilerini unutturduğu | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | kimseler gibi olmayınız ki, Allah'ı unuttular da | Geleneksel |
Süleyman Ateş | şu, Allah'ı unuttuklarından dolayı | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Allah'ı unutanlar gibi olmayın | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | O kimseler gibi olmayın ki, Allah'ı unuttular | Açıklayıcı |
Tablo incelendiğinde, 'Allah'ı unutan' ifadesinin çoğu mealde ortak olarak kullanıldığı görülmektedir. Bu kullanım, ayetin ana temasını net olarak aktararak, okuyucuya unutmamanın önemini vurgulamaktadır. 'Kendilerini unutturdu' ifadesi de farklı meallerde benzer şekilde ele alınmakta, bu da kelimenin anlamının anlaşılabilirliğini artırmaktadır. Ancak, bazı meallerde 'kimseler gibi olmayın' ifadesinin kullanılması, metnin geleneksel olarak ifade edilme biçiminde farklılıklar gösterdiğini göstermektedir. Özellikle, Diyanet ve Mehmet Okuyan gibi modern meallerde kullanılan açıklayıcı ton, okuyucuya daha net bir anlayış sunmayı hedeflerken, geleneksel meallerde ise dilin korunmasına yönelik bir yaklaşım sergilenmektedir. Bu durum, meallerin dilsel ve anlam açısından farklılıklarını ortaya koymaktadır. Bu sonuçlar, Kur'an'ın dilinin ve mesajının farklı dönemlerde ve topluluklarda nasıl algılandığını gösterir.