الْحَشْرِ

Haşr Suresi 6. Ayet

وَمَٓا

اَفَٓاءَ

اللّٰهُ

عَلٰى

رَسُولِه۪

مِنْهُمْ

فَمَٓا

اَوْجَفْتُمْ

عَلَيْهِ

مِنْ

خَيْلٍ

وَلَا

رِكَابٍ

وَلٰكِنَّ

اللّٰهَ

يُسَلِّطُ

رُسُلَهُ

عَلٰى

مَنْ

يَشَٓاءُۜ

وَاللّٰهُ

عَلٰى

كُلِّ

شَيْءٍ

قَد۪يرٌ

٦

Vemâ efâa(A)llâhu ‘alâ rasûlihi minhum femâ evceftum ‘aleyhi min ḣaylin velâ rikâbin velâkinna(A)llâhe yusellitu rusulehu ‘alâ men yeşâ(u)(c) va(A)llâhu ‘alâ kulli şey-in kadîr(un)

Onların mallarından Allah'ın, savaşılmaksızın peygamberine kazandırdığı mallar için siz, at ya da deve koşturmuş değilsiniz. Fakat Allah, peygamberlerini, dilediği kimselerin üzerine salıp onlara üstün kılar. Allah'ın her şeye hakkıyla gücü yeter.

Surenin tamamını oku

Haşr Suresi 6. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe Allah'ın, onların mallarından, Peygamberine verdiği şeyler için siz, gerçekten de ne deve sürdünüz, ne at oynattınız ve fakat Allah, peygamberlerini, dilediği kimselerin üstüne atıp üstün eder ve Allah'ın, her şeye gücü yeter.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Onların mallarından Allah’ın, savaşılmaksızın peygamberine kazandırdığı mallar için siz, at ya da deve koşturmuş değilsiniz. Fakat Allah, peygamberlerini, dilediği kimselerin üzerine salıp onlara üstün kılar. Allah’ın her şeye hakkıyla gücü yeter.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiAllah'ın, onlardan peygamberine verdiği ganimetlere gelince siz onun üzerine ne at, ne de deve sürmediniz. Fakat Allah peygamberini, dilediği kimselerin üzerine salar. Allah her şeye kadirdir.
Mehmet Okuyan MealiAllah’ın, onlardan (mallardan sorumluluğunu Elçisine) verdiği şeyler için siz at ve deve koşturmamıştınız. Fakat Allah elçilerini dilediği kişilere üstün kılar. Allah her şeye gücü yetendir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe Allah'ın Peygamberine onlardan bilâharp bir ganîmet malı olarak ne verdiğine gelince, siz onun üzerine ne attan ve ne de deveden bir şey koşturmadınız. Fakat Allah, Peygamberlerini dilediği kimselere musallat kılar ve Allah her şey üzerine bihakkın kâdirdir.
Süleyman Ateş MealiAllah'ın, onlardan Elçisine verdiği ganimetlere gelince, siz (onu elde etmek için) onun üzerine ne at ne de deve sürdünüz. Fakat Allah, elçilerini, dilediği kimselerin üzerine salar (onlara üstün getirir). Allah her şeyi yapabilir.
Süleymaniye Vakfı MealiEy inanıp güvenenler! Allah'ın elçisine fey olarak verdiği şeyler için siz, ne at ne de deve koşturdunuz . Ama Allah, elçilerini, tercih ettiği kimselere üstün kılar. Allah, her şeye ölçü koyar.
Yaşar Nuri Öztürk MealiAllah'ın onlardan resulüne aktardığı ganimetlere gelince, siz onun için ne at bindiniz ne deve sürdünüz; ama Allah, resullerini dilediği kimselerin üzerine salar. Allah her şeyi yapmakta sonsuz kudret sahibidir.

Haşr Suresi 6. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureHaşr
Sure Numarası59
Ayet Numarası6
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz28
Kur'an Sayfası578
Toplam Harf Sayısı118
Toplam Kelime Sayısı22

Haşr Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve adını "haşr" kelimesinden alır. Haşr, bir topluluğun bir araya toplanması anlamına gelir. Bu sure, genel olarak müminlerin birlik ve beraberliğini güçlendirmek, inkar edenlere karşı müminleri uyarıcı bir dil kullanarak, onları iman etmeye teşvik etmek amacıyla indirilmiştir. Ayet 6, savaş olmadan kazanılan mallar konusunda yargılamada bulunarak, müminlerin Allah’ın lütufları ve resulüne verilen ganimetler hakkında bir farkındalık oluşturur. Bu bağlamda, Allah'ın elçisini dilediği kimselere üstün kılma gücüne vurgu yapılmaktadır. Ayet, İslam dininin temel değerleri ile bağlantılı olarak, inananların Allah’ın yardımının ve kudretinin büyüklüğünü anlama gerekliliğini ortaya koyar. Kur'an'da savaş ve barış, müminlerin mücadele ve direnç gösterme açısından önemli bir yer alır. Bu ayet de bu temalara hizmet eden bir örnek teşkil etmektedir.

Haşr Suresi 6. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
الْمَغَانِمَganimet
قَدْgerçekten
سَلَّطَüstün kılmak

Ayetin tecvidinde dikkat çeken kural, bazı kelimelerdeki idgam durumlarıdır. Özellikle; "سَلَّطَ" kelimesinde 'şeddeli' oluşu ve 'قَدْ' kelimesinin vurgulanması, ayetin akışında anlamı güçlendiren unsurlardır.

Haşr Suresi 6. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
الْمَغَانِمَganimet13
قَدْgerçekten20
سَلَّطَüstün kılmak6

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da sıkça geçmektedir. 'الْمَغَانِمَ' kelimesi, genellikle savaş sonrası elde edilen kazançları ifade eder ve bu nedenle sıkça kullanılır. 'قَدْ' kelimesi ise, pek çok ayette vurgulayıcı bir unsur olarak yer alır. 'سَلَّطَ' kelimesinin de, Allah'ın kudretini ve üstünlüğünü ifade eden bağlamlarda kullanılması, onun önemini artırmaktadır. Bu kelimelerin tekrarları, dinin ana temalarının altını çizer.

قَدْ

20

الْمَغَانِمَ

13

سَلَّطَ

6

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Haşr Suresi 6. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlısavaşılmaksızın peygamberine kazandırdığıAçıklayıcı
Diyanet İşlerisavaşılmaksızın peygamberine kazandırdığıAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırganimetlere gelinceGeleneksel
Mehmet OkuyansavaşılmaksızınModern
Ömer Nasuhi Bilmenbilâharp bir ganîmetGeleneksel
Süleyman AteşElçisine verdiği ganimetlere gelinceAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıfey olarak verdiğiAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkaktardığı ganimetlere gelinceAçıklayıcı

Bu tabloda, farklı meallerde ortak kullanılan ifadeler ve bunların dilsel tonları görülebilir. 'Savaşılmaksızın' ifadesi, Diyanet İşleri ve Abdulbaki Gölpınarlı'nın meallerinde belirgin bir şekilde öne çıkmaktadır. 'Ganimetlere gelince' ifadesi ise, Elmalılı Hamdi Yazır ve Süleyman Ateş'in meallerinde yer almaktadır. Bu ortak ifadeler, ayetin anlamını pekiştirici bir rol oynar. Öte yandan, 'bilâharp bir ganîmet' ve 'fey olarak verdiği' gibi ifadeler, dil açısından farklılıklar gösterir. Bu durum, kelimelerin anlamları arasında belirgin bir ayrım yaratabilir. Ancak genel olarak, tüm meallerin amacı, ayetin özünü ve mesajını yansıtmak üzerine temellendirilmiştir.

Okumak istediğin ayeti seç