Hicr Suresi 51. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Onları, İbrahim'e gelen misafirlerden de haberdar et. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Onlara İbrahim’in misafirlerinden de haber ver. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Hem o kullara, İbrahim'in misafirlerinden de haber ver. |
Mehmet Okuyan Meali | Onlara İbrahim’in misafir(ler)inden (meleklerden) de haber ver! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onlara İbrahim'in misafirlerinden de haber ver. |
Süleyman Ateş Meali | Onlara İbrahim'in konuklarından haber ver; |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onlara İbrahim’in konuklarından da haber ver. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Onlara İbrahim'in misafirlerinden bahset. |
Hicr Suresi 51. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Hicr |
Sure Numarası | 15 |
Ayet Numarası | 51 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 14 |
Kur'an Sayfası | 245 |
Toplam Harf Sayısı | 38 |
Toplam Kelime Sayısı | 9 |
Hicr Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, Allah'ın kudretini, peygamberlerin görevlerini ve inkârcıların akıbetlerini ele alır. 51. ayet, İbrahim peygamberin misafirleri hakkında bilgi vermektedir. Bu ayet, müminlerle Allah'ın mesajını paylaşma ve İbrahim'in misafirlerinin konumunu hatırlatma ihtiyacını vurgular. İbrahim, dinin örnek bir şahsiyeti olarak çokça anılır ve onun misafirleri arasında melekler bulunur. Bu bağlamda, ayet, Allah'ın haberini vermek için peygamberler üzerinden nasıl bir iletişim kurulduğunu göstermektedir. Hicr Suresi, genel olarak insanlara Allah'ın varlığını ve gücünü hatırlatmakta, peygamberlerin sorumluluklarını ön plana çıkarmaktadır. Bu ayet, özellikle İbrahim'in konukları aracılığıyla, iman edenlere aktarılması gereken önemli bir mesaj taşımaktadır.
Hicr Suresi 51. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مِسْتَضَافِينَ | misafir |
إِبْرَاهِيمَ | İbrahim |
أَنْبِئْهُمْ | haber ver |
Ayetin içerisinde "مِسْتَضَافِينَ" (misafir) kelimesi, muhatap olan kişilerin İbrahim'in misafirleri hakkında bilgilendirileceğini belirtir. "إِبْرَاهِيمَ" (İbrahim) kelimesi, peygamberlik ve örnek şahsiyet olarak anılan İbrahim'i ifade etmektedir. Son olarak, "أَنْبِئْهُمْ" (haber ver) kelimesi, bilgilendirme görevini vurgular. Ayette idgam ve med kuralları gibi tecvid kurallarına dair detaylar göz önünde bulundurulduğunda, kelimeler arasındaki bağlantılar okunurken dikkat edilmesi gereken unsurlar arasında yer alır.
Hicr Suresi 51. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مِسْتَضَافِينَ | misafir | 6 |
إِبْرَاهِيمَ | İbrahim | 69 |
أَنْبِئْهُمْ | haber ver | 4 |
Ayette geçen kelimeler Kur'an'da çeşitli yerlerde tekrar eden kavramlardır. 'مِسْتَضَافِينَ' (misafir), İbrahim'in konuklarının sembolik bir temsilini ifade eder ve bu kelimenin kullanımı, misafirperverliği ve kutsallığı vurgulamak için önemlidir. 'إِبْرَاهِيمَ' (İbrahim) kelimesi, Kur'an'da sıkça geçen bir peygamber ismi olması sebebiyle, inanç ve iman konularında merkezi bir figür olarak karşımıza çıkar. Son olarak, 'أَنْبِئْهُمْ' (haber ver) kelimesi, iletinin aktarılmasında kritik bir rol oynamaktadır, bu nedenle sıkça kullanılmaktadır.
إِبْرَاهِيمَ
69
مِسْتَضَافِينَ
6
أَنْبِئْهُمْ
4
Hicr Suresi 51. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Onları, İbrahim'e gelen misafirlerden de haberdar et. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Onlara İbrahim’in misafirlerinden de haber ver. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Hem o kullara, İbrahim'in misafirlerinden de haber ver. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Onlara İbrahim’in misafir(ler)inden (meleklerden) de haber ver! | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Onlara İbrahim'in misafirlerinden de haber ver. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Onlara İbrahim'in konuklarından haber ver; | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Onlara İbrahim’in konuklarından da haber ver. | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | Onlara İbrahim'in misafirlerinden bahset. | Açıklayıcı |
Yukarıdaki tablo, farklı meal sahiplerinin 51. ayeti nasıl yorumladığını göstermektedir. 'İbrahim'in misafirleri' ifadesi çoğu mealde ortak olarak tercih edilmektedir. Bu, İbrahim'in konuklarının öneminin altını çizmektedir. Farklı mealler arasında 'haberdar et', 'haber ver' ve 'bahset' ifadeleri yer almaktadır. 'Haberdar et' ve 'haber ver' ifadeleri, bilgi verme anlamında daha direkt bir ton taşırken, 'bahset' ifadesi daha dolaylı bir yaklaşım sergilemektedir. Bu dilsel farklılıklar, meal sahiplerinin kendi üslup ve anlayışlarına bağlı olarak şekillenmiştir ve anlamda çok belirgin bir farklılık yaratmamaktadır. Genel olarak, bu ayet, peygamberler aracılığıyla insanlara ulaşan ilahi mesajları vurgulamaktadır.