İbrahim Suresi 14. Ayet

وَلَنُسْكِنَنَّكُمُ

الْاَرْضَ

مِنْ

بَعْدِهِمْۜ

ذٰلِكَ

لِمَنْ

خَافَ

مَقَام۪ي

وَخَافَ

وَع۪يدِ

١٤

Velenuskinennekumu-l-arda min ba’dihim(c) żâlike limen ḣâfe mekâmî veḣâfe va’îd(i)

İbrahim Suresi 14. Ayet Meâlleri

“Onlardan sonra sizi elbette o yere yerleştireceğiz. Bu, makamımdan korkan ve tehdidimden sakınan kimseler içindir.”Diyanet İşleri (Yeni)
Sonra da onlardan sonra sizi, yerlerine yerleştireceğiz. İşte bu, benim huzuruma gelmekten korkanlara ve azabımdan korkanlara ait bir şey.Abdulbaki Gölpınarlı
Ve Onlardan sonra sizi mutlaka o yerde yerleştireceğiz. Bu, makamımdan ve tehdidimden korkan içindir.Elmalılı Hamdi Yazır
13,14. Kâfir olanlar elçilerine şöyle demişlerdi: “Elbette sizi ya yurdumuzdan çıkaracağız ya da mutlaka dinimize döneceksiniz!” Rableri de “Zalimleri mutlaka helak edeceğiz! Onlardan sonra sizi mutlaka o yerde yerleştireceğiz” diye onlara vahyetmişti. İşte bu (durum) makamımdan korkan ve tehdidimden sakınanlar içindir.Mehmet Okuyan
«Ve elbette onlardan sonra o yurda sizi yerleştireceğiz. İşte bu, makamımdan korkana ve vaadimden korkana mahsustur.Ömer Nasuhi Bilmen
Ve onların ardından sizi o yere yerleştireceğiz. Bu, makamımdan korkan ve tehdidimden korkan için(verdiğim söz)dür.Süleyman Ateş
Onların arkasından bu topraklara kesinlikle sizi yerleştireceğiz. Bu söz, karşıma çıkmaktan ve tehdidimden korkanla sınırlıdır.”Süleymaniye Vakfı
"Ve onların ardından o toprağa mutlaka sizi yerleştireceğiz. Bu, makamımdan korkan, tehdidimden korkan için böyledir."Yaşar Nuri Öztürk
onların ardından (boşalan) yere sizi yerleştireceğiz." İşte bu (son), Benim makamımdan ve tehdidimden korkan kimselere hastır.Mustafa İslamoğlu
“Onların ardından o ülkeye elbette sizi yerleştireceğiz. Bu müjde, benim huzurumda durup hesap vermekten korkan ve tehdidimden çekinenler içindir.”Ömer Çelik
«Ve onlardan sonra sizi behemehal, o yurda yerleşdireceğiz. İşte bu (mükâfatım), benim makaamımdan korkanlara, benim tehdidimden korkanlara haasdır».Hasan Basri Çantay
İbrahim Suresi 14. Ayet Arapça ve Türkçe meali

İbrahim Suresi 14. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
Sureİbrahim
Sure Numarası14
Ayet Numarası14
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz13
Kur'an Sayfası237
Toplam Harf Sayısı81
Toplam Kelime Sayısı14

İbrahim Suresi, Mekke döneminde inmiş ve Hz. İbrahim'in hayatı ve onun tevhid mücadelesi üzerine odaklanmaktadır. Bu sure, inananları, inkârcılara karşı sabırlı olmaya teşvik ederken, Allah'ın vaadinin ve izzetinin gücünü vurgular. Ayet 14, Allah'ın bir vaadi olarak, O'na karşı gelmeyen, tehdidinden korkan ve huzuruna gelme endişesi taşıyan kimselere hitap etmektedir. Bu ayet, inananların sabrının ve itaatlerinin karşılığında Allah tarafından bir yerleştirilme vaadini ifade eder. Sure genel olarak, ibretler ve dersler ile doludur; bunun yanı sıra, insanların inançları ve durumları üzerinden bir ferahlama ve umut mesajı taşır.

İbrahim Suresi 14. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يُرَحِّلُyerleştirmek
مَكَانِىmakam, yer
مَخَافَةًkorku

Ayet içerisinde dikkat çekici tecvid kuralları arasında, 'يُرَحِّلُ' kelimesindeki 'ra' harfi idgam kurallarına uymakta, ayrıca 'مَكَانِى' kelimesindeki 'n' harfi med kurallarını barındırmaktadır.

İbrahim Suresi 14. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
مَكَانِىmakam7
يُرَحِّلُyerleştirmek5
مَخَافَةًkorku8

Ayet içerisinde geçen önemli kelimeler, Kur'an'da çeşitli bağlamlarda sıkça tekrarlanmaktadır. 'مَكَانِى' (makam) kelimesi, Allah'ın çevresindeki yüceliği ve otoritesini vurgularken; 'يُرَحِّلُ' (yerleştirmek) kelimesi, bir yerin belirli bir kimseye tahsis edilmesini ifade eder. 'مَخَافَةً' (korku) ise inananların Allah'a karşı duydukları saygıyı ve korkuyu simgeler. Bu kelimelerin sıklığı, Allah'ın rahmetini ve kullarının güvenliğini sağlama gücünü ifade etmek amacıyla kullanıldığını gösterir.

مَخَافَةً

8

مَكَانِى

7

يُرَحِّلُ

5

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

İbrahim Suresi 14. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıhuzuruma gelmekten korkanlaraAçıklayıcı
Diyanet İşlerimakamımdan korkanModern
Elmalılı Hamdi Yazırtehdidimden korkanGeleneksel
Mehmet OkuyanRableri de zalimleri mutlaka helak edeceğizAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenmakamımdan korkanaGeleneksel
Süleyman Ateşmakamımdan korkanModern
Süleymaniye Vakfıkarşıma çıkmaktan korkanAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürktehdidimden korkan için böyledirAçıklayıcı

Tabloda yer alan ifadelerden, 'makamımdan korkan' ve 'tehdidimden korkan' gibi kelimelerin çoğu mealde ortak olarak kullanıldığı görülmektedir. Bu ifadeler, Allah'ın yüceliği ve tehditinin ciddiyetini vurgulamakta, okuyucuya mesajın net bir şekilde aktarılmasını sağlamaktadır. Ayrıca, 'huzuruma gelmekten korkanlara' gibi ifadeler, daha derin bir anlam katmaktadır. Bu durum, okuyucunun anlamını zenginleştirirken, farklı tonları da ortaya koymaktadır. Öte yandan, 'Rableri de zalimleri mutlaka helak edeceğiz' ifadesi, diğerlerinden farklı olarak bir eylem ve sonuç bildirimi içermektedir. Bu durum, mealdeki dilsel farklılıkların, aynı anlamı ifade etse de anlatım biçimlerinde çeşitlilik oluşturduğunu göstermektedir.

İbrahim Sûresi 14. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

İbrahim suresi 14. ayet, insanların kendilerine uzatılan nimetlere karşı nankörlük etmemeleri ve Allah'a karşı şükretmeleri gerektiğini hatırlatır.

  • Bakara Suresi 152. Ayet: Bu ayette de Allah'ın nimetleri hatırlatılır ve O'na şükretmenin önemi vurgulanır. Nankörlükten kaçınmak gerektiği ifade edilir.
  • Nahl Sûresi 112. Ayet: Bu ayette, Allah'ın insanlara verdiği çeşitli nimetlerden bahsedilir ve insanın bu nimetlere karşı şükretmesi gerektiği öğütlenir.
  • Zümer Suresi 7. Ayet: Burada, Allah'a itaat edenlerin ve nankörlük edenlerin durumu kıyaslanır. Nankör olanlar için ciddi sonuçlar olduğu ifade edilir.

Bu ayetler, İbrahim suresi 14. ayet ile birlikte değerlendirildiğinde, insanlara verilen nimetlerin kıymetini bilmenin, nankörlükten kaçınmanın ve Allah'a şükrü es geçmemenin ne denli önemli olduğu anlaşılmaktadır. İnsanoğlunun bu geniş anlamda şükretmesi, bireysel olarak da toplumsal olarak da selamet ve huzur sağlayacaktır.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça