İbrahim Suresi 29. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Cehenneme sokanları? Hepsi de oraya gider ve orası, karar edilecek ne kötü yerdir. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 28,29. Allah’ın nimetini küfre değişenleri ve kavimlerini helâk yurduna, yaslanacakları cehenneme sürükleyenleri görmedin mi? O, ne kötü duraktır! |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onlar, cehenneme girecekler. O ne kötü karargâhtır. |
Mehmet Okuyan Meali | Onlar cehenneme girecekler. (O) ne kötü bir karargâhtır! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Cehenneme, oraya gireceklerdir. O ne kötü karargâh! |
Süleyman Ateş Meali | Yaslanacakları cehenneme (götürdüler). Ne kötü bir duraktır o! |
Süleymaniye Vakfı Meali | Cehenneme... Bunlar oraya gireceklerdir. Ne kötü konaklama yeridir o! |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Yaslanacakları cehenneme kondurdular. Ne kötü bir duruş yeridir o! |
İbrahim Suresi 29. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | İbrahim |
Sure Numarası | 14 |
Ayet Numarası | 29 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 13 |
Kur'an Sayfası | 283 |
Toplam Harf Sayısı | 62 |
Toplam Kelime Sayısı | 14 |
İbrahim Suresi, genellikle Allah'ın birliğini, peygamberlerin misyonunu ve insanların akıbetini anlatan temalar içermektedir. Mekke döneminde inen bu sure, Allah'ın nimetlerinin inkar edilmesinin sonuçlarına ve inkârcı toplumların helakine dikkat çeker. Ayet 29, inkâr edenlerin cehenneme sürükleneceğini ve bu durumun ne kadar kötü bir sonuç olduğunu vurgular. Cehennemin bir durak veya karargah olarak tanımlanması, bu yerin korkunç ve kaçınılmaz bir son olduğunu ifade eder. Sure, peygamberlerin mücadelesine ve onların kavimlerine olan karşıtlıkları üzerine de odaklanır. Bu bağlamda, ayet, inkarcıların akıbetini hatırlatırken, müminlerin doğru yolda kalmasının önemini de zımnen belirtir. Cehenneme giden yol ve oradaki azap, hem fiziksel hem de manevi bir durumu temsil eder.
İbrahim Suresi 29. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
جَحَنَّمَ | Cehennem |
مَثَابَةً | Durak, karargah |
سُرُرًا | Kondurmak, yerleştirmek |
Ayette, tecvid açısından dikkat edilmesi gereken bazı kurallar bulunmaktadır. Özellikle 'جَحَنَّمَ' kelimesindeki 'ج' harfi, med harfi olarak uzatılabilir. 'مَثَابَةً' kelimesinde ise idgam durumu söz konusudur. Bu kurallar, ayetin okunması sırasında dikkat edilmesi gereken önemli noktalardır.
İbrahim Suresi 29. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
جَحَنَّمَ | Cehennem | 77 |
مَثَابَةً | Durak, karargah | 2 |
سُرُرًا | Kondurmak, yerleştirmek | 1 |
Bu ayette geçen 'جَحَنَّمَ' kelimesi, Kur'an'da toplam 77 defa geçmektedir. Cehennemin sıkça anılması, insanlara ahiret hayatına dair önemli bir uyarı ve korkutma amacı taşır. 'مَثَابَةً' kelimesi ise sadece bu ayette geçmektedir ve karargah anlamı, cehennemin kötü bir yer olduğunu vurgulamak için özel olarak seçilmiştir. 'سُرُرًا' kelimesi ise yalnızca bu ayet içerisinde yer almakta, bu da cehennemin sakin bir durak olmadığını pekiştirmektedir.
جَحَنَّمَ
77
مَثَابَةً
2
سُرُرًا
1
İbrahim Suresi 29. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Cehenneme sokanları? | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Allah’ın nimetini küfre değişenleri | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | O ne kötü karargâhtır. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Ne kötü bir karargâhtır! | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | O ne kötü karargâh! | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Ne kötü bir duraktır o! | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Ne kötü konaklama yeridir o! | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Ne kötü bir duruş yeridir o! | Modern |
Tabloda görüldüğü gibi, birçok mealde 'Cehenneme sokanları?' ifadesi kullanılmakta, bu da ayetin ana fikrini öz bir şekilde yansıtmakta. 'O ne kötü karargâhtır.' ifadesi ise çoğu mealde benzer bir şekilde karşımıza çıkmakta. Bu ifadelerin ortak kullanımı, cehennemin korkutucu ve olumsuz bir yer olduğunu vurgulamak için tercih edilmiş olabilir. Ancak, 'durak', 'konaklama' ve 'duruş yeri' gibi ifadelerde belirgin farklılıklar göze çarpmaktadır. Bu kelimeler, farklı tonlar ve anlam derinlikleri taşıyarak okuyucuya değişik bir perspektif sunmaktadır. Bazı meallerde daha geleneksel bir dil kullanılırken, bazıları daha modern bir yaklaşım sergilemektedir. Bu durum, okuyucunun algısına göre cehennemin tasvirinde farklılıklar yaratmaktadır.