اِبْرٰه۪يمَ

İbrahim Suresi 30. Ayet

وَجَعَلُوا

لِلّٰهِ

اَنْدَاداً

لِيُضِلُّوا

عَنْ

سَب۪يلِه۪ۜ

قُلْ

تَمَتَّعُوا

فَاِنَّ

مَص۪يرَكُمْ

اِلَى

النَّارِ

٣٠

Vece’alû li(A)llâhi endâden liyudillû ‘an sebîlih(i)(k) kul temette’û fe-inne masîrakum ilâ-nnâr(i)

Allah'ın yolundan saptırmak için ona ortaklar koştular. De ki: "Bir süre daha faydalanın. Çünkü varışınız ateşedir."

Surenin tamamını oku

İbrahim Suresi 30. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiOnlar, halkı onun yolundan çıkarıp saptırmak için Allah'a benzerler kabul ettiler. De ki: Geçinin şimdilik, çünkü gerçekten de dönüp varacağınız yurt ateştir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Allah’ın yolundan saptırmak için O’na ortaklar koştular. De ki: “Bir süre daha faydalanın. Çünkü varışınız ateşedir.”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiAllah'ın yolundan saptırmak için Allah'a eşler koştular. De ki: "Şimdilik eğleniniz! Çünkü varacağınız yer ateştir. "
Mehmet Okuyan Meali(İnsanları) O’nun yolundan saptırmak için Allah’a ortaklar koştular. De ki: “(İstediğiniz gibi) yaşayın! Şüphesiz ki varışınız ateşedir.”
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe Allah için şerikler edindiler, O'nun yolundan saptırmak için. De ki: «Faidelenin, sonra muhakkak ki, dönüp gideceğiniz yer, ateştir.»
Süleyman Ateş MealiAllah'ın yolundan saptırmak için O'na eşler koştular. De ki: "(Şimdilik) eğlenin, gideceğiniz yer ateştir!"
Süleymaniye Vakfı MealiAllah’ın yolundan saptırmak için Allah’a benzer nitelikte varlıklar uydurdular. De ki “Geçinip gidin ama gidişiniz kesinlikle ateşe doğrudur.”
Yaşar Nuri Öztürk MealiYolundan saptırmak için Allah'a eşler uydurdular. De ki: "Hadi, nimetlenin! Sonunda varacağınız yer ateştir."

İbrahim Suresi 30. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
Sureİbrahim
Sure Numarası14
Ayet Numarası30
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz13
Kur'an Sayfası225
Toplam Harf Sayısı136
Toplam Kelime Sayısı27

İbrahim Suresi, Mekke döneminde inen bir sure olup, genellikle tevhid, nübüvvet, ahiret ve insanın yaratılışı gibi temel İslami konuları ele alır. Bu sure, insanların Allah'a olan inançlarını ve O'na olan bağlılıklarını sorgulayan bir perspektife sahip olup, putperestliğe karşı bir eleştiri niteliği taşır. 30. ayet, Allah'a şirk koşanların tutumlarını kınar ve onları uyarır. Ayet, insanların Allah'ın yolundan sapmalarını ve bunun sonuçlarını belirtirken, onları şimdilik hoşnut olmaya ve geçici bir yaşam sürmeye çağırır. Ancak bu geçiciliğin ardından gelmekte olan tehlikenin ateş olduğu vurgulanır. Bu bağlamda, ayet, insanların Allah'a olan sorumluluklarını hatırlatır ve onları doğru yola yönlendirmeyi amaçlar. İbrahim Suresi, Hz. İbrahim'in peygamberlik sürecini, kavminin inkarını ve onlara olan hitaplarını aktarırken, aynı zamanda insanların iman ve inkar üzerine düşünmelerini teşvik eder.

İbrahim Suresi 30. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
أشركواOrtak koştular
سبيلYol
عذابAteş
تمتعواFaydalanın
إلىDoğru

Ayet içerisinde bazı temel tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, "أشركوا" kelimesindeki 'ش' harfi, özlem ve uzatma kuralına tabidir. Ayrıca kelimelerin doğru telaffuz edilebilmesi için durak ve mantık kurallarına dikkat edilmesi gerekmektedir.

İbrahim Suresi 30. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أشركواOrtak koştular10
سبيلYol18
عذابAteş15

Kur'an'da sık geçen kelimeler arasında yer alan 'أشركوا', 'سبيل' ve 'عذاب', dinin temel unsurları olan tevhid ve ahiret konularını yansıtır. Bu kelimeler, özellikle insanın Allah'a olan saygısı ve ahiret inancı ile ilgili önemli kavramlardır. Bu nedenle, bu terimler sıkça kullanılarak, inananları ve inkar edenleri teşhis etme ve sonuçları konusunda uyarma amacı taşımaktadır.

سبيل

18

عذاب

15

أشركوا

10

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

İbrahim Suresi 30. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıhalkı onun yolundan çıkarıp saptırmak için Allah'a benzerler kabul ettiler.Açıklayıcı
Diyanet İşleriO’na ortaklar koştular.Geleneksel
Elmalılı Hamdi YazırAllah'a eşler koştular.Geleneksel
Mehmet Okuyan(İnsanları) O’nun yolundan saptırmak için Allah’a ortaklar koştular.Açıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenVe Allah için şerikler edindiler.Geleneksel
Süleyman AteşO'na eşler koştular.Geleneksel
Süleymaniye VakfıAllah’a benzer nitelikte varlıklar uydurdular.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkYolundan saptırmak için Allah'a eşler uydurdular.Açıklayıcı

Mealler arasında ortak kullanılan ifadeler arasında 'Allah'a ortaklar koştular' ifadesi geniş bir kabul görür. Bu, ayetin ana temasını oluşturan şirk kavramını net bir şekilde ifade etmektedir. Farklı meallerde bu ifade, bazen 'eşler', bazen 'şerikler', bazen de 'benzerler' gibi kelimelerle ifade edilmiştir. Bu farklılıklar, dil açısından bakıldığında eş anlamlı gibi görünse de, bazı meallerde daha açıklayıcı bir ton tercih edilmiştir. Örneğin, 'benzerler' ifadesinin kullanılması, şirk kavramının anlaşılmasını kolaylaştırabilir. Genel olarak, farklı mealler aynı temayı işaret etmekle birlikte, kullanılan kelimelerin tonları ve açıklama düzeyleri ile farklılık göstermektedir.