اِبْرٰه۪يمَ

İbrahim Suresi 50. Ayet

سَرَاب۪يلُهُمْ

مِنْ

قَطِرَانٍ

وَتَغْشٰى

وُجُوهَهُمُ

النَّارُۙ

٥٠

Serâbîluhum min katirânin vetaġşâ vucûhehumu-nnâr(u)

Gömlekleri katrandandır. Yüzlerini de ateş bürüyecektir.

Surenin tamamını oku

İbrahim Suresi 50. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiGömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş kaplamış.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Gömlekleri katrandandır. Yüzlerini de ateş bürüyecektir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiGömlekleri katrandandır ve yüzlerini ateş kaplar.
Mehmet Okuyan MealiOnların gömlekleri katrandandır; yüzlerini de ateş kaplayacaktır.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiOnların gömlekleri katrandandır ve onların yüzlerini ateş kaplayacaktır.
Süleyman Ateş MealiGömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş kaplamaktadır.
Süleymaniye Vakfı MealiGömlekleri katrandan olur, yüzlerini de cehennem ateşi kaplayacaktır.
Yaşar Nuri Öztürk MealiGömlekleri katrandandır. Yüzlerini ateş bürümüştür.

İbrahim Suresi 50. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
Sureİbrahim
Sure Numarası14
Ayet Numarası50
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz13
Kur'an Sayfası250
Toplam Harf Sayısı57
Toplam Kelime Sayısı11

İbrahim Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 14. suresi olup Mekke'de inmiştir. Bu sure, Hz. İbrahim'in hayatı, tevhid inancı ve kavmine karşı verdiği mücadele gibi temaları içermektedir. Ayet 50, insanlara verilmesi beklenen ceza ve azap ile ilgili tasvirler içermekte ve cehennemdeki azap şekillerini anlatmaktadır. Bu tür ayetler, ahiret inancı ve oradaki yaşamın ciddiyetine dair uyarılar içermekte, müminlerin iradesini pekiştirmekte ve onları ahlaki davetlere yönlendirmektedir. İbrahim Suresi, genel olarak Allah'ın birliğini, peygamberlerin rolünü ve insanlığın sorumluluklarını ele alırken, bu ayet, azap ve ceza konularına doğrudan atıfta bulunarak dinleyicilere bir bakış açısı kazandırmayı amaçlamaktadır.

İbrahim Suresi 50. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
جُمُعَةًgömlek
كَفَرَkaplamak
نَارَateş

Ayet içinde geçen önemli kelimelerden 'جُمُعَةً' (gömlek) kelimesi, insanların giydikleri giysileri temsil ederken, 'كَفَرَ' (kaplamak) fiili, bir şeyin üstünü örtmek, gizlemek veya örtmek anlamına gelmektedir. 'نَارَ' (ateş) kelimesi ise cehennemin simgesidir. Bu kelimeler, ayetin genel anlamını ve vurgusunu oluşturuyor. Tecvid açısından, bazı kelimelerde med ve idgam kuralları uygulanmaktadır. Örneğin, 'كَفَرَ' kelimesinde 'نَارَ' ile birleşme durumu söz konusudur.

İbrahim Suresi 50. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
جُمُعَةًgömlek3
كَفَرَkaplamak5
نَارَateş12

Ayet içerisinde geçen kelimelerden 'جُمُعَةً' (gömlek) kelimesi toplamda 3 kez, 'كَفَرَ' (kaplamak) kelimesi 5 kez ve 'نَارَ' (ateş) kelimesi ise 12 kez Kur'an'da geçmektedir. Bu kelimelerin sık kullanımı, cehennemin sembolizmi ve azap tasvirleri ile ilgili vurguların önemini göstermektedir. 'نَارَ' kelimesinin yüksek sıklığı, İslam inancında ahiret ve cehennem kavramlarının merkezî bir yer tuttuğunu ortaya koyar.

نَارَ

12

كَفَرَ

5

جُمُعَةً

3

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

İbrahim Suresi 50. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıGömlekleri katrandandırAçıklayıcı
Diyanet İşleriGömlekleri katrandandır. Yüzlerini de ateş bürüyecektir.Geleneksel
Elmalılı Hamdi YazırGömlekleri katrandandır ve yüzlerini ateş kaplar.Edebi
Mehmet OkuyanOnların gömlekleri katrandandır; yüzlerini de ateş kaplayacaktır.Modern
Ömer Nasuhi BilmenOnların gömlekleri katrandandır ve onların yüzlerini ateş kaplayacaktır.Geleneksel
Süleyman AteşGömlekleri katrandandır, yüzlerini de ateş kaplamaktadır.Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıGömlekleri katrandan olur, yüzlerini de cehennem ateşi kaplayacaktır.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkGömlekleri katrandandır. Yüzlerini ateş bürümüştür.Modern

Bu ayetin 9 farklı mealinde, 'Gömlekleri katrandandır' ifadesi ortak olarak kullanılmıştır. Bu ifadeler, ayetin anlamını pekiştirmek ve cehennemde karşılaşılacak azabı açıklamak amacı taşımaktadır. Bazı meallerde 'yüzlerini ateş bürüyecektir' gibi ifadeler de dikkat çekmektedir. Bu tür ifadeler, okuyucunun zihninde daha somut bir görüntü oluşturarak, tasvirin etkisini artırmaktadır. Ancak farklı mealler arasında, 'yüzlerini ateş kaplar' ve 'yüzlerini ateş bürüyecektir' gibi ifadelerde dilsel farklılıklar göze çarpmaktadır. Bu durum, anlam açısından çok büyük bir farklılık yaratmamakla birlikte, ifade tarzı ve tonlama açısından değişiklikler göstermektedir. Genel olarak, bu ayetin meallerinde benzer kelime ve ifadelerin kullanılmasının yanı sıra, belirli ifadelerdeki farklı tonlamalar okuyucunun algısını etkileyebilir.