İnfitar Suresi 5. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Bilir herkes, neyi öne sürmüştür, neyi sona bırakmış. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Herkes yaptığı ve yapmadığı şeyleri bilecek. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Herkes neyi önünden gönderdiğini ve neyi geri bıraktığını bilir. |
Mehmet Okuyan Meali | Her can (dünyada yapıp) öne sürdüklerini ve (yapmayıp) geride bıraktıklarını bilmiş (olacak)tır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Herkes, neyi ileri sürmüş ve neyi geriye bırakmış olduğunu bilir. |
Süleyman Ateş Meali | Her can, ne (yapıp) öne sürdüğünü ve ne (yapmayıp) geride bıraktığını bilir. |
Süleymaniye Vakfı Meali | O zaman herkes ne gönderdiğini ve neler bıraktığını öğrenecektir |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Benlik, bilmiş olacaktır önden gönderdiğini de arkaya bıraktığını da. |
İnfitar Suresi 5. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | İnfitar |
Sure Numarası | 82 |
Ayet Numarası | 5 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 601 |
Toplam Harf Sayısı | 60 |
Toplam Kelime Sayısı | 12 |
İnfitar Suresi, Mekke döneminde inen kısa surelerden biridir. Tema itibarıyla ahiret, hesap verme ve insanın dünyada yaptığı eylemlerinin sonuçları üzerinde durulmaktadır. Bu ayet, insanların yaptıkları ve yapmadıkları şeylerin bilineceği gerçeğine işaret etmektedir. İnsanlar, hayatları boyunca yaptıkları iyilikler ve kötülükler ile kendi içlerinde bir hesaplaşma sürecine gireceklerdir. Ayetin geçtiği bu surenin genel bağlamı, insanları uyararak, ahiret gününde karşılaşacakları durumları hatırlatmayı amaçlamaktadır. Bu bağlamda ayet, bireylere kendi eylemlerinin sonuçlarıyla yüzleşecekleri bir günün geleceğini bildirmektedir. Bu sure, insanların dünyada sergiledikleri davranışların ahirette nasıl bir etki yaratacağına dair bir uyarı niteliğindedir. Öne çıkan bir diğer tema ise, insanların yaptıklarının ya da yapmadıklarının bilineceği ve bunun sonucunda bir hesap verme durumuyla karşılaşacaklarıdır. Bu konuda insanlara, hayatlarını daha dikkatli yaşamaları gerektiği mesajı verilmektedir.
İnfitar Suresi 5. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَعْلَمُ | bilecek |
مَا قَدَّمَ | neyi öne sürdü |
مَا أَخَّرَ | neyi geride bıraktı |
Ayetin Arapça metninde belirgin tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, "يَعْلَمُ" kelimesinde med harfi bulunmakta ve uzatma kuralları uygulanmaktadır.
İnfitar Suresi 5. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَعْلَمُ | bilecek | 10 |
مَا | ne | 60 |
قَدَّمَ | öne sürdü | 5 |
Bu ayette geçen kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, kelimelerin önemini ve sıklığını göstermektedir. "يَعْلَمُ" kelimesi sıkça kullanılarak bilgilendirme vurgusu yapılırken, "مَا" bağlayıcı bir kelime olarak çeşitli cümlelerde yer almıştır. "قَدَّمَ" kelimesi ise insanların yaptıkları eylemleri ifade etmek için kullanıldığından, ahiret inancının vurgulanmasında önemli bir yere sahiptir.
مَا
60
يَعْلَمُ
10
قَدَّمَ
5
İnfitar Suresi 5. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | neyi öne sürmüştür, neyi sona bırakmış | Edebi |
Diyanet İşleri | herkes yaptığı ve yapmadığı şeyleri bilecek | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | neyi önünden gönderdiğini ve neyi geri bıraktığını bilir | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | her can (dünyada yapıp) öne sürdüklerini ve (yapmayıp) geride bıraktıklarını bilmiş (olacak)tır | Edebi |
Ömer Nasuhi Bilmen | herkes, neyi ileri sürmüş ve neyi geriye bırakmış olduğunu bilir | Geleneksel |
Süleyman Ateş | her can, ne (yapıp) öne sürdüğünü ve ne (yapmayıp) geride bıraktığını bilir | Edebi |
Süleymaniye Vakfı | herkes ne gönderdiğini ve neler bıraktığını öğrenecektir | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | benlik, bilmiş olacaktır önden gönderdiğini de arkaya bıraktığını da | Modern |
Meallerin incelenmesi, farklı dilsel tonların ve ifadelerin nasıl kullanıldığını göstermektedir. Ortak olarak kullanılan ifadeler arasında 'herkes' kelimesinin sıkça tercih edildiği görülmektedir. Bu, ayetin evrensel bir mesaj taşıdığına işaret edebilir. Ayrıca, 'neyi öne sürdü' ve 'neyi bıraktı' ifadeleri de benzer anlamı vurgulayan kelimeler olarak dikkat çekmektedir. Ancak bazı meallerde kullanılan ifadeler daha edebi veya modern bir dil kullanırken, diğerleri daha geleneksel ve açıklayıcı bir yaklaşım sergilemektedir. Bu durum, okuyucu kitlesine hitap eden farklı tonlar ve dil kullanımını yansıtmaktadır.