İnsan Suresi 4. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Şüphe yok ki kafirlere zincirleri, boyundurukları ve yakıp kavuran cehennemi hazırladık. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Şüphesiz biz, kâfirler için zincirler, demir halkalar ve alevli bir ateş hazırladık. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Çünkü biz, kâfirler için zincirler, demir halkalar ve alevli bir ateş hazırlamışızdır. |
Mehmet Okuyan Meali | Şüphesiz ki biz, kâfirler için (ahirette) zincirler, halkalar ve alevli bir ateş hazırlamış (olacağız). |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Hakikaten Biz kâfirler için zincirler ve bukağılar ve alevlendirilmiş bir ateş hazırladık. |
Süleyman Ateş Meali | Biz, kafirler için zincirler, demir halkalar ve alevli bir ateş hazırlamışızdır. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Biz, kâfirler için zincirler, demir halkalar ve alevli bir ateş hazırladık. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Biz, nankörler için zincirler, bukağılar ve kızgın bir ateş hazırladık. |
İnsan Suresi 4. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | İnsan |
Sure Numarası | 76 |
Ayet Numarası | 4 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 29 |
Kur'an Sayfası | 578 |
Toplam Harf Sayısı | 65 |
Toplam Kelime Sayısı | 14 |
İnsan Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, insanın yaratılışı ve karşılaşacağı ahiretteki ödül ve cezalar üzerinde durur. Bu sure, Kur'an-ı Kerim'in insanın varoluşuna dair birçok derin gerçeği ortaya koyan bir metin olarak dikkat çeker. Ayet 4, özellikle kâfirler için hazırlanan ceza ve azapla ilgili ifadeler içermektedir. Ayetin bağlamı, insanın yaratılışı ve ahlaki seçimlerine dair bir arka plana sahiptir. İnsan Suresi, aynı zamanda insanın sorumlulukları ve Allah’a olan karşı durumu hakkında derin düşünceler barındırmaktadır. Bu ayet, kâfirlerin cezalandırılacağına dair bir uyarıda bulunarak, insanları doğru yola davet etmeyi hedefler. Surenin genel teması, insanın dünyevi yaşamı boyunca yapacağı seçimlerin sonuçları ile ilgilidir. Bu nedenle, ayet, insanın özgür iradesi ve karşılaşacağı ahiret hayatı ile bağlantılı bir mesaj taşımaktadır.
İnsan Suresi 4. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
زَنجِيلٌ | zincir |
حَلَاقَةٌ | halkalar |
نَارٌ | ateş |
كَافِرٌ | kafir |
أَعَدَّ | hazırladı |
Ayet içerisinde bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. İdgam: 'zincirler' kelimesindeki 'z' harfi, ardından gelen 'n' harfi ile idgam (birleşme) yapmaktadır. Med: Bazı kelimelerdeki uzatma durumları, doğru telaffuz için önemlidir.
İnsan Suresi 4. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
زَنجِيلٌ | zincir | 9 |
حَلَاقَةٌ | halkalar | 3 |
نَارٌ | ateş | 16 |
كَافِرٌ | kafir | 27 |
أَعَدَّ | hazırladı | 6 |
Kur'an'da ayette geçen kelimelerin sık kullanılması, kâfirlerin karşılaşacakları ceza ve azap ile ilgili uyarılarda bulunmanın önemini vurgular. Özellikle, 'kafir' kelimesi, inanmayanlar için yapılan uyarıları ve onların durumunu tanımlamak amacıyla sıkça kullanılır. Ayrıca, 'zincir' ve 'halkalar' gibi kelimeler, ceza mekanizmasını somutlaştırarak okuyucuya aktarır. 'Ateş' kelimesi de, ahiretteki azap ve ceza anlayışını pekiştiren bir sembol olarak dikkat çeker.
كَافِرٌ
27
نَارٌ
16
زَنجِيلٌ
9
أَعَدَّ
6
حَلَاقَةٌ
3
İnsan Suresi 4. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | kafirlere zincirleri, boyundurukları ve yakıp kavuran cehennem | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | kâfirler için zincirler, demir halkalar ve alevli bir ateş | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | kâfirler için zincirler, demir halkalar ve alevli bir ateş | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | kâfirler için (ahirette) zincirler, halkalar ve alevli bir ateş | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | kâfirler için zincirler ve bukağılar ve alevlendirilmiş bir ateş | Geleneksel |
Süleyman Ateş | kafirler için zincirler, demir halkalar ve alevli bir ateş | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | kâfirler için zincirler, demir halkalar ve alevli bir ateş | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | nankörler için zincirler, bukağılar ve kızgın bir ateş | Açıklayıcı |
Bu ayetin çeşitli meallerinde, 'kâfir' kelimesinin yanı sıra cezalandırma kavramı üzerinden ortak ifadeler dikkat çekiyor. Örneğin, 'zincirler' ve 'ateş' kelimeleri hemen hemen tüm meallerde bulunmaktadır. Bu kelimeler, ayetin içeriği ile doğrudan ilişkilidir. Bazı meallerde ise farklı tonlar kullanılmakta; örneğin, Abdulbaki Gölpınarlı'nın mealinde 'boyunduruklar' kelimesi tercih edilmiştir, bu da daha açıklayıcı bir dil tonu taşımaktadır. Diğer bazı meallerde ise 'açıklayıcı' bir yaklaşım benimsenmiştir. Bu durum, farklı meallerin dilsel ve anlam açısından nasıl çeşitlenebileceğini göstermektedir. Genel olarak, bu ortak ifadeler, ayetin ana mesajını pekiştirmek amacıyla tercih edilmiş olabilir. Ayrıca, farklı ifadeler, kelimelerin anlamında ince farklılıklar doğururken, aynı zamanda cümle yapısına da etki edebilir.