İsrâ Suresi 103. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Onları Mısır'dan çıkarmayı kurunca onu da onunla beraber bulunanların hepsini de sulara boğduk. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Bunun üzerine Firavun (işkence etmek ve öldürmek suretiyle) o yerden onların kökünü kazımak istedi. Biz de onu ve beraberindekileri hep birden suda boğduk. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Derken Firavun, Musa'yı ve İsrailoğullarını Mısır'dan sürmek istedi. Biz de onu ve beraberindekilerin hepsini suda boğduk. |
Mehmet Okuyan Meali | (Firavun) onları o yerden (o ülkeden) çıkarmak istemişti. Bu yüzden biz de onu ve beraberindekileri (denizde) boğmuştuk. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Bunun üzerine Fir'avun onları o yerden sürüp çıkarmak istedi. Artık Biz de onu ve kendisiyle beraber olanları toptan garkettik. |
Süleyman Ateş Meali | Fir'avn onları o ülkeden sürüp çıkarmak istedi, biz de onu, yanındakilerle birlikte toptan boğduk. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Firavun hemen onları oradan çıkarmak istedi. Biz de onu ve beraberindekilerin hepsini suda boğduk. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Firavun onları o topraktan sürüp çıkarmak istedi de biz onu ve yanındakilerin tümünü boğduk. |
İsrâ Suresi 103. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | İsrâ |
Sure Numarası | 17 |
Ayet Numarası | 103 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 15 |
Kur'an Sayfası | 301 |
Toplam Harf Sayısı | 61 |
Toplam Kelime Sayısı | 14 |
İsrâ Sûresi, genel olarak Allah'ın kudretini, peygamberlerin kıssalarını ve insanlara olan sorumluluklarını anlatan Mekki bir suredir. 103. ayet, Firavun'un Musa ve İsrailoğullarını Mısır'dan çıkarmak istemesi üzerine başına gelenleri anlatır. Bu sure, özellikle Hz. Musa'nın hikayesini ve Firavun'un zulmünü ele alır. Ayet, Allah'ın Firavun'un zulmüne karşı verdiği yanıtı ve onunla birlikte bulunanların akıbetini ifade etmektedir. Temel olarak, Allah'ın adaletinin tecelli etmesi, zulme karşı verilen mücadelenin sonuçları ve inananların korunması gibi temalar üzerine odaklanır. Mekke döneminde indirilmiş olması, bu ayetteki mesajların inananlar için cesaret verici bir nitelik taşıdığı anlamına gelir. Sure, birçok önemli olay ve kavramı içermesine rağmen, bu ayet özelinde, Firavun'un zulmü ve onun sonuçları üzerinde durulmuştur. Yani, herhangi bir zulmün sona ermesinin kaçınılmaz olduğu vurgulanmaktadır.
İsrâ Suresi 103. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
فِرْعَوْنَ | Firavun |
بَغَى | zulmetmek, baskı yapmak |
غَرَقَ | boğulmak |
مَكَانَ | yer, ülke |
عَذَّبَ | işkence etmek |
Ayette bazı temel tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'فِرْعَوْنَ' kelimesinde idgam kuralları göz önünde bulundurulabilir. Bunun yanı sıra, ayette med uzunlukları ve ghunna kuralları da mevcuttur.
İsrâ Suresi 103. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
فِرْعَوْنَ | Firavun | 70 |
غَرَقَ | boğulmak | 19 |
مَكَانَ | yer | 3 |
عَذَّبَ | işkence etmek | 2 |
Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, özellikle Firavun ve onun zulmü ile ilgili kıssalarda bu kavramların önemine işaret eder. Firavun, esaret ve zulmü temsil ederken, 'boğulmak' ve 'işkence etmek' kelimeleri de onun kötü eylemlerinin sonuçlarını anlatır. Ayrıca, 'yer' kelimesi, bu kıssaların coğrafi ve tarihi bağlamlarını anlamak açısından mühimdir.
فِرْعَوْنَ
70
غَرَقَ
19
مَكَانَ
3
عَذَّبَ
2
İsrâ Suresi 103. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | sulara boğduk | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | hep birden suda boğduk | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | hepsini suda boğduk | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | çıkarmak istemişti | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | toptan garkettik | Edebi |
Süleyman Ateş | toptan boğduk | Modern |
Süleymaniye Vakfı | suda boğduk | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | tümünü boğduk | Açıklayıcı |
Tabloda, farklı meallerin benzer ifadelere yer verdiği görülmektedir. 'Boğmak' veya 'suda boğmak' gibi ifadeler çoğu mealde ortak olarak yer almakta. Bu, ayetin ana temasının vurgulanması açısından önemlidir. Ayrıca, 'çıkarmak istemek' ifadesi de birkaç mealde geçiyor; bu, Firavun'un niyetinin açıklanmasında kritik bir rol oynuyor. Ancak, 'toptan garkettik' gibi ifadeler daha edebi bir dil kullanarak farklılık gösteriyor. Genel olarak, mealler arasında benzer anlamlar taşıyan kelimelere yer verilmişken, bazı ifadelerde yalnızca dilsel farklılıklar olduğu görülmektedir. Bu da, her bir mealin yorumlayıcısının tarzına göre değişiklik gösterebileceğini ortaya koymaktadır.