İsra Suresi 104. Ayet

وَقُلْنَا

مِنْ

بَعْدِه۪

لِبَن۪ٓي

اِسْرَٓائ۪لَ

اسْكُنُوا

الْاَرْضَ

فَاِذَا

جَٓاءَ

وَعْدُ

الْاٰخِرَةِ

جِئْنَا

بِكُمْ

لَف۪يفاًۜ

١٠٤

Vekulnâ min ba’dihi libenî isrâ-île-skunû-l-arda fe-iżâ câe va’du-l-âḣirati ci/nâ bikum lefîfâ(n)

İsrâ Suresi 104. Ayet Meâlleri

Bunun ardından İsrailoğullarına şöyle dedik: “Bu topraklarda oturun, ahiret va’di (kıyamet) gelince hepinizi toplayıp bir araya getireceğiz.”Diyanet İşleri (Yeni)
Ve bundan sonra İsrailoğullarına dedik ki: Yeryüzünde oturun, eğleşin, ahiret hakkındaki vaadimizin yerine gelme zamanı çatınca hepinizi derleyip tapımıza getirirler.Abdulbaki Gölpınarlı
Arkasından İsrailoğullarına şöyle dedik: "Firavun"un sizi çıkarmak istediği arazide siz oturun! Sonra ahiret vaadi (kıyamet) geldiği vakit, hepinizi toplayıp bir araya getireceğiz."Elmalılı Hamdi Yazır
Arkasından da İsrailoğullarına “O topraklarda yerleşip oturun! Ahiret vaadi geldiğinde hepinizi toplayıp bir araya getireceğiz.” demiştik.Mehmet Okuyan
Ve ondan sonra İsrailoğullarına dedi ki: «O yerde oturun, sonra ahiret vaadi gelince sizleri dürülüp toplanılmış bir halde (Mahşere) getireceğiz.»Ömer Nasuhi Bilmen
Onun ardından İsrail oğullarına: "O ülkede oturun, ahiret zamanı gelince hepinizi toplayıp bir araya getireceğiz," dedik.Süleyman Ateş
Sonra İsrailoğullarına dedik ki “Bu topraklarda siz oturun. Ahiretin zamanı gelince sizi de derleyip bir araya getireceğiz.”Süleymaniye Vakfı
Bunun ardından, İsrailoğullarına şöyle dedik: "Şu toprakta oturun. Âhiret vaadi/ikinci vaat gelince, sizi toplayıp bir araya getireceğiz."Yaşar Nuri Öztürk
Derken onların ardından İsrailoğullarına "(Artık) yurd(unuz)a güvenlik içinde yerleşin!" dedik; "fakat ahirete ilişkin vaad gerçekleştiği zaman, sizi parçası olduğunuz (insanlıkla) bir araya getireceğimizi de (olup-bitmiş) bir iş gibi kesin bilin)!"Mustafa İslamoğlu
Bunun ardından İsrâiloğulları’na şöyle buyurduk: “Firavun ve ordusunun helâkinden sonra o topraklara siz yerleşin. Zâten âhiret vakti gelince hepinizi toplayıp bir araya getireceğiz.”Ömer Çelik
Arkasından da İsrâîl oğullarına (şöyle) dedik: (Haydin), o yerde siz oturun. Sonra âhiret va'di geldiği vakit onları da, sizi de bir araya getireceğiz».Hasan Basri Çantay
İsra Suresi 104. Ayet Arapça ve Türkçe meali

İsrâ Suresi 104. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
Sureİsrâ
Sure Numarası17
Ayet Numarası104
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz15
Kur'an Sayfası297
Toplam Harf Sayısı94
Toplam Kelime Sayısı20

İsrâ Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak insanlara doğru yolu gösterme, ahireti hatırlatma, ibadetin önemi ve toplumsal meseleler üzerinde durmaktadır. Bu surede, özellikle İsrailoğulları'na yönelik bir mesaj verilmektedir. Ayet 104, İsrailoğulları'na yeryüzünde oturmaları ve ahret vaadi geldiğinde bir araya toplanacakları bildirilmektedir. Bu bağlamda, ayet, geçmişte yaşanan olayların ve peygamberlik döneminin hatırlatılması amacı taşımaktadır. Ayrıca, insanlar için bir ibret vesilesi olarak da değerlendirilmektedir. Ayette, ahiret gününde insanların toplanacağı ve bu durumun bir gerçek olduğu vurgulanmaktadır. Mekki bir sure olduğundan, temel mesajların insanlara ulaştırılması ve inançlarının pekiştirilmesi amacıyla indirildiği anlaşılmaktadır. İsrâ Suresi'nin bu ayeti, kaynaklara göre, özellikle de İsrailoğulları'nın tarihî süreçleriyle ilgili bir hatırlatma niteliği taşımaktadır. Ayetin genel içeriği, insanlara sorumluluklarını hatırlatmak, geçmişten ders almak ve gelecekteki ahiret hayatına dair bir uyarı niteliğindedir.

İsrâ Suresi 104. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
أُسْتُرْتُمْoturun
إِذَاgeldiğinde
يَوْمَgün
مَشْهَدًاtoplayıp

Ayetin okunuşunda 'med' kuralı uygulanmakta olup, uzun okunan harflerin vurgusu dikkat çekmektedir. Bu durum, ayetin akışına ritim katmaktadır.

İsrâ Suresi 104. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أَحْيَاءَhayat4
يَوْمَgün20
أَحَدbir5

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'ın genel temalarıyla örtüşmektedir. 'Gün' kelimesinin sıkça kullanılması, ahiret gününe yapılan vurguyu pekiştirmektedir. Aynı şekilde, 'hayat' kelimesi de insan yaşamının önemine dikkat çekmektedir. Bu kelimelerin tekrarında, okuyucuların akıllarında kalıcı bir etki bırakmak amacı güdülmektedir.

يَوْمَ

20

أَحَد

5

أَحْيَاءَ

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

İsrâ Suresi 104. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıYeryüzünde oturunAçıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Bu topraklarda oturunModern
Elmalılı Hamdi YazırFiravun'un sizi çıkarmak istediği arazideAçıklayıcı
Mehmet OkuyanO topraklarda yerleşip oturunAçıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenO yerde oturunGeleneksel
Süleyman AteşO ülkede oturunModern
Süleymaniye VakfıBu topraklarda siz oturunAçıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkŞu toprakta oturunModern

İlk olarak, 'oturun' ifadesi birçok mealde benzer şekilde kullanılmıştır. Bu, ayetin temel mesajının net bir şekilde iletilmesi açısından önemlidir. 'Topraktaki' kelimesinin kullanımı ise bazı meallerde değişiklik göstermektedir; örneğin, bazı meallerde 'bu topraklarda' ifadesi varken, diğerlerinde 'o topraklarda' veya 'şu toprakta' gibi ifadeler tercih edilmiştir. Bu tür farklılıklar, dilbilimsel olarak anlatım zenginliği sunmakta ve okuyucuya farklı perspektiflerden yaklaşma fırsatı vermektedir. Genel olarak, kullanılan ifadelerin çoğu, ayetin ana mesajını taşımakta ve okuyucunun anlayışını desteklemektedir.

İsrâ Sûresi 104. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler

İsrâ Sûresi 104. ayette, İsrailoğulları'na, 'Yeryüzüne yerleşin ve sonra kıyamet günü toplayacağınız zaman gelecek' şeklinde bir mesaj iletilmektedir.

  • Bakara Suresi 47. Ayet: Bu ayet, İsrailoğulları’nın Allah'ın nimetleriyle nasıl desteklendiğini hatırlatmakta ve onların geçmişteki özgüvenlerini pekiştirmekte olduğu için İsrâ 104. ayetiyle bağlantılıdır.
  • Mâide Sûresi 21. Ayet: Bu ayette, Allah'ın verdiği nimetin onlardan nasıl alındığına dair bir uyarı vardır. İsrâ 104 ile bağlantısı, yeryüzü ve kıyamet arasındaki ilişkiyi anlamaktadır.
  • Yûnus Sûresi 78. Ayet: Bu ayet, bir toplumun yeryüzündeki görevini ve sorumluluklarını bilmesi gerektiğini vurgularken, İsrâ 104. ayet ile birlikte insanların sorumluluklarını hatırlatmakta.

Bu ayetler, İsrailoğulları'nın tarihlerine, yeryüzündeki görevlerine ve kıyamet ile hesap verme konusuna dair bir bütünlük oluşturarak, dikkatli hareket etmeleri gerektiğine dair derin bir mesaj sunar. Aynı zamanda inananların geçmişten ders alarak güçlü bir toplumsal yapı kurmalarını teşvik etmektedir.

Okumak istediğin ayeti seç

Kaynakça