İsra Suresi 8. Ayet
عَسٰى
رَبُّكُمْ
اَنْ
يَرْحَمَكُمْۚ
وَاِنْ
عُدْتُمْ
عُدْنَاۢ
وَجَعَلْنَا
جَهَنَّمَ
لِلْكَافِر۪ينَ
حَص۪يراً
٨
‘Asâ rabbukum en yerhamekum(c) ve-in ‘udtum ‘udnâ(m) vece’alnâ cehenneme lilkâfirîne hasîrâ(n)
İsrâ Suresi 8. Ayet Meâlleri

İsrâ Suresi 8. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | İsrâ |
Sure Numarası | 17 |
Ayet Numarası | 8 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 15 |
Kur'an Sayfası | 285 |
Toplam Harf Sayısı | 104 |
Toplam Kelime Sayısı | 18 |
İsrâ Sûresi, Mekke döneminde nazil olmuştur ve bu sure, Allah'ın kudretine, insanın sorumluluklarına ve ahiret gerçeklerine dair birçok konuyu ele almaktadır. Ayet 8, bu bağlam içinde, insanların geçmişteki hatalarına dönüş yapmamaları ve Allah'ın merhametini ummalarını vurgulamaktadır. Aynı zamanda, eğer insanlar yine eski kötü halleriyle devam ederlerse, bunun bir karşılığı olarak bir ceza ile karşılaşacaklarını ifade etmektedir. Bu sure, genel olarak inanç, ibadet, ahlaki davranışlar ve toplum üzerindeki etkileri üzerine yoğunlaşmaktadır. Ayet, insanlara umut vermekte ve merhametin gerekliliğini hatırlatmaktadır. Ancak bu merhametin, insanların tekrar kötü yola düşmesi durumunda bir anlamı kalmayacağı da belirtilmektedir. Dolayısıyla, ahiret inancı ve yaptıklarının sonuçları, bu ayetin ana mesajlarından birini oluşturmaktadır.
İsrâ Suresi 8. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
رَبَّكُمْ | Rabbiniz |
مَرْحَمَةً | merhamet |
إِذَا | eğer |
عُدْتُمْ | dönerseniz |
كَافِرِينَ | kafirler |
عَذَابًا | ceza |
Ayetin okunuşunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'رَبَّكُمْ' kelimesinde 'idgam' kuralı uygulanmaktadır. Ayrıca, bazı kelimelerde 'med' kuralı da gözlemlenebilir.
İsrâ Suresi 8. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
رَبَّ | Rab | 96 |
مَرْحَمَةً | merhamet | 42 |
عَذَابًا | ceza | 26 |
Ayet içinde geçen kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, bu kelimelerin önemini göstermektedir. 'رَبَّ' kelimesi, Allah'ın varlığını ve birliğini vurgulayan, O'na yönelişi ifade eden temel bir terimdir. 'مَرْحَمَةً' kelimesi, merhamet kavramının ne kadar önemli olduğunu gösterir; bu, insana umut ve güven verir. 'عَذَابًا' kelimesi ise, insanların yaptıklarının sonuçlarına dair bir uyarıdır ve bu kelimenin geçiş sayısı, ahiret inancının ve ceza kavramının Kur'an'daki yerini belirtir.
رَبَّ
96
مَرْحَمَةً
42
عَذَابًا
26
İsrâ Suresi 8. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Rabbinizin size acıyacağı umulur | Geleneksel |
Diyanet İşleri | Umulur ki Rabbiniz size merhamet eder | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Olur ki Rabbiniz size merhamet eder | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Rabbiniz size merhamet edecektir | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Umulur ki, Rabbiniz size merhamet buyura | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Belki Rabbiniz size acır | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Umulur ki Rabbiniz size yine merhamet eder | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Rabbiniz size belki rahmet eder | Modern |
Tabloda görüldüğü üzere, 'Rabbiniz size merhamet eder' ifadesi, çoğu mealde ortak olarak tercih edilmiştir. Bu durum, merhamet kavramının önemini vurgulamak amacıyla yapılmış olabilir. Ayrıca, 'belki' kelimesi de bazı meallerde yer alırken, bu kelimenin kullanımı farklı yorumlara neden olabilmektedir. Örneğin, 'belki' ifadesi, bazı meallerde daha ihtiyatlı bir yaklaşımı ifade ederken, diğerlerinde daha kesin bir anlam taşımaktadır. Bu durum, dil açısından anlam farklılıklarına yol açmaktadır. Genel olarak, merhamet ifadesinin tercih edilmesi, okuyucuya umut vermek ve Allah'ın affediciliğini hatırlatmak amacıyla tercih edilmiş olabilir. Bunun yanında, bazı meallerde daha açıklayıcı ifadeler kullanılırken, diğerlerinde daha geleneksel bir dil tercih edilmiş olması da dikkat çekicidir.
İsrâ Sûresi 8. Ayet ile Bağlantılı Diğer Ayetler
İsrâ Sûresi 8. ayet, Israiloğulları’na yapılan uyarılarla ve onların geçmişteki hatalarıyla ilgili olarak, Allah’ın vaadi gereği onlara yeryüzünde tekrar zulmedilmeyeceğini ifade eder.
- Bakara Suresi 61. Ayet: Bu ayette, İsrailoğulları'nın Mısır'dan çıkış esnasında karşılaştıkları çeşitli sıkıntılar ve Allah'ın onlara yaptığı ikazlar hatırlatılmaktadır. Geçmişteki kayıplarına dönük bir tevhid anlayışı ve uyarı doğrultusunda bu ayet, İsrâ Sûresi 8 ile ilişkili olarak, hatalardan ders çıkarılması gerektiğini vurgular.
- Mâide Sûresi 12. Ayet: Bu ayet, Allah'ın İsrailoğullarına olan nimetlerini ve onlardan beklenen itaat ve bağlılığı ifade eder. İsrâ Sûresi 8. ayet ile bağlantılı olarak, bir toplumun kendi potansiyelini ve sorumluluklarını yerine getirmesi gerektiğini anlatır.
- A'râf Sûresi 134. Ayet: Bu ayette, Firavun'un ve onun halkının karşısına çıkan azapla birlikte, daha önceki halkların helak olmasındaki sebep olan, Allah’a karşı gelmek ve inkar konuları işlenmektedir. Bu ilişki, İsrâ Sûresi 8. ayette işaret edilen geçmiş hataların tekrarlanmaması gerektiğini gösterir.
İsrâ Sûresi 8. ayet ile bağlantılı ayetler, İsrailoğulları'nın tarihsel süreçte Allah'a karşı sorumlulukları, karşılaştıkları sıkıntılar ve sonuç olarak vs. uyarıların önemini vurgular. Bu bağlamda, geçmişten ibret almanın ve Allah'ın hükümlerine riayet etmenin önemi ortaya konulmaktadır.
Okumak istediğin ayeti seç