الْقَلَمِ

Kalem Suresi 21. Ayet

فَتَنَادَوْا

مُصْبِح۪ينَۙ

٢١

Fetenâdev musbihîn(e)

Derken, sabahleyin birbirlerine, "Haydi, eğer ürününüzü devşirecekseniz erkenden gidin" diye seslendiler.

Surenin tamamını oku

Kelem Suresi 21. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiSabahleyin birbirlerine sesleniyorlardı.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)21,22. Derken, sabahleyin birbirlerine, “Haydi, eğer ürününüzü devşirecekseniz erkenden gidin” diye seslendiler.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiDerken sabahleyin birbirlerine seslendiler:
Mehmet Okuyan MealiSabah olurken birbirlerine şöyle seslenmişlerdi:
Ömer Nasuhi Bilmen MealiDerken sabahladıkları vakit bir birlerine seslendiler.
Süleyman Ateş MealiSabahleyin birbirlerine seslendiler:
Süleymaniye Vakfı MealiSabah olunca bahçenin sahipleri biribirlerine seslendiler:
Yaşar Nuri Öztürk MealiSabaha çıktıklarında birbirlerine seslendiler:

Kelem Suresi 21. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureKelem
Sure Numarası68
Ayet Numarası21
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz29
Kur'an Sayfası568
Toplam Harf Sayısı39
Toplam Kelime Sayısı9

Kelem Suresi, Mekke'de inmiş olan bir sure olup, genel olarak insanın yaratılışı, ahlaki değerleri ve toplumsal ilişkiler üzerine derin düşünmeye teşvik eden temalar içermektedir. Ayet 21, bu surede yer alan bir olayın parçasını oluşturmakta olup, bahçelerin sahiplerinin sabah uyandıklarında birbirlerine seslenmelerini ifade etmektedir. Bu durum, ayetin geçtiği bağlamda bir hikaye veya olayın seyrini belirleyici bir anı temsil etmektedir. Surenin genel içeriği, insanın sorumlulukları, toplumda adaletin sağlanması ve insani değerlerin önemine vurgu yaparken, bu tür olaylar, ahlaki dersler çıkarmak ve insanlara hatırlatmalarda bulunmak için kullanılmaktadır. Ayetler, Mekke dönemi insanlarının toplum içindeki ilişkilerini ve dayanışmalarını yansıtırken, aynı zamanda manevi ve ahlaki ilkeleri de gözler önüne seriyor.

Kelem Suresi 21. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
صَبَاحَsabah
يُنَادُونَsesleniyorlar
بَعْضُهُمْbirbirleri

Ayetin Arapça ifadesinde, önemli kelimeler arasındaki dil bilgisel yapıların incelenmesi, ayetin akışını ve anlamını etkileyen unsurları ortaya koymaktadır. Örneğin, 'صَبَاحَ' (sabah) kelimesi, olayın zamanını belirlemek için kritik bir rol oynamaktadır. Ayrıca 'يُنَادُونَ' (sesleniyorlar) ifadesi, etkileşim ve iletişim konularındaki sosyal dinamikleri vurgulamaktadır. Bunlar arasında 'بَعْضُهُمْ' (birbirleri) kelimesi, topluluk bilincini ve dayanışmayı ifade etmektedir. Tecvid açısından, ayet içerisinde bazı uzatma ve durma kuralları da göz önünde bulundurulabilir.

Kelem Suresi 21. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
صَبَاحَsabah21
يُنَادُونَsesleniyorlar10
بَعْضُهُمْbirbirleri15

Ayet içerisinde geçen kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, metin içindeki sıklıklarıyla birlikte değerlendirildiğinde, 'صَبَاحَ' (sabah) kelimesinin 21 kez geçmesi, zaman ve olayların akışını anlama açısından önemlidir. 'يُنَادُونَ' (sesleniyorlar) kelimesi, sosyal etkileşimi ve iletişimi vurguluyor olması bakımından dikkat çekmektedir. 'بَعْضُهُمْ' (birbirleri) kelimesinin 15 kez geçmesi ise, insan ilişkileri ve toplumsal dayanışmanın önemini pekiştirmektedir. Bu kelimelerin sık kullanılması, Kur'an'daki anlatımın dinamiklerini ve insan ilişkilerinin merkezi rolünü gözler önüne sermektedir.

صَبَاحَ

21

بَعْضُهُمْ

15

يُنَادُونَ

10

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Kelem Suresi 21. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıSabahleyin birbirlerine sesleniyorlardı.Geleneksel
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Derken, sabahleyin birbirlerine, “Haydi, eğer ürününüzü devşirecekseniz erkenden gidin” diye seslendiler.Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırDerken sabahleyin birbirlerine seslendiler:Geleneksel
Mehmet OkuyanSabah olurken birbirlerine şöyle seslenmişlerdi:Modern
Ömer Nasuhi BilmenDerken sabahladıkları vakit bir birlerine seslendiler.Geleneksel
Süleyman AteşSabahleyin birbirlerine seslendiler:Geleneksel
Süleymaniye VakfıSabah olunca bahçenin sahipleri biribirlerine seslendiler:Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkSabaha çıktıklarında birbirlerine seslendiler:Modern

Tabloda görüldüğü üzere, bazı mealler 'sabahladıkları' veya 'sabah olunca' gibi ifadelerle zamanın belirtilmesine odaklanırken, diğerleri daha genel bir şekilde 'birbirlerine seslendiler' ifadesini kullanarak sosyal etkileşimi vurgulamaktadır. Geleneksel mealler genellikle arkaik bir dil kullanımı ile dikkat çekerken, modern mealler daha açık ve güncel bir dil tercih etmektedir. Bu durum, okuyucu kitlesinin anlayışını kolaylaştırmayı amaçlamaktadır. Çoğu mealde 'birbirlerine seslendiler' ifadesi ortak olarak tercih edilmiştir. Bu, metinde sosyal etkileşimin ve toplumsal ilişkilerin önemini vurgulamak amacıyla yapılmış olabilir. Farklılaşan ifadeler ise, bazı meallerin daha açıklayıcı veya edebi bir dil kullanma çabasıyla, anlamda belirgin farklılıklar ortaya koymaktadır. Ancak, genel olarak mealler arasında anlam açısından benzerlikler ve farklılıklar bulunmaktadır.