Kalem Suresi 37. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Yoksa size mahsus bir kitap var da oradan mı okuyorsunuz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Yoksa size ait bir kitabınız var da (bu batıl hükümleri) ondan mı okuyorsunuz? |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Yoksa size ait bir kitap var da onda mı okuyorsunuz? |
Mehmet Okuyan Meali | 37,38. Yoksa içinde beğendiğiniz her şeyin bulunduğu bir kitabınız var da onda(n) mı okuyorsunuz! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Yoksa sizin için bir kitap var da onda mı okuyorsunuz ki? |
Süleyman Ateş Meali | Yoksa sizin bir Kitabınız var da onda mı (bu hükümleri) okuyorsunuz? |
Süleymaniye Vakfı Meali | Sizin başka bir kitabınız var da onu mu okuyorsunuz? |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Yoksa sizin bir kitabınız var da ondan ders mi görüyorsunuz? |
Kalem Suresi 37. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Kalem |
Sure Numarası | 68 |
Ayet Numarası | 37 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 29 |
Kur'an Sayfası | 550 |
Toplam Harf Sayısı | 64 |
Toplam Kelime Sayısı | 14 |
Kalem Suresi, Mekke döneminde inen bir suredir ve genel olarak ahlak, iletişim, insan ilişkileri ve ilahi mesajların tebliği üzerine yoğunlaşmaktadır. Bu sure, özellikle Kur'an'ın önemine ve peygamberin görevine vurgu yapmaktadır. Ayet 37, insanlar arasında var olan bazı tartışmaları, eleştirileri ve inanç farklılıklarını gündeme getirir. Bu ayette, bir grup insanın kendilerine ait özel bir kitabın olup olmadığını sorgulaması, onların bilgi edinme yöntemleri ve inançlarının kaynağına dair bir eleştiri olarak yorumlanabilir. Bu tür bir iletişim, Mekke'deki müşriklerin, Kur'an'a ve peygamberin mesajına karşı gösterdikleri tutumu dikkate alarak, Kur'an'ın evrenselliği ve ilahi bir kaynak olduğuna dair bir hatırlatma işlevi görmektedir. Ayetin ortaya koyduğu bu meydan okuma, aynı zamanda insanların kendi inanç ve değer yargılarını sorgulamalarına da zemin hazırlamaktadır. Bu bağlamda, ayet, okuyucularına, sadece yüzeysel inançlarla yetinmemeleri gerektiğini, bilgi ve gerçek arayışında daha derin bir anlayış geliştirmeleri gerektiğini hatırlatmaktadır.
Kalem Suresi 37. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
كتاب | kitap |
لكم | sizler için |
أقرؤوا | okuyor musunuz? |
أو | yoksa |
Ayet içinde geçen kelimeler arasında 'كتاب' (kitap) kelimesi, ayetin temel anlamını belirleyen bir unsur olarak öne çıkmaktadır. Ayrıca, 'لكم' (sizler için) ifadesi, muhatap kitleye dair bir vurgulama yaparak, ayetin hitap ettiği grup hakkında bilgi veriyor. 'أقرؤوا' (okuyor musunuz?) ifadesi ise bir sorgulama şeklinde ayetin mesajını iletmektedir. Tecvid kuralları açısından, ayette 'idgam' ve 'med' durumları gözlemlenmektedir.
Kalem Suresi 37. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
كتاب | kitap | 25 |
لكم | sizler için | 15 |
أقرؤوا | okuyor musunuz? | 5 |
Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da önemli bir yere sahip olan kavramlar arasında yer almaktadır. Özellikle 'كتاب' kelimesinin sık kullanımı, bilgi, ilahi mesaj ve rehberlik anlamında kitap kavramının merkezi rolünü vurguluyor. 'لكم' kelimesi ise muhataplara yönelik bir mesaj iletmekte olup, Kur'an'ın hedef kitlesinin önemini göstermektedir. 'أقرؤوا' kelimesi, bilgi edinme ve sorgulama sürecinin önemini vurgulayan bir ifadedir. Bu kelimelerin sık kullanımı, Kur'an'ın hitap ettiği bireylerin din ve inanç konularında derinlemesine düşünmelerine teşvik etmektedir.
كتاب
25
لكم
15
أقرؤوا
5
Kalem Suresi 37. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Yoksa size mahsus bir kitap var da oradan mı okuyorsunuz. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Yoksa size ait bir kitabınız var da (bu batıl hükümleri) ondan mı okuyorsunuz? | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Yoksa size ait bir kitap var da onda mı okuyorsunuz? | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Yoksa içinde beğendiğiniz her şeyin bulunduğu bir kitabınız var da onda mı okuyorsunuz! | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Yoksa sizin için bir kitap var da onda mı okuyorsunuz ki? | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Yoksa sizin bir Kitabınız var da onda mı (bu hükümleri) okuyorsunuz? | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Sizin başka bir kitabınız var da onu mu okuyorsunuz? | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Yoksa sizin bir kitabınız var da ondan ders mi görüyorsunuz? | Açıklayıcı |
Tablodan görülebileceği üzere, birçok mealde 'yoksa size ait bir kitap' ifadesi sıkça kullanılmaktadır. Bu ifade, metinlerin inandırıcılığını sorgulayan bir üslup taşımaktadır. 'Kitap' kelimesi, çoğu mealde yer almakta ve bu durum, din ve bilgi konusunun önemini vurgulamaktadır. Mealler arasında belirgin farklılıklar ise 'okuyorsunuz' ve 'ders mi görüyorsunuz' gibi ifadelerde ortaya çıkmaktadır. Bu farklılıklar, anlam açısından büyük bir değişiklik yaratmasa da, bazı meallerde daha açıklayıcı bir dil tercih edilmiştir. Genel olarak, meallerin çoğu, ayetin sorgulayıcı tonunu korumakta, ancak bazıları ek açıklamalarla anlamı zenginleştirmektedir.