الْقَمَرِ

Kamer Suresi 29. Ayet

فَنَادَوْا

صَاحِبَهُمْ

فَتَعَاطٰى

فَعَقَرَ

٢٩

Fenâdev sâhibehum fete’âtâ fe’akar(a)

Derken, (kavmin en azgını olan) arkadaşlarını çağırdılar. O da işe koyuldu ve deveyi kesti.

Surenin tamamını oku

Kamer Suresi 29. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiDerken arkadaşlarına seslendiler, derken kılıcını çekti de devenin ayaklarını kesti, öldürdü.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Derken, (kavmin en azgını olan) arkadaşlarını çağırdılar. O da işe koyuldu ve deveyi kesti.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiBunun üzerine arkadaşlarına bağırdılar. O da (bıçağı) çekerek (deveyi) kesti.
Mehmet Okuyan MealiOnlar arkadaşlarını çağırmışlar, (içlerinden biri) hemen ileri atılmış ve deveyi vahşice katletmişti.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiArtık arkadaşlarını çağırdılar. O da alacağını aldı da (deveyi) sihirleyip öldürdü.
Süleyman Ateş MealiBir arkadaşlarını çağırdılar, o da bıçağı çekip (deveyi) kesti.
Süleymaniye Vakfı MealiDerken arkadaşlarını çağırdılar; o da bıçağı kaptığı gibi deveyi kesti.
Yaşar Nuri Öztürk MealiArkadaşlarını çağırdılar, o da hançerini kapıp deveyi boğazladı.

Kamer Suresi 29. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureKamer
Sure Numarası54
Ayet Numarası29
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz27
Kur'an Sayfası540
Toplam Harf Sayısı90
Toplam Kelime Sayısı15

Kamer Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak kıyamet alametleri, geçmiş kavimlerin helak hikayeleri üzerine yoğunlaşır. Bu surede, özellikle Nuh'un kavmi gibi kavimlerin azgınlıkları, Allah'ın uyarılarına karşı gelmeleri ve sonuç olarak başlarına gelen felaketler anlatılır. Bu bağlamda 29. ayet, Hz. Salih'in kavmi tarafından bir deveye yapılan zulmü ve bu olayın toplum içindeki yansımasını ifade eder. Ayet, olayın gelişimini özetlerken, geçmişteki benzer durumların günümüzdeki sonuçları üzerine düşünmeye teşvik eder. Sure, insanlara geçmişteki hatalardan ders almayı ve Allah'a karşı gelmemenin önemini vurgular.

Kamer Suresi 29. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
أَصْحَابَهُمْarkadaşları
قَتَلَkesti
نَادَوْاseslendiler

Ayetin başında geçen 'نَادَوْا' kelimesi, çağırmayı veya seslenmeyi ifade eder ve genellikle bir topluluğun bir araya gelmesi veya bir işin yapılması için çağrıyı temsil eder. 'أَصْحَابَهُمْ' kelimesi ise, belirli bir grubun veya arkadaşların bir arada bulunduğunu belirtir. 'قَتَلَ' kelimesi ise bir fiili ifade eder ve bir şeyin sona erdirilmesi anlamında kullanılır. Ayetteki tecvid kurallarından biri, idgam (bir harfin diğerine katılması) ve med (uzatma) kurallarının uygulanmasıdır.

Kamer Suresi 29. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أَصْحَابَarkadaşlar10
قَتَلَkesti14
نَادَوْاseslendiler7

Bu kelimelerin Kur'an'da sık geçiş sayısı, toplumsal ilişkilerin ve olayların önemine işaret eder. 'أَصْحَابَ' kelimesi, toplumun birliğini ve arkadaşlık ilişkilerini vurgularken, 'قَتَلَ' kelimesi, ciddiyet ve sonuçları olan eylemleri ifade eder. 'نَادَوْا' kelimesi ise çağrı yapma ve toplumsal etkileşimi temsil eder. Bu kelimelerin tekrar eden kullanımı, insan ilişkileri ve şiddetin tarihsel bağlamındaki önemini gösterir.

قَتَلَ

14

أَصْحَابَ

10

نَادَوْا

7

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Kamer Suresi 29. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıarkadaşlarına seslendilerAçıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)kavmin en azgını olan arkadaşlarını çağırdılarAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırarkadaşlarına bağırdılarGeleneksel
Mehmet Okuyanarkadaşlarını çağırmışlarModern
Ömer Nasuhi Bilmenarkadaşlarını çağırdılarGeleneksel
Süleyman Ateşbir arkadaşlarını çağırdılarAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıarkadaşlarını çağırdılarGeleneksel
Yaşar Nuri Öztürkarkadaşlarını çağırdılarModern

Mealler arasında ortak olarak kullanılan 'arkadaşlarını çağırdılar' ifadesi, olayın toplumsal boyutunu öne çıkartmakta ve dilsel olarak aktarılan temel yapıyı korumaktadır. Bu ifadenin tercih edilmesinin sebebi, toplumsal dayanışmayı ve birlikte hareket etmeyi vurgulamasıdır. Bununla birlikte, bazı meallerde farklılaşan ifadeler, özellikle 'kavmin en azgını olan' gibi tanımlamalar, olayın ciddiyetine dair bir algı yaratma amacı taşımaktadır. Bu tür farklılıklar, ifadelerin dilsel tonunu ve anlatım biçimini değiştirerek okuyucu üzerinde farklı etkiler oluşturabilir.