Kamer Suresi 34. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Gerçekten de, Lut'un ailesi müstesna, onlara taş yağdıran bir yel gönderdik, Lut'un ailesini de bir seher çağı kurtardık. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | 34,35. Şüphesiz biz de üzerlerine taşlar savuran bir rüzgâr gönderdik. Yalnız Lût’un ailesi başka. Katımızdan bir nimet olarak bir seher vakti onları kurtardık. Şükredenleri işte böyle mükâfatlandırırız. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Biz de onların üzerlerine (taşlar savuran) bir fırtına gönderdik. Yalnız Lût ailesini seher vakti kurtardık, |
Mehmet Okuyan Meali | 34,35. Lut’un ailesi (destekçileri) hariç, üzerlerine taş göndermiştik (yağdırmıştık). Onları (Lut’un destekçilerini) ise katımızdan bir nimet olarak seher vakti kurtarmıştık. Biz şükredenin karşılığını işte böyle veririz. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Şüphe yok ki, Biz onların üzerlerine bir şiddetli rüzgar gönderdik. Lût'un âl'i müstesna onları bir seher vakti kurtardık. |
Süleyman Ateş Meali | Biz de üstlerine (taşlar savuran) bir fırtına gönderdik, yalnız Lut ailesini seher vakti kurtardık; |
Süleymaniye Vakfı Meali | Lut ailesi dışında kalanlara, taş yağdıran (bulutlar) gönderdik. Lut’un ailesini, seher vaktinde oradan uzaklaştırmıştık. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Biz de üzerlerine çakıl taşları fırlatan bir rüzgâr gönderdik. Sadece Lût'un ailesini, seher vakti kurtarmıştık, |
Kamer Suresi 34. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Kamer |
Sure Numarası | 54 |
Ayet Numarası | 34 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 27 |
Kur'an Sayfası | 548 |
Toplam Harf Sayısı | 116 |
Toplam Kelime Sayısı | 26 |
Kamer Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, genel olarak Allah'ın kudretine, geçmiş kavimlerin helak oluşlarına ve ahiret inancına dikkat çeken bir surenin parçasıdır. Bu sure, müminlere ve inkârcılara yönelik bir uyarı niteliğinde olup, geçmişteki kavimlerin başlarına gelen olaylar üzerinden günümüz insanına dersler vermektedir. 34. ayet, Lut peygamberin toplumunun helak edilmesinden sonra Allah tarafından gönderilen bir azap ile birlikte, Lut'un ailesinin kurtarılmasını konu almaktadır. Bu bağlamda ayet, Lut'un ailesinin dışındaki insanların helak edilerek cezalandırılmasını ve Lut'un ailesinin, Allah’ın bir nimeti olarak seher vakti kurtarılmasını anlatmaktadır. Bu durum, Allah'ın merhametinin ve kurtuluşunun nasıl tecelli ettiğini göstermektedir. Ayette geçen 'taş yağdıran bir rüzgar' ifadesi, bu azabın ne kadar şiddetli olduğunu belirtirken, Lut'un ailesinin kurtarılması ise, kurtuluşun sadece Allah'ın iradesiyle mümkün olduğunu vurgulamaktadır. Sürenin genelinde ise, benzer azap hikayeleri ile inkâr edenlerin akıbetine dair uyarılar yer almakta ve insanların inançlarına yöneltilen sorular artırılmaktadır.
Kamer Suresi 34. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
رِيحٌ | rüzgar |
حِجَارَةٌ | taşlar |
فَائِدَةٌ | nimet |
لُوطٌ | Lut |
سَحَرٌ | seher vakti |
Ayetin okunuşunda dikkat edilmesi gereken temel tecvid kuralları arasında, 'idgam' ve 'med' kuralları bulunmaktadır. Bazı kelimelerde harflerin birleşimi sırasında ses değişiklikleri ve uzatma kuralları uygulanmaktadır.
Kamer Suresi 34. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
رِيحٌ | rüzgar | 9 |
حِجَارَةٌ | taşlar | 12 |
فَائِدَةٌ | nimet | 3 |
Bu kelimeler Kur'an'da sıkça geçmektedir. Rüzgar, birçok ayette Allah’ın kudretini simgelerken, taşlar ise azap ve cezayı temsil etmektedir. Nimet kelimesi ise, kurtuluş ve Allah’ın lütuflarını ifade eder. Bu kelimelerin sık kullanılması, konunun önemine ve vurgusuna işaret eder; zira Azap ve kurtuluş temaları, Kur'an'ın ana mesajlarından birini oluşturur.
حِجَارَةٌ
12
رِيحٌ
9
فَائِدَةٌ
3
Kamer Suresi 34. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | taş yağdıran bir yel gönderdik | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | taşlar savuran bir rüzgâr gönderdik | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | taşlar savuran bir fırtına gönderdik | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | taş göndermiştik | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | bir şiddetli rüzgar gönderdik | Geleneksel |
Süleyman Ateş | taşlar savuran bir fırtına gönderdik | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | taş yağdıran bulutlar gönderdik | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | çakıl taşları fırlatan bir rüzgâr gönderdik | Modern |
Mealler arasında 'taş yağdıran', 'taşlar savuran', ve 'fırtına gönderdik' ifadeleri sıklıkla kullanılmakta, bu durum dilsel ve anlam açısından önemli bir benzerliği ortaya koymaktadır. Bu ifadeler, ayetin ana temasını oluşturan azap ve kurtuluş konusunu vurgulamakta ve okuyucuya benzer bir duygusal etki yaratmayı hedeflemektedir. Bununla birlikte, 'şiddetli rüzgar' ifadesi gibi bazı farklılıklar, yazarın üslubuna ve tercihine bağlı olarak değişiklik göstermektedir. Modern meallerde, ifadelerin güncel dil kullanımıyla uyumlu hale getirilmesi dikkat çekmektedir. Örneğin, 'çakıl taşları fırlatan' ifadesi, daha çağdaş bir anlatım tarzı sunarken, geleneksel meallerde daha eski ve klasik ifadelerin tercih edildiği görülmektedir.