الْقَصَصِ

Kasas Suresi 44. Ayet

وَمَا

كُنْتَ

بِجَانِبِ

الْغَرْبِيِّ

اِذْ

قَضَيْنَٓا

اِلٰى

مُوسَى

الْاَمْرَ

وَمَا

كُنْتَ

مِنَ

الشَّاهِد۪ينَۙ

٤٤

Vemâ kunte bicânibi-lġarbiyyi iż kadaynâ ilâ mûsâ-l-emra vemâ kunte mine-şşâhidîn(e)

Ey Muhammed! Mûsâ'ya o emri verdiğimiz zaman sen (vadinin) batı tarafında değildin. (O olayı) görenlerden de değildin.

Surenin tamamını oku

Kasas Suresi 44. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe Musa'ya o emri verip takdirimizi yerine getirdiğimiz zaman sen, ne batı tarafındaydın, ne de görüyordun onu.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)(Ey Muhammed!) Mûsâ’ya o emri verdiğimiz zaman sen (vadinin) batı tarafında değildin. (O olayı) görenlerden de değildin.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali(Resulüm!) Musa'ya emrimizi vahyettiğimiz sırada sen batı yönünde bulunmuyordun ve (o hadiseyi) görenlerden değildin.
Mehmet Okuyan MealiMusa’ya emrimizi verdiğimiz sırada sen, batı tarafında bulunmuyordun ve (o olayı) görenlerden de değildin.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe Mûsa'ya emri vahy ettiğimiz zaman sen (Tûr'un) batı tarafında değildin ve sen müşahede edenlerden de olmadın.
Süleyman Ateş MealiMusa'ya o işi yaptığımız (yani kendisine bildirmek istediğimiz işi ona vahyettiğimiz) vakit sen (Mukaddes Vadinin) batı tarafında değildin, (o hadiseyi) görenlerden de değildin.
Süleymaniye Vakfı MealiSen; Musa’ya görev verdiğimizde vadinin batı yamacında değildin; olup biteni gözlemlemiyordun.
Yaşar Nuri Öztürk MealiBiz Mûsa'ya o emri vahyettiğimizde, sen batı tarafında değildin; olayı izleyenlerden de değildin.

Kasas Suresi 44. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureKasas
Sure Numarası28
Ayet Numarası44
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz19
Kur'an Sayfası482
Toplam Harf Sayısı81
Toplam Kelime Sayısı16

Kasas Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak Hz. Musa'nın hayatına ve İsrailoğulları'nın Mısır'daki durumuna odaklanır. Bu sure, toplum içindeki adalet, özgürlük ve inanç temalarının işlendiği bir bağlama sahiptir. Ayet, Hz. Muhammed'e yönelik bir hatırlatma niteliğindedir ve onun, Hz. Musa'ya verilen emirle ilgili olarak olayın gerçekleştiği sırada orada olmadığını vurgular. Bu bağlamda, ayet, Hz. Muhammed'in peygamberlik sürecinde karşılaştığı zorlukları ve ilahi bilgilerin nasıl şekillendiğini anlatır. Ayet, aynı zamanda, ilahi takdirin insanın bilgi ve gözleminden bağımsız olarak gerçekleştiğini göstermesi açısından önemlidir. Ayetin geçtiği sure, genel olarak Musa'nın hayatının yanı sıra, onun toplumuna olan etkilerini ve karşılaştığı zorlukları detaylandırmaktadır. Bütün bu unsurlar, Kur'an'ın bazı temel temalarını ve mesajlarını ortaya çıkarmaktadır.

Kasas Suresi 44. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
أَمْرٌemir
كَانَidi
شَاهِدٌgören
جَبَلٌdağ
غَرْبَbatı

Ayette dikkat çeken dil bilgisi unsurlarından biri, 'كَانَ' fiilinin kullanımıdır. Bu, geçmişte gerçekleşen bir durumun anlatımında önemli rol oynar. Ayrıca, 'أَمْرٌ' kelimesinin kullanımı, Kur'an'da sıkça karşılaşılan emir ve talimat konularını vurgular. Tecvid açısından, ayette bazı idgam ve med kuralları da gözlemlenmektedir.

Kasas Suresi 44. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
أَمْرٌemir26
كَانَidi143
شَاهِدٌgören11

Bu kelimelerin sıkça kullanılmasının nedeni, Kur'an'ın birçok yerinde emirlerin verilmesi ve olayların anlatılmasıyla ilgilidir. Özellikle 'كَانَ' fiili, geçmiş zaman dilimlerinin ve olayların ifade edilmesinde yaygın bir şekilde kullanılır. Bu durum, Kur'an'ın anlatım dilinin dinamikliğini ve derinliğini gösterir.

كَانَ

143

أَمْرٌ

26

شَاهِدٌ

11

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Kasas Suresi 44. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlısen, ne batı tarafındaydın, ne de görüyordun onu.Geleneksel
Diyanet İşlerisen (vadinin) batı tarafında değildin.Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırsen batı yönünde bulunmuyordun.Geleneksel
Mehmet Okuyansen, batı tarafında bulunmuyordun.Modern
Ömer Nasuhi Bilmensen (Tûr'un) batı tarafında değildin.Geleneksel
Süleyman Ateşsen (Mukaddes Vadinin) batı tarafında değildin.Açıklayıcı
Süleymaniye Vakfıvadinin batı yamacında değildin;Modern
Yaşar Nuri Öztürksen batı tarafında değildin;Modern

Tabloda görülen ifadeler arasında 'sen batı tarafında değildin' gibi benzer ifadeler, birçok mealde ortak olarak kullanılmıştır. Bu ifadeler, ayetin ana mesajını doğru bir şekilde yansıtmak amacıyla tercih edilmiştir. Ancak, bazı meallerde 'vadinin batı tarafında değildin' gibi daha açıklayıcı ve detaylı ifadeler de yer alıyor. Bu farklılıklar, dil açısından anlamda ince nüanslar ortaya koymaktadır. Bazı mealler, geleneksel bir üslup benimserken, diğerleri daha modern bir dil kullanmaktadır. Bu durum, meallerin hedef kitlelerine yönelik olarak farklılaşmasını sağlayabilir. Özetle, belirli ifadelerin çokça tercih edilmesi, ayetin özünü daha iyi aktarabilmek içindir.