Kasas Suresi 84. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Kim bir iyilikle gelirse ona, yaptığından daha hayırlı mükafat var ve kim, bir kötülükle gelirse o kötülükleri işleyenler, ancak yaptıklarının karşılığı neyse onunla cezalandırılır. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Kim bir iyilik getirirse, ona bundan daha hayırlısı vardır. Kim de bir kötülük getirirse, bilsin ki, kötülük işleyenler ancak yapmakta olduklarının cezasına çarptırılırlar. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Kim bir iyilik getirirse ona ondan daha üstün karşılık vardır. Kim bir kötülük getirirse, o kötülükleri işleyenler, ancak yaptıkları kadar ceza görürler. |
Mehmet Okuyan Meali | Kim bir iyilikle gelirse ona ondan daha iyisi vardır. Kim de bir kötülükle gelirse, kötülükleri işleyenlere yaptıklarından başka karşılık verilmeyecektir. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Her kim güzellik ile gelirse onun için ondan daha hayırlısı vardır. Her kim de kötülük ile gelirse artık o kötülük yapanlar da başkasıyla değil, ancak o yaptıkları ile cezalandırılırlar. |
Süleyman Ateş Meali | Kim bir iyilik getirirse ona ondan daha güzeli vardır. Kim kötülük getirirse, kötülükleri yapanlar, ancak yaptıkları (kötülük) kadar cezalanırlar. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Kim iyilik yapmış olarak gelirse, daha iyisini bulur. Kim de kötülük yapmış olarak gelirse, kötülük yapmış olanlara sadece yaptıklarının karşılığı verilir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İyilik/güzellik getirene ondan daha hayırlısı var. Kötülük getirenlere gelince, kötülükleri yapanlar yapmış olduklarından fazlasıyla cezalandırılmayacaklardır. |
Kasas Suresi 84. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Kasas |
Sure Numarası | 28 |
Ayet Numarası | 84 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 19 |
Kur'an Sayfası | 482 |
Toplam Harf Sayısı | 107 |
Toplam Kelime Sayısı | 18 |
Kasas Suresi, genel olarak peygamberlerin hikayelerini ve özellikle Hz. Musa'nın yaşamını konu alır. Mekki bir sure olarak, inananları moral vermek ve putperestliğin yanlışlığını vurgulamak amacı taşır. 84. ayet ise, genel bir ahlaki prensip sunmakta, insanların iyilik ve kötülükleri karşısında nasıl bir mükafat veya ceza alacaklarına dair bir bilgi vermektedir. Bu ayet, insana kendi eylemlerinin sonuçlarıyla yüzleşeceğini hatırlatmakta, iyi davranışların daha büyük mükafatlarla karşılık bulacağını belirtmektedir. Ayrıca kötülük işleyenlerin yalnızca yaptıkları kötülüklerle cezalandırılacaklarına dair bir uyarıdır. Bu suredeki ayetler, ahlaki bir denge kurma çabası güderken, toplumda adaletin ve iyiliğin yerleşmesine yönelik bir çağrı niteliğindedir. Mekke döneminde inmiş olması, bu bağlamda daha da önemlidir; çünkü o dönemde Müslümanlar, zor bir süreçten geçmekte ve inançlarını korumak adına mücadele vermekteydiler. Bu ayet, hem bireysel hem de toplumsal düzeyde davranışların sonuçları üzerine düşünmeye teşvik eder.
Kasas Suresi 84. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
إحْسَانًا | iyilik |
سَيِّئَةً | kötülük |
جَزَاءً | mükafat |
كَذَلِكَ | böyle |
يُقَابَلُونَ | karşılaşacaklar |
Ayet genel olarak med ile idgam gibi tecvid kurallarını içerir. Med harflerinin kullanımı, ayetin akışını ve anlamını zenginleştirir.
Kasas Suresi 84. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
إحْسَانًا | iyilik | 17 |
سَيِّئَةً | kötülük | 14 |
جَزَاءً | mükafat | 10 |
Ayet içerisinde sıkça geçen 'إحْسَانًا', 'سَيِّئَةً' ve 'جَزَاءً' kelimeleri, Kur'an genelinde ahlaki ve etik davranışların önemine vurgu yapmaktadır. İyilik, kötülük ve mükafat temaları, insan davranışlarının sonuçlarını anlamak için kritik kavramlardır. Bu kelimelerin sık kullanımı, bireylerin eylemlerinin neticesine dair derin bir bilgilendirme amacı taşır.
إحْسَانًا
17
سَيِّئَةً
14
جَزَاءً
10
Kasas Suresi 84. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | yaptığından daha hayırlı mükafat | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | ondan daha hayırlısı vardır | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | ondan daha üstün karşılık vardır | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | yapmış olduklarından fazlasıyla cezalandırılmayacaklardır | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | onun için ondan daha hayırlısı vardır | Geleneksel |
Süleyman Ateş | ona ondan daha güzeli vardır | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | sadece yaptıklarının karşılığı verilir | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | yapmış olduklarından fazlasıyla cezalandırılmayacaklardır | Açıklayıcı |
Tabloda görüldüğü üzere, ortak ifadeler arasında 'yaptıklarının karşılığı' ifadesi sıkça geçmektedir. Bu ifade, insanların kendi eylemlerinin sonuçlarıyla yüzleşecekleri fikrini pekiştirmektedir. Farklı mealler arasında ise 'daha hayırlısı vardır' ve 'onun için ondan daha hayırlısı vardır' gibi ifadeler, anlam olarak benzerlik gösterirken, kullanılan dilsel tonlar açısından farklılık arz etmektedir. Geleneksel mealler genellikle daha klasik bir dil kullanırken, açıklayıcı mealler modern bir üslup sergilemektedir. Bu, farklı okuyucu kitlelerine hitap etme amacı gütmektedir.