الْمَائِدَةِ

Mâide Sûresi 91. Ayet

اِنَّمَا

يُر۪يدُ

الشَّيْطَانُ

اَنْ

يُوقِعَ

بَيْنَكُمُ

الْعَدَاوَةَ

وَالْبَغْضَٓاءَ

فِي

الْخَمْرِ

وَالْمَيْسِرِ

وَيَصُدَّكُمْ

عَنْ

ذِكْرِ

اللّٰهِ

وَعَنِ

الصَّلٰوةِۚ

فَهَلْ

اَنْتُمْ

مُنْتَهُونَ

٩١

İnnemâ yurîdu-şşeytânu en yûki’a beynekumu-l’adâvete velbaġdâe fî-lḣamri velmeysiri veyasuddekum ‘an żikri(A)llâhi ve’ani-ssalâti fehel entum muntehûn(e)

Şeytan, içki ve kumarla, ancak aranıza düşmanlık ve kin sokmak; sizi Allah'ı anmaktan ve namazdan alıkoymak ister. Artık vazgeçiyor musunuz?

Surenin tamamını oku

Mâide Suresi 91. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiŞeytan, şarap ve kumarla sizin aranıza düşmanlık ve kin salmak ister ancak, vazgeçtiniz artık değil mi?
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Şeytan, içki ve kumarla, ancak aranıza düşmanlık ve kin sokmak; sizi Allah’ı anmaktan ve namazdan alıkoymak ister. Artık vazgeçiyor musunuz?
Elmalılı Hamdi Yazır MealiŞeytan, içki ve kumarla sizin aranıza düşmanlık ve kin sokmak ve sizi Allah'ı anmaktan ve namazdan alıkoymak ister. Artık bunlardan vazgeçtiniz değil mi?
Mehmet Okuyan MealiŞeytan, içki ve kumar yoluyla aranıza yalnızca düşmanlık ve kin sokmak, (dahası), sizi Allah’ı hatırlamaktan ve [salât]tan (ibadetten) alıkoymak ister. (Artık bunlardan) vazgeçtiniz değil mi?
Ömer Nasuhi Bilmen MealiŞüphe yok ki şeytan aranıza ancak içki ile, kumar ile adavet düşürmeyi ve sizi Allah Teâlâ'nın zikrinden ve namazdan alıkoymayı ister. Artık siz vazgeçtiniz değil mi?
Süleyman Ateş MealiŞeytan, şarap ve kumar ile aranıza düşmanlık ve kin sokmak, sizi Allah'ı anmaktan ve namazdan alakoymak istiyor. Artık (bunlardan) vazgeçecek misiniz?
Süleymaniye Vakfı MealiŞeytanın istediği tek şey Hamr (kişiyi sarhoş edip uyuşturan şey) ve kumarla aranıza düşmanlık ve nefret sokmak bir de Allah’ın Zikri’nden (Kur’an’dan) ve namazdan sizi alıkoymaktır. Artık vazgeçersiniz değil mi?
Yaşar Nuri Öztürk MealiŞeytan; uyuşturucu ve kumara sokularak aranıza düşmanlık ve şiddetli nefret yerleştirip sizi Allah'ı anmaktan, namazdan/duadan geri çevirmek ister. Artık son veriyorsunuz değil mi?

Mâide Suresi 91. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMâide
Sure Numarası5
Ayet Numarası91
Sure TürüMedeni
Bulunduğu Cüz6
Kur'an Sayfası120
Toplam Harf Sayısı144
Toplam Kelime Sayısı27

Mâide Suresi, İslam hukuku ve sosyal düzen ile ilgili pek çok kural ve öğreti içeren bir Medeni Suredir. Bu sure, Medine döneminde inmiştir ve genel olarak İslam toplumunun sosyal, ekonomik ve hukuki yapısını düzenleyen hükümleri kapsar. Ayet 91, Şeytan'ın içki ve kumar aracılığıyla insanları birbirine düşman etmeye çalıştığını ifade etmektedir. Bu bağlamda, insanları Allah'ı anmaktan ve namazdan alıkoyma amacı da vurgulanmaktadır. Mâide Suresi, bu tür olumsuz davranışların toplum üzerindeki etkilerini ve bunlardan kaçınmanın gerekliliğini ele alır. Ayet, İslam toplumunda birlik ve beraberliğin korunmasının önemine dikkat çekerken, ayrıca bireylerin bu tür olumsuz alışkanlıklardan vazgeçmelerini teşvik etmeyi amaçlamaktadır. Bu özel ayet, Müslümanların dikkat etmeleri gereken etik ve ahlaki değerleri hatırlatır.

Mâide Suresi 91. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
شَيْطَانَŞeytan
خَمْرَİçki
مَسَاخَةَKumar
عَدَاوَةًDüşmanlık
ذِكْرِAnma
صَلَاةِNamaz

Ayetin bazı kelimeleri, özellikle 'şeytan', 'içki' ve 'kumar' gibi terimler, ayetin ana temasını oluşturmakta ve bu kelimeler arasında idgam ve med gibi tecvid kuralları bulunmaktadır.

Mâide Suresi 91. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
شَيْطَانَŞeytan88
خَمْرَİçki6
مَسَاخَةَKumar8

Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça tekrar eden temalar arasındadır, çünkü insanları olumsuz etkileyen bu tür davranışlar, sosyal yaşamda önemli sorunlara yol açabilir. Özellikle 'şeytan' kelimesi, kötü niyet ve düşmanlık temalarını simgelerken; 'içki' ve 'kumar' ise toplumdaki ahlaki çöküşü temsil etmektedir.

شَيْطَانَ

88

مَسَاخَةَ

8

خَمْرَ

6

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mâide Suresi 91. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıŞeytan, şarap ve kumarla sizin aranıza düşmanlık ve kin salmak ister ancak, vazgeçtiniz artık değil mi?Geleneksel
Diyanet İşleri (Yeni)Şeytan, içki ve kumarla, ancak aranıza düşmanlık ve kin sokmak; sizi Allah’ı anmaktan ve namazdan alıkoymak ister.Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırŞeytan, içki ve kumarla sizin aranıza düşmanlık ve kin sokmak ve sizi Allah'ı anmaktan ve namazdan alıkoymak ister.Geleneksel
Mehmet OkuyanŞeytan, içki ve kumar yoluyla aranıza yalnızca düşmanlık ve kin sokmak, (dahası), sizi Allah’ı hatırlamaktan ve [salât]tan (ibadetten) alıkoymak ister.Modern
Ömer Nasuhi BilmenŞüphe yok ki şeytan aranıza ancak içki ile, kumar ile adavet düşürmeyi ve sizi Allah Teâlâ'nın zikrinden ve namazdan alıkoymayı ister.Geleneksel
Süleyman AteşŞeytan, şarap ve kumar ile aranıza düşmanlık ve kin sokmak, sizi Allah'ı anmaktan ve namazdan alakoymak istiyor.Açıklayıcı
Süleymaniye VakfıŞeytanın istediği tek şey Hamr (kişiyi sarhoş edip uyuşturan şey) ve kumarla aranıza düşmanlık ve nefret sokmak bir de Allah’nın Zikri’nden (Kur’an’dan) ve namazdan sizi alıkoymaktır.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkŞeytan; uyuşturucu ve kumara sokularak aranıza düşmanlık ve şiddetli nefret yerleştirip sizi Allah'ı anmaktan, namazdan/duadan geri çevirmek ister.Modern

Mealler arasında 'şeytan', 'içki' ve 'kumar' kelimeleri sıkça yer almakta, bu da bu kelimelerin ayetin ana temasını vurguladığını göstermektedir. Çoğu mealde benzer ifadelerin tercih edilmiş olması, bu kelimelerin dinî metinlerdeki genel anlamı ve öneminden kaynaklanmaktadır. Ancak bazı meallerde kullanılan terimlerin çeşitliliği, farklı yorum ve anlayışları yansıtmakta olup, bu durum dil açısından zenginliği göstermektedir. Örneğin, 'şarap' ile 'içki' kelimeleri arasında anlam farkı bulunmamaktadır, ancak bazı meallerde modern terimlerin tercih edilmesi farklı bir dilsel ton oluşturmaktadır.