Meâric Suresi 27. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve öyle kişilerdir onlar ki Rablerinin azabından korkarlar. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Onlar, Rablerinin azabından korkan kimselerdir. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Rablerinin azabından korkarlar. |
Mehmet Okuyan Meali | Onlar Rablerinin azabından korkanlardır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve onlar ki, Rablerinin azabından korkanlardır. |
Süleyman Ateş Meali | Rablerinin azabından korkarlar. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onlar, Rablerinin azabından dolayı içleri titreyenlerdir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Bunlar, yalnız Rablerinin azabından ürperirler. |
Meâric Suresi 27. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Meâric |
Sure Numarası | 70 |
Ayet Numarası | 27 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 29 |
Kur'an Sayfası | 570 |
Toplam Harf Sayısı | 42 |
Toplam Kelime Sayısı | 10 |
Meâric Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, ahiret hayatı ve insanın bu hayattaki davranışlarının sonuçları üzerine odaklanmaktadır. Ayet 27, bu surenin içerisinde insanların Rablerinin azabından korkmalarının önemine işaret eder. Genel olarak, bu surede insanların davranışlarının, ahret gününde karşılaşacakları sonuçlarla nasıl ilişkili olduğu anlatılmaktadır. Ayet, inananların Rablerine karşı duyduğu saygı ve korkunun, onların imanlarının bir parçası olduğunu belirtmektedir. Bu bağlamda, müminlerin Rablerinin azabından korkmaları, onları daha dikkatli ve sorumlu bireyler haline getirecektir. Söz konusu ayet, insanların manevi bir uyanış yaşamalarını teşvik eden bir mesaj taşır.
Meâric Suresi 27. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
عَذَابَ | azap |
يَخَافُونَ | korkarlar |
رَبِّهِمْ | Rableri |
Ayetin okunuşunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları vardır. Örneğin, 'يَخَافُونَ' kelimesinde 'ا' harfinin med edilmesi gerektiği için uzatma uygulanır.
Meâric Suresi 27. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
عَذَابَ | azap | 12 |
يَخَافُونَ | korkarlar | 7 |
رَبِّهِمْ | Rableri | 15 |
Ayetin içindeki kelimeler, Kur'an'da sıkça kullanılan kelimelerdir. Özellikle 'RAB' ve 'AZAP' kelimeleri, insanların Allah ile ilişkilerini ve O'na karşı olan duygu durumlarını ifade ettiği için sıkça yer alır. Bu kelimelerin tekrar kullanımı, inananların bu kavramların önemini ve ağırlığını sürekli hatırlamasına hizmet eder.
رَبِّهِمْ
15
عَذَابَ
12
يَخَافُونَ
7
Meâric Suresi 27. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Rablerinin azabından korkarlar. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Rablerinin azabından korkan kimselerdir. | Geleneksel |
Yaşar Nuri Öztürk | Bunlar, yalnız Rablerinin azabından ürperirler. | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Rablerinin azabından korkanlardır. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Rablerinin azabından korkarlar. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Rablerinin azabından korkarlar. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Rablerinin azabından korkanlardır. | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | Rablerinin azabından dolayı içleri titreyenlerdir. | Açıklayıcı |
Tabloda görülen ifadeler, mealler arasında belirli ortak noktalar taşımaktadır. Örneğin, 'Rablerinin azabından korkarlar' ifadesi birçok mealde ortak olarak kullanılmış ve bu, ayetin ana konusunu vurgulamak adına tercih edilmiştir. Ancak, bazı meallerde 'ürperirler' gibi ifadeler kullanılarak duygusal bir ton katılmıştır. Bu farklılıklar, meal sahiplerinin dil bilimi ve ifade tarzlarına bağlı olarak değişiklik göstermektedir. Bazı meallerin daha açıklayıcı bir dil kullanması, okuyucunun anlamasını kolaylaştırırken, geleneksel ifadeler ise metnin orijinal yapısına daha yakın kalmaya çalışmaktadır.