مَرْيَمَ
Meryem Suresi 47. Ayet
قَالَ
سَلَامٌ
عَلَيْكَۚ
سَاَسْتَغْفِرُ
لَكَ
رَبّ۪يۜ
اِنَّهُ
كَانَ
ب۪ي
حَفِياًّ
٤٧
Kâle selâmun ‘aleyk(e)(s) seestaġfiru leke rabbî(s) innehu kâne bî hafiyyâ(n)
İbrahim şöyle dedi: "Esen kal! Senin için Rabbimden af dileyeceğim. Şüphesiz O, beni nimetleriyle kuşatmıştır."
Surenin tamamını oku
Meryem Suresi 47. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | İbrahim, esenlik sana dedi, Rabbimden yarlıganmanı dileyeceğim, şüphe yok ki o, pek lutfeder bana. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | İbrahim, şöyle dedi: “Esen kal! Senin için Rabbimden af dileyeceğim. Şüphesiz O, beni nimetleriyle kuşatmıştır.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | İbrahim şöyle dedi: "Selâm sana olsun, senin için Rabbimden mağfiret dileyeceğim. Çünkü o, bana çok lütufkârdır." |
Mehmet Okuyan Meali | (İbrahim) şöyle demişti: “Selam sana! Rabbimden senin için bağışlanma dileyeceğim. Şüphesiz ki O, bana lütufkârdır. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | (Hazret-i İbrahim de) Dedi ki: «Sana selâm olsun. Senin için Rabbime elbette ki istiğfarda bulunacağım, şüphe yok ki, O benim için çok ikram etmektedir.» |
Süleyman Ateş Meali | (İbrahim): "Selam sana, (esenlik içinde kal), dedi, senin için Rabbimden mağfiret dileyeceğim. Çünkü O, bana çok lutufkardır." |
Süleymaniye Vakfı Meali | İbrahim dedi ki “Esenlik ve güvenlik içinde ol; Rabbimden seni bağışlamasını dileyeceğim. O, bana iyi davranır. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Dedi: "Selam sana! Senin için Rabbimden af dileyeceğim. Çünkü O, bana karşı çok lütufkârdır." |
Meryem Suresi 47. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Meryem |
Sure Numarası | 19 |
Ayet Numarası | 47 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 15 |
Kur'an Sayfası | 319 |
Toplam Harf Sayısı | 87 |
Toplam Kelime Sayısı | 21 |
Meryem Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 19. suresi olup, Mekke dönemi esnasında inmiştir. Bu sure, adını Hz. Meryem'den alır ve onun hayatına dair çeşitli olayları anlatır. Sure, genel olarak tevhid, peygamberler, ahiret ve insanın yaratılışı gibi temel konuları işlemektedir. Ayet 47, Hz. İbrahim'in bir konuşmasını içermekte olup, ona selam vermesi ve Rabbinden bağışlanma dilemesinin ifadesini içermektedir. Bu bağlamda, İbrahim'in merhametli ve lütufkâr bir tutum sergilediği vurgulanmaktadır. Meryem Suresi, inanç ve ahlak konularına dair derin mesajlar verirken, İbrahim'in ifadeleri de bu değerlerin ne denli önemli olduğunu göstermektedir. Ayetin geçtiği sure, Müslümanlar için Hz. İbrahim'in örnek alınacak bir karakter olduğunu vurgulamakta, onun diğer peygamberler ile olan diyaloglarına dikkat çekmektedir. Meryem Suresi’nin genel yapısında, bireylerin Allah'la olan ilişkisi, peygamberlerin mesajları ve insanlık tarihi üzerine dersler bulunmaktadır. Bu sure, özellikle aile bağları, manevi sorumluluklar ve insanın kendi ruhsal gelişimi üzerinde durarak okuyucularına önemli bir rehberlik sunar.
Meryem Suresi 47. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
سلام | esenlik |
رب | Rabb |
مغفرة | bağışlama |
لطف | lütuf |
Ayetin telaffuzu sırasında belirli tecvid kurallarına uyulması gerekmektedir. Örneğin, 'مغفرة' kelimesinde 'غ' harfi gırtlaktan çıkarken, 'ر' harfi ise med ile okunmalıdır. Ayrıca, 'سلام' kelimesinde, 'م' ve 'س' harfleri arasında idgam (örneğin, iki harfin birleşmesi durumu) uygulanmaktadır.
Meryem Suresi 47. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
سلام | esenlik | 44 |
رب | Rabb | 969 |
مغفرة | bağışlama | 30 |
لطف | lütuf | 8 |
Ayet içerisinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, belirli konuların sıkça vurgulandığını göstermektedir. Örneğin, 'رب' kelimesinin 969 defa geçmesi, Allah'ın yüceliği ve insanların O'na olan ihtiyacını sürekli hatırlatmak amacıyla kullanıldığını gösterir. 'سلام' kelimesinin 44 kez geçmesi, selamlaşmanın ve esenliğin önemini vurguları açısından dikkat çekicidir. 'مغفرة' kelimesi ise, bağışlama temasının ne kadar önemli olduğunu ve Allah'ın affediciliğini hatırlatmak için sıkça kullanılmaktadır.
رب
969
سلام
44
مغفرة
30
لطف
8
Meryem Suresi 47. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Esenlik sana dedi, Rabbimden yarlıganmanı dileyeceğim | Geleneksel |
Diyanet İşleri | Esen kal! Senin için Rabbimden af dileyeceğim | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Selâm sana olsun, senin için Rabbimden mağfiret dileyeceğim | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Selam sana! Rabbimden senin için bağışlanma dileyeceğim | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Sana selâm olsun. Senin için Rabbime elbette ki istiğfarda bulunacağım | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Selam sana, (esenlik içinde kal), dedi | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Esenlik ve güvenlik içinde ol; Rabbimden seni bağışlamasını dileyeceğim | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Selam sana! Senin için Rabbimden af dileyeceğim | Modern |
Tabloda yer alan meallerde 'selam' ve 'Rabbimden af dileyeceğim' ifadeleri öne çıkan ortak kelimelerdir. 'Selam' kelimesi, birçok mealde benzer bir şekilde tercih edilmiştir ve bu durum, İbrahim’in saygılı ve merhametli bir dil kullanıyor olduğunu vurgulamaktadır. 'Rabbimden af dileyeceğim' ifadesi ise, farklı meallerde değişiklik gösterse de genel anlamda aynı mesajı vermektedir. Mealler arasında belirgin şekilde farklılaşan ifadeler ise 'Esenlik sana!' ve 'Esenlik ve güvenlik içinde ol' gibi ifadeler olup, bu durum dil açısından farklı tonlamalar ve çağrışımlar yaratmaktadır. Bazı mealler, geleneksel bir üslup kullanırken, bazıları daha modern bir dil tercih etmektedir. Bu farklılıklar, meallerin hedef kitlelerine göre tasarlandığını göstermektedir.
Okumak istediğin ayeti seç