مَرْيَمَ

Meryem Suresi 47. Ayet

قَالَ

سَلَامٌ

عَلَيْكَۚ

سَاَسْتَغْفِرُ

لَكَ

رَبّ۪يۜ

اِنَّهُ

كَانَ

ب۪ي

حَفِياًّ

٤٧

Kâle selâmun ‘aleyk(e)(s) seestaġfiru leke rabbî(s) innehu kâne bî hafiyyâ(n)

İbrahim şöyle dedi: "Esen kal! Senin için Rabbimden af dileyeceğim. Şüphesiz O, beni nimetleriyle kuşatmıştır."

Surenin tamamını oku

Meryem Suresi 47. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı Mealiİbrahim, esenlik sana dedi, Rabbimden yarlıganmanı dileyeceğim, şüphe yok ki o, pek lutfeder bana.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)İbrahim, şöyle dedi: “Esen kal! Senin için Rabbimden af dileyeceğim. Şüphesiz O, beni nimetleriyle kuşatmıştır.”
Elmalılı Hamdi Yazır Mealiİbrahim şöyle dedi: "Selâm sana olsun, senin için Rabbimden mağfiret dileyeceğim. Çünkü o, bana çok lütufkârdır."
Mehmet Okuyan Meali(İbrahim) şöyle demişti: “Selam sana! Rabbimden senin için bağışlanma dileyeceğim. Şüphesiz ki O, bana lütufkârdır.
Ömer Nasuhi Bilmen Meali(Hazret-i İbrahim de) Dedi ki: «Sana selâm olsun. Senin için Rabbime elbette ki istiğfarda bulunacağım, şüphe yok ki, O benim için çok ikram etmektedir.»
Süleyman Ateş Meali(İbrahim): "Selam sana, (esenlik içinde kal), dedi, senin için Rabbimden mağfiret dileyeceğim. Çünkü O, bana çok lutufkardır."
Süleymaniye Vakfı Mealiİbrahim dedi ki “Esenlik ve güvenlik içinde ol; Rabbimden seni bağışlamasını dileyeceğim. O, bana iyi davranır.
Yaşar Nuri Öztürk MealiDedi: "Selam sana! Senin için Rabbimden af dileyeceğim. Çünkü O, bana karşı çok lütufkârdır."

Meryem Suresi 47. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMeryem
Sure Numarası19
Ayet Numarası47
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz15
Kur'an Sayfası319
Toplam Harf Sayısı87
Toplam Kelime Sayısı21

Meryem Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 19. suresi olup, Mekke dönemi esnasında inmiştir. Bu sure, adını Hz. Meryem'den alır ve onun hayatına dair çeşitli olayları anlatır. Sure, genel olarak tevhid, peygamberler, ahiret ve insanın yaratılışı gibi temel konuları işlemektedir. Ayet 47, Hz. İbrahim'in bir konuşmasını içermekte olup, ona selam vermesi ve Rabbinden bağışlanma dilemesinin ifadesini içermektedir. Bu bağlamda, İbrahim'in merhametli ve lütufkâr bir tutum sergilediği vurgulanmaktadır. Meryem Suresi, inanç ve ahlak konularına dair derin mesajlar verirken, İbrahim'in ifadeleri de bu değerlerin ne denli önemli olduğunu göstermektedir. Ayetin geçtiği sure, Müslümanlar için Hz. İbrahim'in örnek alınacak bir karakter olduğunu vurgulamakta, onun diğer peygamberler ile olan diyaloglarına dikkat çekmektedir. Meryem Suresi’nin genel yapısında, bireylerin Allah'la olan ilişkisi, peygamberlerin mesajları ve insanlık tarihi üzerine dersler bulunmaktadır. Bu sure, özellikle aile bağları, manevi sorumluluklar ve insanın kendi ruhsal gelişimi üzerinde durarak okuyucularına önemli bir rehberlik sunar.

Meryem Suresi 47. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
سلامesenlik
ربRabb
مغفرةbağışlama
لطفlütuf

Ayetin telaffuzu sırasında belirli tecvid kurallarına uyulması gerekmektedir. Örneğin, 'مغفرة' kelimesinde 'غ' harfi gırtlaktan çıkarken, 'ر' harfi ise med ile okunmalıdır. Ayrıca, 'سلام' kelimesinde, 'م' ve 'س' harfleri arasında idgam (örneğin, iki harfin birleşmesi durumu) uygulanmaktadır.

Meryem Suresi 47. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
سلامesenlik44
ربRabb969
مغفرةbağışlama30
لطفlütuf8

Ayet içerisinde geçen kelimelerin Kur'an'da toplam geçiş sayıları, belirli konuların sıkça vurgulandığını göstermektedir. Örneğin, 'رب' kelimesinin 969 defa geçmesi, Allah'ın yüceliği ve insanların O'na olan ihtiyacını sürekli hatırlatmak amacıyla kullanıldığını gösterir. 'سلام' kelimesinin 44 kez geçmesi, selamlaşmanın ve esenliğin önemini vurguları açısından dikkat çekicidir. 'مغفرة' kelimesi ise, bağışlama temasının ne kadar önemli olduğunu ve Allah'ın affediciliğini hatırlatmak için sıkça kullanılmaktadır.

رب

969

سلام

44

مغفرة

30

لطف

8

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Meryem Suresi 47. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıEsenlik sana dedi, Rabbimden yarlıganmanı dileyeceğimGeleneksel
Diyanet İşleriEsen kal! Senin için Rabbimden af dileyeceğimModern
Elmalılı Hamdi YazırSelâm sana olsun, senin için Rabbimden mağfiret dileyeceğimGeleneksel
Mehmet OkuyanSelam sana! Rabbimden senin için bağışlanma dileyeceğimAçıklayıcı
Ömer Nasuhi BilmenSana selâm olsun. Senin için Rabbime elbette ki istiğfarda bulunacağımGeleneksel
Süleyman AteşSelam sana, (esenlik içinde kal), dediAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıEsenlik ve güvenlik içinde ol; Rabbimden seni bağışlamasını dileyeceğimModern
Yaşar Nuri ÖztürkSelam sana! Senin için Rabbimden af dileyeceğimModern

Tabloda yer alan meallerde 'selam' ve 'Rabbimden af dileyeceğim' ifadeleri öne çıkan ortak kelimelerdir. 'Selam' kelimesi, birçok mealde benzer bir şekilde tercih edilmiştir ve bu durum, İbrahim’in saygılı ve merhametli bir dil kullanıyor olduğunu vurgulamaktadır. 'Rabbimden af dileyeceğim' ifadesi ise, farklı meallerde değişiklik gösterse de genel anlamda aynı mesajı vermektedir. Mealler arasında belirgin şekilde farklılaşan ifadeler ise 'Esenlik sana!' ve 'Esenlik ve güvenlik içinde ol' gibi ifadeler olup, bu durum dil açısından farklı tonlamalar ve çağrışımlar yaratmaktadır. Bazı mealler, geleneksel bir üslup kullanırken, bazıları daha modern bir dil tercih etmektedir. Bu farklılıklar, meallerin hedef kitlelerine göre tasarlandığını göstermektedir.

Kaynakça