مَرْيَمَ
Meryem Suresi 46. Ayet
قَالَ
اَرَاغِبٌ
اَنْتَ
عَنْ
اٰلِهَت۪ي
يَٓا
اِبْرٰه۪يمُۚ
لَئِنْ
لَمْ
تَنْتَهِ۬
لَاَرْجُمَنَّكَ
وَاهْجُرْن۪ي
مَلِياًّ
٤٦
Kâle erâġibun ente ‘an âlihetî yâ ibrâhîm(u)(s) le-in lem tentehi leercumennek(e)(s) vehcurnî meliyyâ(n)
Babası, "Ey İbrahim! Sen benim ilahlarımdan yüz mü çeviriyorsun? Eğer vazgeçmezsen, mutlaka seni taşa tutarım. Uzun bir süre benden uzaklaş!" dedi.
Surenin tamamını oku
Meryem Suresi 46. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Atası, ey İbrahim dedi, benim mabutlarımdan yüz mü çevirmedesin? Bu işten vazgeçmezsen taşlarım seni, uzun bir zaman görünme, git, bırak beni. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Babası, “Ey İbrahim! Sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun? Eğer vazgeçmezsen, mutlaka seni taşa tutarım. Uzun bir süre benden uzaklaş!” dedi. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Babası "Ey İbrahim! Sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun? Yemin ederim ki, eğer (onları kötülemekten) vazgeçmezsen, seni muhakkak taşlarım. (gerçektenveya söz ilesana taş atarım). Haydi uzun bir müddet benden uzak ol" dedi. |
Mehmet Okuyan Meali | (Babası) şöyle demişti: “Ey İbrahim! Sen ilahlarımdan yüz mü çeviriyorsun? Vazgeçmezsen şüphesiz ki seni (taşlayarak) kovarım! Uzun bir süre benden uzak dur!” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | (Azer) Dedi ki: «Ey İbrahim! Yoksa sen benim tanrılarımdan yüz mü çeviricisin? Andolsun ki, eğer buna nihâyet vermez isen elbette seni taşlarım ve benden uzun bir müddet uzaklaş.» |
Süleyman Ateş Meali | (Babası): "Ey İbrahim, dedi, sen benim tanrılarımdan yüz mü çeviriyorsun? Eğer (onlara dil uzatmaktan) vazgeçmezsen, andolsun seni taşlarım. Uzun süre benden ayrıl, git!" |
Süleymaniye Vakfı Meali | Babası dedi ki “İbrahim! Sen benim ilahlarımdan yüz mü çevirdin? Eğer vazgeçmezsen seni taşlayarak öldürürüm. Uzunca bir süre gözüme görünme!” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Babası dedi: "Sen benim ilahlarımdan yüz mü çeviriyorsun ey İbrahim! Eğer bu işe son vermezsen, vallahi seni taşlarım! Uzun bir süre uzak kal benden!" |
Meryem Suresi 46. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Meryem |
Sure Numarası | 19 |
Ayet Numarası | 46 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 15 |
Kur'an Sayfası | 315 |
Toplam Harf Sayısı | 110 |
Toplam Kelime Sayısı | 15 |
Meryem Suresi, Kur'an'ın 19. suresi olup, Mekke döneminde inmiştir ve toplamda 98 ayetten oluşmaktadır. Bu surede, Hz. Meryem'in doğumu, İsa'nın mucizeleri ve çeşitli peygamberlerin kıssaları yer almaktadır. 46. ayet ise Hz. İbrahim'in babası ile olan diyalogunu içermektedir. Bu diyalogda, Hz. İbrahim'in babası, ona putlarına neden yüz çevirdiğini sormakta ve eğer vazgeçmezse onu taşlamayla tehdit etmektedir. Bu durum, İbrahim'in tevhid inancını ve putperestliğe karşı olan tutumunu göstermektedir. Ayetin bağlamında, Hz. İbrahim'in toplumu tarafından dışlanma korkusu ve inancındaki kararlılığı vurgulanmaktadır. Meryem Suresi, inanç ve ahlak konularını ele alarak, bireylerin toplumla olan ilişkilerini ve inançlarının getirdiği zorlukları ortaya koymaktadır. Bu surede, inanç mücadelesinin zorlukları ve buna karşı verilen mücadele ön plandadır. Hz. İbrahim'in babasıyla olan diyalogu, inanç karşısında ailevi bağların ne denli zorlayıcı olabileceğini de gözler önüne serer. Bu bağlamda, ayetin derin anlamı ve Hz. İbrahim'in karakteri, Müslümanlar için önemli bir örnek teşkil etmektedir.
Meryem Suresi 46. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
إِلَهِي | ilahlar |
وَجْهَ | yüz |
تَارِكٌ | vazgeçmezsen |
حَجَرَ | taşlarım |
مُدَّةٌ | uzun süre |
Ayetin tecvid kuralları arasında, 'idgam' ve 'med' kuralları gözlemlenebilir. Özellikle kelimelerin arasında 'idgam' geçişleri bulunmaktadır.
Meryem Suresi 46. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
إِلَهِي | ilahlar | 18 |
وَجْهَ | yüz | 3 |
تَارِكٌ | vazgeçmezsen | 1 |
حَجَرَ | taşlarım | 2 |
مُدَّةٌ | uzun süre | 4 |
Ayet içerisinde geçen kelimeler, Kur'an-ı Kerim'de sıkça yer alır. Özellikle 'ilahlar', inanç ve ibadet konularında merkezi bir kavramdır. 'Yüz' kelimesi, yönelme veya terk etme bağlamında önemli bir ifade sunar. 'Vazgeçmezsen', bireyin iradesini ve kararlılığını vurgularken, 'taşlarım' kelimesi, tehdit veya ceza ile ilişkilendirilen bir durumdur. 'Uzun süre' ifadesi ise zaman dilimini belirtir ve durumun ciddiyetini artırır.
إِلَهِي
18
مُدَّةٌ
4
وَجْهَ
3
حَجَرَ
2
تَارِكٌ
1
Meryem Suresi 46. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | mabutlarımdan yüz mü çevirmedesin? | Geleneksel |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Sen benim ilâhlarımdan yüz mü çeviriyorsun? | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | yemin ederim ki, eğer vazgeçmezsen, seni muhakkak taşlarım. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan Meali | Vazgeçmezsen şüphesiz ki seni taşlayarak kovarım! | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Andolsun ki, eğer buna nihâyet vermez isen elbette seni taşlarım. | Geleneksel |
Süleyman Ateş Meali | eğer (onlara dil uzatmaktan) vazgeçmezsen, andolsun seni taşlarım. | Modern |
Süleymaniye Vakfı Meali | Eğer vazgeçmezsen seni taşlayarak öldürürüm. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | vallahi seni taşlarım! | Açıklayıcı |
Tablodaki ifadeler arasında 'yüz mü çeviriyorsun' ve 'vazgeçmezsen' gibi ortak ifadeler dikkat çekiyor. Bu ifadeler, ayetin ana temasını oluşturan inanç ve tehdit bağlamında anlamı güçlendirmektedir. Bazı meallerde 'taşlarım' ifadesi kullanılarak, tehdit tonu daha belirgin hale getirilmiştir. Bunun yanı sıra, bazı meallerde modern bir dil kullanımı tercih edilmişken, diğerlerinde daha geleneksel bir üslup hakimdir. Bu farklılıklar, dilsel açıdan cümle yapılarını ve kullanılan kelimeleri etkilerken, anlamda ise ciddi bir değişiklik yaratmamaktadır. Genel olarak, bu ifadeler, ayetin temasının anlaşılmasına yardımcı olacak şekilde kurgulanmıştır.
Okumak istediğin ayeti seç