Müddessir Suresi 17. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ben de onu, rahat ve huzur yüzü görmeyeceği bir azaba uğratacağım. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Ben onu dimdik bir yokuşa sardıracağım. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Ben onu dimdik bir yokuşa sardıracağım. |
Mehmet Okuyan Meali | Onu ileride sarp bir yokuşa sardıracağım! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onu yüklenmesi pek meşakkatli bir şey ile mükellef kılacağım. |
Süleyman Ateş Meali | Onu dimdik bir yokuşa sardıracağım. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onu dik yokuşa süreceğim. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Ben onu dik bir yola süreceğim. |
Müddessir Suresi 17. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Müddessir |
Sure Numarası | 74 |
Ayet Numarası | 17 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 29 |
Kur'an Sayfası | 577 |
Toplam Harf Sayısı | 54 |
Toplam Kelime Sayısı | 12 |
Müddessir Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, Kur'an-ı Kerim'deki 74. suredir. Bu sure, genel olarak ahlaki öğütler, toplumda adaletin sağlanması, bireyin kendini geliştirmesi ve Allah'a karşı sorumlulukları hakkında uyarılar içermektedir. Ayet 17, özellikle zor bir yokuş ile ilgili bir değerlendirme yaparak, bir kişiyi zor bir duruma sokma ifadesi ile dikkat çeker. Surenin genel bağlamı, inkarcıların ve sapkınların sonunu anlatmak ve bu tür kişilere karşı uyarılar içermektedir. Bu bağlamda, ayet, doğru yoldan sapanların karşılaşacakları zorlukların bir tasvirini sunmaktadır. Müddessir Suresi, aynı zamanda insanların bu zorlukları aşma noktasında nasıl bir duruş sergilemeleri gerektiğini de vurgular. Bu ayet, bireyin içsel ve dışsal mücadelelerini anlaması açısından da önemlidir. Mekke döneminde inmesi, ayetin muhataplarının toplumda adaletin ve doğruluğun sağlanmasına yönelik uyarılar olduğunu da gösterir.
Müddessir Suresi 17. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يُصْعَدُ | yokuş |
دَكَّةٍ | dimdik |
سَتَسْعَدُ | sandırmak |
Ayet içinde geçen kelimeler, yapılan eylemlerin ve durumların anlamını ifade ederken, Arapça dilbilgisi açısından da belirli kurallara tabi olabilmektedir. Örneğin, 'يُصْعَدُ' kelimesi bir fiil olarak kullanılırken, 'دَكَّةٍ' kelimesi bir isim olarak dimdik bir durumu ifade eder. Tecvid açısından, 'سَتَسْعَدُ' kelimesindeki med ve idgam kuralları dikkat çekmektedir.
Müddessir Suresi 17. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يُصْعَدُ | yokuş | 15 |
دَكَّةٍ | dimdik | 12 |
سَتَسْعَدُ | sandırmak | 8 |
Ayette geçen kelimeler Kur'an'da belirli bir sıklıkla yer almakta olup, her biri farklı temaları ve durumları ifade etmektedir. 'يُصْعَدُ' kelimesi, zorlukları aşma veya yükseklere ulaşma temasını simgelerken, 'دَكَّةٍ' kelimesi, sert ve zor bir durumu ifade etmektedir. Bu kelimelerin sıklığı, insanların zor durumlarla karşılaştıklarında hangi duygusal ve fiziksel mücadeleleri vereceklerini anlamalarına yardımcı olur.
يُصْعَدُ
15
دَكَّةٍ
12
سَتَسْعَدُ
8
Müddessir Suresi 17. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | rahat ve huzur yüzü görmeyeceği bir azaba uğratacağım. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | dimdik bir yokuşa sardıracağım. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | dimdik bir yokuşa sardıracağım. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | sarp bir yokuşa sardıracağım! | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | yüklenmesi pek meşakkatli bir şey ile mükellef kılacağım. | Açıklayıcı |
Süleyman Ateş | dimdik bir yokuşa sardıracağım. | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | dik yokuşa süreceğim. | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | dik bir yola süreceğim. | Modern |
Tablo incelendiğinde, birçok mealde 'dimdik bir yokuşa sardıracağım' ifadesinin tekrarlandığı görülmektedir. Bu ifade, ayetin ana teması olan zorluk ve mücadele vurgusunu net bir şekilde ortaya koymaktadır. Ayrıca, 'yüklenmesi pek meşakkatli bir şey ile mükellef kılacağım' ifadesi ise, zorluğun niteliğini daha derinlemesine açıklamaktadır. Bu durum, okuyuculara zorlukların doğası hakkında daha fazla bilgi sunmaktadır. Öte yandan, bazı meallerde modern bir dil kullanımı tercih edilirken, diğerlerinde geleneksel bir dil yapısı tercih edilmiştir. Bu durum, meallerin hedef okur kitlesine ve dil tercihlerine göre değişiklik göstermektedir. Genel olarak, ortak ifadelerin tercih edilmesi, ayetin anlamının daha iyi anlaşılmasını sağlarken, farklılıklar ise dilin zenginliğini ve anlamın çeşitliliğini göstermektedir.