Müddessir Suresi 7. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve Rabbine dayan, sabret. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Rabbinin rızasına ermek için sabret. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Rabbin için sabret. |
Mehmet Okuyan Meali | Sadece Rabbin için sabret! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve Rabbin için artık sabret. |
Süleyman Ateş Meali | Rabbin için sabret. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Rabbinin(Sahibinin) rızası için sabırlı ol! |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Ve yalnız Rabbin için dayanıklı kıl benliği! |
Müddessir Suresi 7. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Müddessir |
Sure Numarası | 74 |
Ayet Numarası | 7 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 29 |
Kur'an Sayfası | 570 |
Toplam Harf Sayısı | 35 |
Toplam Kelime Sayısı | 6 |
Müddessir Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak insanları uyarma, tevhid inancını pekiştirme ve ahiret gününün gerçekliğini hatırlatma amacı taşır. Bu sure, Peygamberimiz Hz. Muhammed'e kendisini hazırlaması ve İslam’ı tebliğ etmesi için verilen ilk emirlerden biri niteliğindedir. Ayet, özellikle sabır ve dayanıklılığın önemi üzerinde duruyor. 'Rabbin için sabret' ifadesi, inananların karşılaşacağı zorluklar karşısında dayanma güçlerini artırmalarını ve yalnızca Allah’a güvenmelerini vurgular. Ayet, Müddessir Suresi'nin genel bağlamında, bireylerin ruhsal ve manevi bir güç bulmalarını teşvik eden bir mesaj içermektedir. Burada sabır, sadece bir erdem değil, aynı zamanda bir ibadet biçimi olarak da algılanmaktadır. Bu bağlamda, Müddessir Suresi'nin 7. ayeti, müminlere içsel bir dirayet ve kararlılık kazandırmayı amaçlayan bir tavsiyedir.
Müddessir Suresi 7. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
Sabret | Dayan |
Rabbin | Senin Allah'ın |
İçin | K için, sebebiyle |
Ayetin tecvid kuralları arasında, maddeden gelen uzatma kuralları ve nunu sakıt olan kelimelerdeki idgam kuralları dikkat çekmektedir.
Müddessir Suresi 7. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
Rabbin | Senin Allah'ın | 12 |
Sabret | Dayan | 8 |
Bu kelimeler, Kur'an'ın çeşitli surelerinde sıkça geçmektedir, çünkü inananların Allah'a olan bağlılıklarını ve sabırlı olmalarını teşvik etmektedir. Özellikle 'Rabbin' kelimesi, Allah’ın yüceliğini vurgulamakta ve müminlerin O'na olan bağlılıklarını ifade etmektedir. 'Sabret' kelimesi ise zorluklarla başa çıkma konusunda bir irade ve güç ifadesidir. Bu bağlamda, bu kelimelerin sıklığı, Kur'an'ın genel mesajı ile uyumlu bir şekilde, inananların ruhsal dayanıklılıklarını artırmayı hedeflemektedir.
Rabbin
12
Sabret
8
Müddessir Suresi 7. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Ve Rabbine dayan, sabret. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Rabbinin rızasına ermek için sabret. | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Rabbin için sabret. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Sadece Rabbin için sabret! | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Ve Rabbin için artık sabret. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Rabbin için sabret. | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | Rabbinin(Sahibinin) rızası için sabırlı ol! | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Ve yalnız Rabbin için dayanıklı kıl benliği! | Modern |
Ayetin çeşitli meallerinde, 'Rabbin için sabret' ifadesi en sık kullanılan ortak bir ifade olarak öne çıkmaktadır. Bu ifade, sabrın yalnızca bir erdem değil, aynı zamanda inananların Allah ile ilişkilerinin güçlenmesi açısından kritik bir unsur olduğunu vurgular. Bunun yanı sıra, 'Rabbinin rızasına ermek için sabret' gibi ifadeler, sabrın amacını daha detaylı bir şekilde açıklar. Mealler arasında 'sadece' ve 'artık' gibi farklı ifadeler de dikkat çekmektedir. Bu kelimeler, sabrın niteliği ve durumu hakkında farklı algılar yaratabilir; 'sadece' kelimesi, odaklanmayı artırırken, 'artık' kelimesi, eylemin sürekliliğini ve önceden var olan bir durumu ifade etme amacı taşır. Genel olarak, bu meallerin dilsel farklılıkları, her birinin yaklaşımındaki edebi ve anlatımsal stil farklılıklarını yansıtır.