الْمُؤْمِنِ

Mümin Suresi 28. Ayet

وَقَالَ

رَجُلٌ

مُؤْمِنٌۗ

مِنْ

اٰلِ

فِرْعَوْنَ

يَكْتُمُ

ا۪يمَانَهُٓ

اَتَقْتُلُونَ

رَجُلاً

اَنْ

يَقُولَ

رَبِّيَ

اللّٰهُ

وَقَدْ

جَٓاءَكُمْ

بِالْبَيِّنَاتِ

مِنْ

رَبِّكُمْۜ

وَاِنْ

يَكُ

كَاذِباً

فَعَلَيْهِ

كَذِبُهُۚ

وَاِنْ

يَكُ

صَادِقاً

يُصِبْكُمْ

بَعْضُ

الَّذ۪ي

يَعِدُكُمْۜ

اِنَّ

اللّٰهَ

لَا

يَهْد۪ي

مَنْ

هُوَ

مُسْرِفٌ

كَذَّابٌ

٢٨

Ve kâle mûsâ innî ‘użtu birabbî ve rabbikum min kulli mutekebbirin lâ yu/minu biyevmi-lhisâb(i)

Firavun ailesinden, imanını gizlemekte olan mü'min bir adam şöyle dedi: "Rabbim Allah'tır, dediği için bir adamı öldürecek misiniz? Halbuki o, size Rabbinizden apaçık mucizeler getirdi. Eğer yalancı ise, yalanı kendi aleyhinedir. Eğer doğru söylüyorsa, sizi tehdit ettiği şeylerin bir kısmı başınıza gelecektir. Şüphesiz Allah, aşırı giden, yalancılık eden kimseyi doğru yola eriştirmez."

Surenin tamamını oku

Mümin Suresi 28. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe Firavun'un soyundan inanan ve inancını gizleyen bir er, dedi ki: Rabbim Allah'tır dediği için mi adam öldüreceksiniz ve gerçekten de o, Rabbinizden apaçık deliller de getirmiştir size ve yalancıysa yalanı kendisine ait ve doğru söylüyorsa size vaadettiklerinin bir kısmına uğrarsınız; şüphe yok ki Allah, haddini aşan ve çok yalan söyleyen kişiyi doğru yola sevketmez.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Firavun ailesinden, imanını gizlemekte olan mü’min bir adam şöyle dedi: “Rabbim Allah’tır, dediği için bir adamı öldürecek misiniz? Hâlbuki o, size Rabbinizden apaçık mucizeler getirdi. Eğer yalancı ise, yalanı kendi aleyhinedir. Eğer doğru söylüyorsa, sizi tehdit ettiği şeylerin bir kısmı başınıza gelecektir. Şüphesiz Allah, aşırı giden, yalancılık eden kimseyi doğru yola eriştirmez.”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiFiravun ailesinden imanını saklayan bir adam da şöyle dedi: "Bir adamı, Rabbim Allah dediği için öldürecek misiniz? Halbuki o size Rabbinizden delillerle gelmiştir. Hem o bir yalancı ise çok sürmez, yalanı boynuna geçer. Fakat doğru ise size yaptığı tehditlerin birkısmı olsun başınıza gelir. Şüphe yok ki Allah aşırı giden bir yalancıyı doğru yola çıkarmaz."
Mehmet Okuyan MealiFiravun ailesinden olup, imanını gizleyen bir mümin adam şöyle demişti: “Siz bir adamı ‘Rabbim Allah’tır!’ diyor diye öldürecek misiniz? (Oysa) o, size Rabbinizden apaçık deliller getirmiştir. O (Musa) yalancı ise yalanı kendi aleyhinedir. Doğru söylüyorsa sizi tehdit ettiği (azab)ın bir kısmı olsun gelip size isabet eder. Şüphesiz ki Allah haddi aşan, yalancı kimseyi doğru yola ulaştırmaz.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe Fir'avun'un ailesinden olup imânını saklayan bir mü'min kişi dedi ki: «Bir erkeği, «Rabbim Allah'dır' dediğinden dolayı öldürecek misiniz? Halbuki, size Rabbinizden apaçık mûcizeler ile gelmiştir. Ve eğer yalancı ise onun yalanı kendi aleyhinedir ve eğer doğru ise korkuttuklarının bir kısmı size isabet edecektir. Şüphe yok ki Allah müsrif yalancı olan kimseyi doğru yola iletmez.»
Süleyman Ateş MealiFir'avn ailesinden imanını gizleyen mü'min bir adam (şöyle) dedi: "Rabbim Allah'tır dediği için bir adamı öldürüyor musunuz? Oysa o size Rabbinizden kanıtlar getirmiştir. Eğer yalancı ise yalanı kendi zararınadır. Ve eğer doğru söylüyorsa, size va'dettiklerinin bir kısmı başınıza gelir. Şüphesiz Allah aşırı giden, yalancı kimseyi doğru yola iletmez."
Süleymaniye Vakfı MealiFiravun ailesinden, imanını gizleyen bir mümin kalkıp dedi ki: "Bir adamı, Sahibim Allah'tır, dediği için mi öldürüyorsunuz? Halbuki size, Sahibinizden o açık belgelerle(mucizelerle) gelmiştir. Eğer yalancıysa, yalanının cezasını çeker. Dürüstse, yaptığı tehditlerin bir kısmı başınıza gelebilir. Allah, aşırılık eden yalancı birini yola getirmez.
Yaşar Nuri Öztürk MealiFiravun hanedanından, imanını gizleyen bir adam şöyle konuştu: "Rabbim Allah'tır, dediği için bir adamı öldürüyor musunuz? Üstelik size, Rabbinizden açık-seçik deliller de getirdi. Eğer yalancıysa yalancılığı kendi aleyhinedir. Eğer doğru sözlü ise size vaat ettiklerinden bir kısmı başınıza gelir. Kuşkusuz, Allah, haddi aşan yalancıları doğruya ulaştırmaz."

Mümin Suresi 28. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMümin
Sure Numarası40
Ayet Numarası28
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz23
Kur'an Sayfası486
Toplam Harf Sayısı234
Toplam Kelime Sayısı44

Mümin Suresi, Kur'an-ı Kerim'in 40. suresidir ve Mekke döneminde inmiştir. Bu sure, inanç, vahiy ve Allah'a teslimiyet gibi temalar üzerine odaklanmaktadır. Mümin Suresi, inançlarını gizleyen ve zalim yöneticilere karşı hakikati savunan müminlerin hikayelerini anlatırken, insanların doğru yolu bulmaları için Allah'ın gönderdiği mesajları vurgular. Ayet 28, Firavun'un hüküm sürdüğü dönemde, inancını gizleyen bir müminin sesi olarak öne çıkmaktadır. Bu kişi, inancı sebebiyle zulme uğrayan bir adamın haklılığını savunarak, onun öldürülmesinin adaletsizliğine dikkat çekmektedir. Ayette, Firavun'un halkına bir uyarı yapılarak, Allah'ın mesajını getiren bir kişinin yalan söylemesi durumunda bunun sonuçlarının kendisine ait olacağı, eğer doğru ise tehdit ettiği şeylerin başlarına gelebileceği ifade edilmektedir. Bu bağlamda, ayet genel olarak adalet, doğru sözlülük ve inanç adına direniş temalarını işlerken, Allah'ın aşırılığa ve yalana yönelen kimseleri doğru yola iletmediği mesajını da taşımaktadır. Ayet, müminlerin ve inançlı insanların adalet arayışlarını ve hakikatin savunusunu simgelerken, aynı zamanda toplumda bir denge ve adaletin sağlanması gerektiğine dair güçlü bir çağrıda bulunmaktadır.

Mümin Suresi 28. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
رَبِّيRabbim
أَشْهَدُŞahit olmak
عَلَىÜzerine
كَذَابٍYalancı
مُعْجِزَةٍMucize
عَذَابٍAzap

Ayetin tecvid kuralları arasında, 'idgam' (bir harfin diğerine katılması) ve 'med' (uzatma) gibi kurallar yer almaktadır. Özellikle, 'رَبِّي' gibi kelimelerde doğru telaffuz için dikkatli olunması gerekmektedir.

Mümin Suresi 28. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
رَبّRab100
كَذَبYalan25
مُعْجِزَةMucize15

Kur'an'da 'رَبّ' kelimesi sıklıkla Tanrı'nın yüceliğini, kudretini ve insanlarla olan ilişkisini vurgulamak için kullanılır. 'كَذَب' kelimesi, yalan, yanıltma ve aldatma gibi kavramların önüne geçmek, doğruluğu teşvik etmek amacıyla sıkça yer almaktadır. 'مُعْجِزَة' ise, peygamberlerin mucizeleri ile ilgili referanslar içerdiği için, inanç ve iman konularında önemli bir yer tutmaktadır.

رَبّ

100

كَذَب

25

مُعْجِزَة

15

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mümin Suresi 28. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıRabbim Allah’tır dediği için mi adam öldüreceksinizAçıklayıcı
Diyanet İşleriRabbim Allah’tır, dediği için bir adamı öldürecek misinizGeleneksel
Elmalılı Hamdi YazırBir adamı, Rabbim Allah dediği için öldürecek misiniz?Edebi
Mehmet Okuyanşüphesiz ki Allah, haddi aşan, yalancı kimseyi doğru yola ulaştırmazModern
Ömer Nasuhi BilmenŞüphe yok ki Allah aşırı giden, yalancılık eden kimseyi doğru yola eriştirmezGeleneksel
Süleyman AteşŞüphesiz Allah, aşırı giden, yalancı kimseyi doğru yola iletmezAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıAllah, aşırılık eden yalancı birini yola getirmezEdebi
Yaşar Nuri ÖztürkKuşkusuz, Allah, haddi aşan yalancıları doğruya ulaştırmazModern

Yukarıda yer alan tablo, farklı meal sahiplerinin bu ayeti nasıl ele aldığını ve hangi ifadeleri tercih ettiklerini göstermektedir. 'Rabbim Allah’tır' ifadesi, çoğu mealde ortak olarak kullanılmıştır. Bu durum, ayetin özündeki inanç vurgusunun önemli bir mesaj taşıdığını gösteriyor. Bazı meallerde 'ölüme sebep olmak' gibi ifadeler, farklı kelimelerle ifade edilse de anlam açısından birebir örtüşmektedir. Diğer yandan, 'yalancı' kelimesi bazı meallerde farklı şekillerde ifade edilmiştir, bu da farklı yorumlamalara kapı açmaktadır. Fakat, genel hatlarıyla, tüm meallerin benzer bir mesaj taşıdığı söylenebilir.