Mü'minûn Suresi 69. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Yoksa Peygamberlerini tanımazlar mı ki onu inkar etmedeler? |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Ya da onlar henüz kendi peygamberlerini tanımadılar da o yüzden mi onu inkâr ediyorlar? |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Yoksa peygamberlerini tanımadılar da bu yüzden mi onu inkâr ediyorlar? |
Mehmet Okuyan Meali | Yoksa elçilerini tanımadılar da bu yüzden mi onu inkâr ediyorlar! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Yoksa peygamberlerini bil mediler mi? Bunun için midir ki, O'nu inkar edicilerdir. |
Süleyman Ateş Meali | Yoksa elçilerini tanımadıkları (onun doğruluğunu, dürüstlüğünü bilmedikleri) için mi onu inkar ediyorlar? |
Süleymaniye Vakfı Meali | Yoksa elçilerini tanımıyorlar da onun için mi beğenmiyorlar? |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Yoksa resullerini tanımadılar da bu yüzden mi onu inkâr ediyorlar? |
Mü'minûn Suresi 69. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Mü'minûn |
Sure Numarası | 23 |
Ayet Numarası | 69 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 18 |
Kur'an Sayfası | 491 |
Toplam Harf Sayısı | 57 |
Toplam Kelime Sayısı | 14 |
Mü'minûn Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel itibarıyla inananların özellikleri, Allah'ın varlığına ve birliğine dair deliller, kıyamet günü ve ahiret hayatı gibi konulara değinmektedir. Ayet 69, insanların peygamberleri tanımadıklarını ve bu yüzden Allah'ı inkâr ettiklerini sorgulayan bir ifade içermektedir. Bu bağlamda, ayet, insanların inançsızlıklarının kökenine dair bir eleştiri ve uyarı niteliği taşır. Ayet, Allah'ın gönderdiği elçileri tanımamanın, insanların inançsızlıklarına bir bahane olamayacağını vurgulamakta, bu durumun sonuçlarına dikkat çekmektedir. Mü'minûn Suresi, insanlara Allah'a yönelmeleri ve doğru yolda ilerlemeleri için bir rehber niteliği taşırken, bu ayet de bu rehberliğin önemli bir parçasıdır.
Mü'minûn Suresi 69. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
يَعْرِفُونَ | Tanımazlar |
الْـمُرْسَلِينَ | Peygamberler |
كَذَّبُوا | İnkar ederler |
Ayet içinde geçen önemli Arapça kelimeler arasında 'يَعْرِفُونَ' (tanımazlar), 'الْـمُرْسَلِينَ' (peygamberler) ve 'كَذَّبُوا' (inkar ederler) yer almaktadır. Bu kelimeler, ayetin ana temasını oluşturan inkâr ve bilmemekle ilgili önemli kavramlardır. Tecvid açısından, ayette 'كَذَّبُوا' kelimesinde 'idgam' durumu ve 'يَعْرِفُونَ' kelimesinde 'med' kuralı uygulanmaktadır.
Mü'minûn Suresi 69. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
يَعْرِفُونَ | Tanımazlar | 6 |
الْمُرْسَلِينَ | Peygamberler | 49 |
كَذَّبُوا | İnkar ederler | 12 |
Ayet içinde geçen kelimelerden 'الْمُرْسَلِينَ' (peygamberler), Kur'an'da toplam 49 defa geçmektedir. Bu, peygamberlerin önemini vurgulamakta ve onları tanımamanın sonuçlarına dikkat çekmektedir. 'يَعْرِفُونَ' (tanımazlar) kelimesi ise 6 kez geçmekte, bu da insanların peygamberleri bilmemesinin getirdiği sorumlulukları ortaya koymaktadır. 'كَذَّبُوا' (inkar ederler) kelimesinin ise 12 kez geçmesi, inkârın Kur'an'daki yaygın bir tema olduğunu göstermektedir.
الْمُرْسَلِينَ
49
كَذَّبُوا
12
يَعْرِفُونَ
6
Mü'minûn Suresi 69. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Yoksa Peygamberlerini tanımazlar mı ki onu inkar etmedeler? | Geleneksel |
Diyanet İşleri (Yeni) | Henüz kendi peygamberlerini tanımadılar da o yüzden mi onu inkâr ediyorlar? | Modern |
Elmalılı Hamdi Yazır | Yoksa peygamberlerini tanımadılar da bu yüzden mi onu inkâr ediyorlar? | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Yoksa elçilerini tanımadılar da bu yüzden mi onu inkâr ediyorlar! | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Yoksa peygamberlerini bilmediler mi? Bunun için midir ki, O'nu inkar edicilerdir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Yoksa elçilerini tanımadıkları için mi onu inkâr ediyorlar? | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Yoksa elçilerini tanımıyorlar da onun için mi beğenmiyorlar? | Modern |
Yaşar Nuri Öztürk | Yoksa resullerini tanımadılar da bu yüzden mi onu inkâr ediyorlar? | Geleneksel |
Mealler arasında dikkat çeken ortak ifadeler, 'tanımadılar', 'inkâr ediyorlar' ve 'peygamberlerini' kelimeleridir. Bu ifadeler çoğu mealde benzer şekilde kullanılmıştır ve ayetin ana temasını yansıtmaktadır. Bu ifadelerin tercih edilmesi, ayetin taşıdığı eleştiri niteliğini ve insanların inançsızlıklarının temelinde yatan cehaleti vurgulamaktadır. Ayrıca 'elçiler' ve 'resuller' gibi kelimelerin kullanımıyla bazı meallerde daha genel bir anlam zenginliği sağlanmıştır. Özellikle modern meallerde, açıklayıcı ve daha akıcı bir dil tercih edilmiştir. Geleneksel mealler ise daha klasik bir üslupla kaleme alınmıştır. Bu farklılıklar, dil açısından anlamda ciddi bir farklılık yaratmamaktadır; ancak üslup ve ton açısından belirgin farklılıklar göstermektedir.