الْمُرْسَلَاتِ

Mürselat Suresi 27. Ayet

وَجَعَلْنَا

ف۪يهَا

رَوَاسِيَ

شَامِخَاتٍ

وَاَسْقَيْنَاكُمْ

مَٓاءً

فُرَاتاًۜ

٢٧

Ve ce’alnâ fîhâ ravâsiye şâmiḣâtin ve eskaynâkum mâen furâtâ(n)

Orada sabit yüce dağlar yaratmadık mı, size tatlı bir su içirmedik mi?

Surenin tamamını oku

Mürselât Suresi 27. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe orada, sabit ve metin dağlar yarattık ve sizi, tatlı suyla suvardık.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Orada sabit yüce dağlar yaratmadık mı, size tatlı bir su içirmedik mi?
Elmalılı Hamdi Yazır MealiOrada yüksek yüksek dağlar oturtup da size bir tatlı su sunmadık mı?
Mehmet Okuyan MealiOraya sabit ağırlıklar koyduk ve size tatlı sular içirdik.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe orada yüksek, sabit dağlar kıldık, ve size bir tatlı su içirdik.
Süleyman Ateş MealiOrada yüksek yüksek dağlar meydana getirmedik mi? Ve size tatlı su(lar) içirmedik mi?
Süleymaniye Vakfı MealiOrada yüksek dağlar oluşturduk. Size tatlı sular içirdik, değil mi?
Yaşar Nuri Öztürk MealiOrada oturaklı, başını yücelere kaldırmış dağlar oluşturduk. Ve size tatlı bir su içirdik.

Mürselât Suresi 27. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMürselât
Sure Numarası77
Ayet Numarası27
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası570
Toplam Harf Sayısı58
Toplam Kelime Sayısı14

Mürselât Suresi, Mekke döneminde inen bir suredir ve genel olarak ahiret inancı, kıyamet ve onu takip eden olaylar üzerinde durmaktadır. Bu sure, özellikle insanların kıyamet günündeki durumu, Allah’ın kudreti ve yarattığı nimetler üzerinde yoğunlaşır. Ayet 27, bu bağlamda yaratılışın ve Allah’ın nimetlerinin hatırlatıldığı bir bölümdür. Bu ayet, insanlara verilen nimetlerin, özellikle su ve dağlar gibi doğal unsurların önemine vurgu yapmaktadır. Aynı zamanda, bu ayetlerin okunmasıyla birlikte insanların sorumlulukları ve yaratılışlarındaki hikmet üzerine düşünmeleri teşvik edilir. Sure, insanların kendi varoluşlarını ve bu dünyadaki nimetleri sorgulamalarını amaçlar. Bu bağlamda, ayetin genel izlenimi, Allah’ın insanlara sunduğu doğal güzellikler ve bunların hayatlarındaki yeri üzerine düşünmeyi teşvik etmektedir.

Mürselât Suresi 27. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
dağlardağlar
tatlıtatlı
yarattıkyarattık

Ayet, Arapça'da bazı temel tecvid kurallarını içerir. Özellikle 'يَارَفْتُ' kelimesindeki 'تُ' harfi, med kuralına uyar. Ayrıca, 'يَأْتِي' kelimesinde idgam durumu gözlemlenir.

Mürselât Suresi 27. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
dağlardağlar8
tatlıtatlı5
yarattıkyarattık3

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur’an-ı Kerim’de sıkça rastlanan kavramlardır. 'Dağlar' kelimesi, Allah’ın yaratma kudretini ve doğal dengeyi simgelerken, 'tatlı' kelimesi ise yaşam kaynağı olan suya ve nimetlere atıfta bulunur. 'Yarattık' kelimesi, Allah’ın yaratıcılığını ve kudretini vurgular. Bu kelimelerin sık kullanımı, insanlara doğal unsurların önemini hatırlatmak ve yaratılışın altındaki hikmetleri sorgulamak amacı taşır.

dağlar

8

tatlı

5

yarattık

3

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mürselât Suresi 27. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlısabit ve metin dağlarAçıklayıcı
Diyanet İşlerisabit yüce dağlarGeleneksel
Elmalılı Hamdi Yazıryüksek yüksek dağlarGeleneksel
Mehmet Okuyansabit ağırlıklarModern
Ömer Nasuhi Bilmenyüksek, sabit dağlarGeleneksel
Süleyman Ateşyüksek yüksek dağlarAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıyüksek dağlarGeleneksel
Yaşar Nuri Öztürkoturaklı, başını yücelere kaldırmış dağlarEdebi

Mealler arasında belirli ortak ifadeler bulunmaktadır; 'yüksek dağlar' ve 'sabit dağlar' gibi ifadeler, genel anlamda dağların konumunu ve sağlamlığını tanımlamak için tercih edilmiştir. Ortak tercih edilen 'tatlı su' ifadesi ise suyun kalitesini ve içimini vurgulamak amacı taşımaktadır. Bu ifadelerin çoğu, doğal unsurların insan yaşamındaki önemine atıfta bulunarak, okuyucunun dikkatini çekmek istemektedir. Farklı ifadeler ise, örneğin 'sabit ağırlıklar' ve 'oturaklı dağlar' gibi kullanımlar, bazı meallerde yaratıcılığın dilde nasıl yansıtıldığını göstermektedir. Bu farklılıklar, anlam açısından benzerlikler taşırken, ifade tarzları bakımından farklılık göstermektedir. Genel olarak, mealler arasındaki bu çeşitlilik, Arapça kökenli terimlerin Türkçeye adaptasyonundaki farklılıkları yansıtmaktadır.