الْمُرْسَلَاتِ

Mürselat Suresi 31. Ayet

لَا

ظَل۪يلٍ

وَلَا

يُغْن۪ي

مِنَ

اللَّهَبِۜ

٣١

Lâ zalîlin velâ yuġnî mine-lleheb(i)

"Üç kola ayrılmış gölgeye gidin ki, o ne gölgelendirir ne de alevden korur."

Surenin tamamını oku

Mürselât Suresi 31. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiNe gölgelendirir sizi o, ne alevden korur.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)30,31. “Üç kola ayrılmış gölgeye gidin ki, o ne gölgelendirir ne de alevden korur.”
Elmalılı Hamdi Yazır MealiO, ne gölgelendirir, ne alevden korur.
Mehmet Okuyan Meali30,31. Üç katlı, gölge etmeyen ve ateşten korumayan bir karanlığa doğru yürüyün!”
Ömer Nasuhi Bilmen MealiNe gölgelendiricidir ve ne de alevden koruyabilir.
Süleyman Ateş MealiKi ne gölgelendirir, ne de alevden korur.
Süleymaniye Vakfı MealiGölgelendirmeyen, alevden de korumayan yere.
Yaşar Nuri Öztürk MealiNe gölgelendirir ne alevden korur.

Mürselât Suresi 31. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureMürselât
Sure Numarası77
Ayet Numarası31
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası566
Toplam Harf Sayısı45
Toplam Kelime Sayısı10

Mürselât Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir suredir ve genel olarak ahiret, kıyamet ve iman konularını ele alır. Bu sure, insanların gelecekteki hesap gününe yönelik uyarılarla doludur. Ayet 31, bu bağlamda, insanların belirli bir mekâna gitmelerinin istendiği bir ifadeyle başlar. Bu mekân, gölge ve koruma sağlayamayan bir yer olarak tanımlanır. Bu, muhtemelen günahkârların ya da inkârcıların karşılaşacakları bir durumu sembolize etmektedir. Söz konusu ayetteki ‘gölgelendirmeyen’ ve ‘ateşten korumayan’ ifade, insanların bulunduğu durumu daha da vurgulamakta ve korkutucu bir atmosfer yaratmaktadır. Mürselât Suresi'nin genelinde, ahiret hayatının gerçekliği ve bu hayata hazırlık yapmanın önemi üzerinde durulurken, bu ayet de insanları düşündürmekte ve bir tür uyarı niteliği taşımaktadır.

Mürselât Suresi 31. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
ظِلٍّgölge
نَارٍateş
يَحْمِيkorumak

Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken bazı tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle 'idgam' ve 'med' kuralları, ayetin akıcılığını artırmak için önemlidir.

Mürselât Suresi 31. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
ظِلٍّgölge21
نَارٍateş16
يَحْمِيkorumak4

Ayet içerisinde geçen kelimeler, Kur'an'ın genel bağlamında sıkça kullanılan terimlerdir. 'Gölge' ve 'ateş' kavramları, özellikle ahiret tasvirlerinde sıkça yer almakta ve bu bağlamda iki zıt durumu temsil etmektedir. Gölge, rahatlık ve korunma sağlarken, ateş ise cezalandırma ve korkutma anlamı taşır. 'Korumak' kelimesinin de az sayıda geçişi, bu kelimenin anlamının vurgulu bir şekilde kullanılmadığını göstermektedir.

ظِلٍّ

21

نَارٍ

16

يَحْمِي

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Mürselât Suresi 31. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıNe gölgelendirir sizi o, ne alevden korur.Geleneksel
Diyanet İşleri (Yeni)Üç kola ayrılmış gölgeye gidin ki, o ne gölgelendirir ne de alevden korur.Açıklayıcı
Elmalılı Hamdi YazırO, ne gölgelendirir, ne alevden korur.Geleneksel
Mehmet OkuyanÜç katlı, gölge etmeyen ve ateşten korumayan bir karanlığa doğru yürüyün!Modern
Ömer Nasuhi BilmenNe gölgelendiricidir ve ne de alevden koruyabilir.Geleneksel
Süleyman AteşKi ne gölgelendirir, ne de alevden korur.Geleneksel
Süleymaniye VakfıGölgelendirmeyen, alevden de korumayan yere.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkNe gölgelendirir ne alevden korur.Geleneksel

Tablo incelendiğinde, 'gölgelendirmek' ve 'alevden korumak' gibi ifadelerin birçok mealde benzer şekilde yer aldığı görülmektedir. Bunun nedeni, bu ifadelerin ayetin anlamını doğru bir şekilde yansıtmasıdır. Ancak Diyanet İşleri'nin modern yorumunda, 'üç kola ayrılmış gölge' ifadesi dikkat çekmektedir. Bu ifade, dil açısından farklılık gösterirken, anlamda da bir derinlik katmaktadır. Bazı mealler ise daha basit ifadelere yönelirken, diğerleri daha karmaşık yapı kullanmayı tercih etmiştir. Genel olarak, geleneksel meallerde kullanılan ifadeler, daha önceki anlam derinliğini korumakta, modern mealler ise daha güncel bir dil kullanarak anlaşılabilirliği artırmaktadır.