النَّحْلِ

Nahl Suresi 48. Ayet

اَوَلَمْ

يَرَوْا

اِلٰى

مَا

خَلَقَ

اللّٰهُ

مِنْ

شَيْءٍ

يَتَفَيَّؤُ۬ا

ظِلَالُهُ

عَنِ

الْيَم۪ينِ

وَالشَّمَٓائِلِ

سُجَّداً

لِلّٰهِ

وَهُمْ

دَاخِرُونَ

٤٨

Eve lem yerav ilâ mâ ḣaleka(A)llâhu min şey-in yetefeyyeu zilâluhu ‘ani-lyemîni ve-şşemâ-ili succeden li(A)llâhi vehum dâḣirûn(e)

Allah'ın yarattığı şeyleri görmüyorlar mı? Onların gölgeleri Allah'a secde ederek ve tevazu ile boyun eğerek sağa ve sola dönmektedir.

Surenin tamamını oku

Nahl Suresi 48. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiAllah'ın halkettiği şeyleri görmezler mi? Hepsinin de gölgesi, sağdan, soldan, alçalarak Allah'a secde etmededir.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Allah’ın yarattığı şeyleri görmüyorlar mı? Onların gölgeleri Allah’a secde ederek ve tevazu ile boyun eğerek sağa ve sola dönmektedir.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiOnlar, Allah'ın yarattığı birtakım şeyleri görmediler mi ki? Gölgeleri Allah'ın kudretine boyun eğip secde ederek, sağa sola döner, dolaşır.
Mehmet Okuyan MealiAllah’ın yarattığı herhangi bir şeyi görmediler mi? On(lar)ın gölgeleri, boyun eğerek Allah’a secde eder durumda sağ(lar)dan ve sollardan döner.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiAllah'ın yarattığı herhangi bir şeyi görmediler mi ki, onun gölgesi Allah için mütevaziyane bir halde secde ederek sağa ve sol taraflara eğiliverir.
Süleyman Ateş MealiAllah'ın yarattığı şeylerin gölgelerinin dahi nasıl sağdan, soldan sürünüp Allah'a secde ederek döndüğünü görmediler mi? (Her şeyin gölgesi yerde uzanıp kısalarak hep Allah'a secde etmektedir).
Süleymaniye Vakfı MealiBunlar, Allah’ın yarattığı herhangi bir şeyi görmediler mi gölgeleri sağdan ve sol taraflardan alçalmış bir biçimde Allah’a secde ederek (boyun eğerek) döner.
Yaşar Nuri Öztürk MealiBakıp görmediler mi, Allah'ın yarattığı şeylerin gölgeleri bile, sağ ve sollarından boyunları bükük bir halde, Allah için secdelere kapanarak dönüyor.

Nahl Suresi 48. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNahl
Sure Numarası16
Ayet Numarası48
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz14
Kur'an Sayfası249
Toplam Harf Sayısı100
Toplam Kelime Sayısı20

Nahl Suresi, 'arı' anlamına gelen bir kelimeden türetilmiştir ve birçok ayetinde Allah'ın yaratılışına, evrendeki düzenin ve varlıkların varoluşuna dikkat çeken bir üslupla yazılmıştır. Mekki döneminde inmiş olan bu sure, toplumsal ve ahlaki konuların yanı sıra Allah'ın birliğini ve kudretini vurgulamaktadır. Ayet 48, Allah'ın yarattığı varlıkların, özellikle gölgelerin, O'na secde etmesi üzerinden bir metafor kullanarak, yaratılışın O'na olan teslimiyetini anlatmaktadır. Ayet, insanlara doğadaki bu düzeni gözlemleme çağrısı yaparken, aynı zamanda ilahi kudretin varlığını da hatırlatmaktadır. Bu metin, genel olarak yaratılış, varlık ve insan ilişkisi üzerinde durmakta ve insana düşünme imkanı sunmaktadır. Ayet, insanların etrafındaki yaratılmış olan her şeyin Allah'a olan saygısını ve O'na yönelmişliğini anlamalarına yardımcı olmak amacıyla indirilmiştir.

Nahl Suresi 48. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
خَلَقَyaratmak
يَرَوْنَgörmek
سُجَّدَsecde
مُتَوَاضِعَةًtevazu
يَجْعَلُkılmak

Ayet içerisinde geçen bazı önemli kelimeler, yaratılışın ve teslimiyetin vurgusunu taşımaktadır. Bazı kelimelerde tecvid kuralları göze çarpmaktadır, örneğin, 'سُجَّدَ' kelimesinde idgam kuralı uygulanmakta ve bazı kelimelerde med (uzatma) kuralı bulunmaktadır.

Nahl Suresi 48. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
خَلَقَyaratmak11
يَرَوْنَgörmek9
سُجَّدَsecde15

Ayet içindeki kelimelerin Kur'an'da sık geçişi, bu kavramların İslam'daki önemini vurgulamaktadır. 'خَلَقَ' kelimesi, yaratılış ve varoluşun Allah'a ait olduğunu öne çıkarırken; 'يَرَوْنَ', insanların gözlemleme ve düşünme yetisini hatırlatır. 'سُجَّدَ' kelimesi ise, tüm varlıkların Allah'a olan teslimiyetini simgeler. Bu kelimelerin tekrar kullanımı, Kur'an'ın insanlara vermek istediği mesajların derinliğini arttırmaktadır.

سُجَّدَ

15

خَلَقَ

11

يَرَوْنَ

9

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Nahl Suresi 48. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıAllah'ın halkettiği şeyleri görmezler mi?Açıklayıcı
Diyanet İşleriAllah’ın yarattığı şeyleri görmüyorlar mı?Geleneksel
Elmalılı Hamdi YazırOnlar, Allah'ın yarattığı birtakım şeyleri görmediler mi ki?Açıklayıcı
Mehmet OkuyanAllah’ın yarattığı herhangi bir şeyi görmediler mi?Modern
Ömer Nasuhi BilmenAllah'ın yarattığı herhangi bir şeyi görmediler mi ki?Geleneksel
Süleyman AteşAllah'ın yarattığı şeylerin gölgelerinin dahi nasıl sağdan, soldan sürünüp Allah'a secde ederek döndüğünü görmediler mi?Edebi
Süleymaniye VakfıBunlar, Allah’ın yarattığı herhangi bir şeyi görmediler mi?Geleneksel
Yaşar Nuri ÖztürkBakıp görmediler mi, Allah'ın yarattığı şeylerin gölgeleri bile?Modern

Tablodan görüldüğü üzere, ayetin çeşitli meallerinde ortak kullanılan ifade olarak 'Allah'ın yarattığı şeyleri görmediler mi?' ifadesi öne çıkmaktadır. Bu ifade, okuyuculara doğanın gözlemlenmesi ve ilahi kudretin anlaşılması bağlamında bir çağrıda bulunmaktadır. Mealler arasında belirgin farklılıklar olsa da genelde benzer bir yapı ve anlam tercih edilmiştir. Örneğin, 'halkettiği' ve 'yarattığı' gibi kelimeler, anlamda çok yakın olup, kelimelerin kullanımı ile ilgili farklı tercihlerin bulunduğunu göstermektedir. Bazı mealler ise edebi bir dille, bazıları daha modern ve açıklayıcı bir üslupla yazılmıştır. Bu durum, farklı okuyucu kitlelerine hitap edebilmek adına bir çeşitlilik sunmaktadır.