Nahl Suresi 51. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Allah, iki mabut tanımayın dedi, o, ancak bir mabuttur ve artık benden korkun. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Allah, şöyle dedi: “İki ilâh edinmeyin. O, ancak tek ilâhtır. O hâlde, yalnız benden korkun.” |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Allah, buyurmuştur ki: İki ilâh edinmeyin. O, ancak bir ilâhdır. Onun için yalnız benden korkun. |
Mehmet Okuyan Meali | Allah şöyle demiştir: “İki ilah edinmeyin! O, yalnızca tek bir ilahtır. Yalnız benden (azabımdan) korkun!” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve Allah buyurmuştur ki, «İki ilâh ittihaz etmeyiniz; O ancak bir ilâhtır. Artık yalnız Benden korkunuz.» |
Süleyman Ateş Meali | Allah: "İki tanrı tutmayın. O, ancak tek Tanrıdır. Yalnız benden korkun!" dedi. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Allah dedi ki “İki ilah (tanrı) edinmeyin. O bir tek ilahtır. İçten içe, yalnız benden korkun.” |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Allah buyurdu ki: "İki ilah edinmeyin; O sadece bir tek ilahtır. Yalnız benden korkun." |
Nahl Suresi 51. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Nahl |
Sure Numarası | 16 |
Ayet Numarası | 51 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 14 |
Kur'an Sayfası | 265 |
Toplam Harf Sayısı | 112 |
Toplam Kelime Sayısı | 20 |
Nahl Suresi, Mekke döneminde inmiş olup, Allah’ın birliğini, onun yaratma kudretini ve insanlara sunduğu nimetleri vurgulayan bir içeriğe sahiptir. Bu surede, insanlara bu nimetlerin sadece Allah tarafından verildiği hatırlatılır ve onların şükretmeleri gerektiğine dair çağrılar yapılır. Ayet 51, bu bağlamda önemli bir yer tutar. Burada Allah, insanları iki ilah edinmemeleri yönünde uyarırken, yalnızca bir Tanrı'nın varlığına dikkat çekmektedir. Bu ifade, İslam’ın tevhid (birlik) anlayışının özünü yansıtır. Sure, genel olarak toplumun bu konuda dikkatli olması gerektiğini ve Allah’a karşı sorumluluklarını hatırlatır. Kişilerin, Allah’tan başkasına ibadet etmelerinin yanlış olduğu mesajı, toplumda yayılması gereken bir gerçektir. Mekke toplumunun çoktanrılı inançları üzerinde dururken, bu ayet ile tek tanrılı inanç vurgulanmakta, inananların Allah’a yönelik bağlılıkları pekiştirilmektedir.
Nahl Suresi 51. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَـٰلِكُ | sahip |
إِلَٰهٌ | ilah |
يَخْشَوْنَ | korkmak |
Ayet içinde 'مَـٰلِكُ' (sahip), 'إِلَٰهٌ' (ilah) ve 'يَخْشَوْنَ' (korkmak) kelimeleri önemli yer tutar. Tecvid açısından bakıldığında, ayette idgam ve med kurallarına dikkat edilmiştir. Özellikle bazı kelimelerin bir arada kullanılması durumunda, doğru telaffuz için bu kurallara uyulması gereklidir.
Nahl Suresi 51. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
إِلَٰهٌ | ilah | 20 |
يَخْشَوْنَ | korkmak | 15 |
مَـٰلِكُ | sahip | 5 |
Ayet içerisinde geçen Arapça kelimeler, Kur'an'da belirli kavramları ifade etmek için sıkça kullanılır. 'إِلَٰهٌ' kelimesi, Tanrı'nın birliğini vurgulamak ve çok tanrılı inançlara karşı bir duruş sergilemek için sıkça geçmektedir. 'يَخْشَوْنَ' kelimesi, Allah’a karşı duyulan korku ve saygının ifadesi olarak önemli bir yere sahiptir. 'مَـٰلِكُ' ise, sahiplik kavramı ile insanlar arasında Allah’ın yeri ve rolünü anlatmak için kullanılır.
إِلَٰهٌ
20
يَخْشَوْنَ
15
مَـٰلِكُ
5
Nahl Suresi 51. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | iki mabut tanımayın | Geleneksel |
Diyanet İşleri | iki ilâh edinmeyin | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | İki ilâh edinmeyin | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | İki ilah edinmeyin | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | İki ilâh ittihaz etmeyiniz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | İki tanrı tutmayın | Modern |
Süleymaniye Vakfı | iki ilah (tanrı) edinmeyin | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | İki ilah edinmeyin | Modern |
Mealler arasında belirgin bir şekilde 'iki ilah edinmeyin' ifadesi çoğu mealde ortak olarak yer almakta. Bu ifade, ayetin ana mesajını net bir şekilde yansıtır. Bunun dışında, 'tanrı' ve 'mabut' gibi farklı kelimelerin kullanıldığı görülmektedir. 'Tanrı' kelimesinin modern meallerde tercih edilmesi, günümüz diline daha uygun bir yaklaşımı yansıtırken, 'mabut' kelimesi ise daha geleneksel bir anlatımı temsil etmektedir. Bu durum, meallerin dili ve tonunu etkileyen önemli bir faktördür. Ayrıca, 'korkun' ifadesi de çoğu mealde benzer şekilde yer almakta, ancak bazı meallerde farklı dilsel tonlarla ifade edilmiştir. Genel itibarıyla, meallerin çoğunda, ayetin vurgusunun korunmasına önem verilmiş ve bu bağlamda anlam kaybı yaşanmamıştır.