النَّحْلِ

Nahl Suresi 61. Ayet

وَلَوْ

يُؤَاخِذُ

اللّٰهُ

النَّاسَ

بِظُلْمِهِمْ

مَا

تَرَكَ

عَلَيْهَا

مِنْ

دَٓابَّةٍ

وَلٰكِنْ

يُؤَخِّرُهُمْ

اِلٰٓى

اَجَلٍ

مُسَمًّىۚ

فَاِذَا

جَٓاءَ

اَجَلُهُمْ

لَا

يَسْتَأْخِرُونَ

سَاعَةً

وَلَا

يَسْتَقْدِمُونَ

٦١

Velev yu-âḣiżu(A)llâhu-nnâse bizulmihim mâ terake ‘aleyhâ min dâbbetin velâkin yu-aḣḣiruhum ilâ ecelin musemmâ(en)(s) fe-iżâ câe eceluhum lâ yeste/ḣirûne sâ’a(ten)(s) velâ yestakdimûn(e)

Eğer Allah, insanları zulümleri yüzünden hemen cezalandırsaydı, yeryüzünde hiçbir canlı bırakmazdı. Fakat onları belirli bir süreye kadar erteler. Ecelleri geldiği zaman ise ne bir an geri kalabilirler, ne de öne geçebilirler.

Surenin tamamını oku

Nahl Suresi 61. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiAllah, insanları zulümleri yüzünden helak etseydi yeryüzünde yürür bir tek mahluk kalmazdı, fakat onlara azap etmeyi mukadder bir zamana tehir etti; vakitleri gelince de ne bir an geri kalırlar, ne bir an önce gelipçatar o mukadder vakit.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Eğer Allah, insanları zulümleri yüzünden hemen cezalandırsaydı, yeryüzünde hiçbir canlı bırakmazdı. Fakat onları belirli bir süreye kadar erteler. Ecelleri geldiği zaman ise ne bir an geri kalabilirler, ne de öne geçebilirler.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiEğer Allah insanları zulümleri yüzünden hesaba çekseydi, yeryüzünde kımıldayan tek canlı bırakmazdı. Fakat Allah onları, belli bir vakte kadar erteler. Müddetleri (ecelleri) geldiği zaman, onu ne bir saat erteleyebilirler, ne de öne alabilirler.
Mehmet Okuyan MealiAllah insanları haksızlıkları yüzünden (hemen) hesaba çekseydi, onun üzerinde (yeryüzünde) hiçbir canlı (insan) bırakmazdı. Ancak, onları belirlenmiş bir süreye kadar erteliyor. Ecelleri geldiği (süreleri dolduğu) zaman artık ne bir saat (bir an) geri kalır ne de ileri giderler.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe eğer Allah Teâlâ nâsı zulümleri sebebiyle muaheze edecek olsa idi yeryüzünde bir hareket eder mahluk bırakmazdı. Velâkin onları mukadder bir zamana kadar tehir eder.
Süleyman Ateş MealiEğer Allah, insanları, yaptıkları (her) haksızlıkla cezalandırsaydı, yeryüzünde tek canlı bırakmazdı. Fakat onları takdir edilen bir süreye kadar erteler. Süreleri geldiği zaman da bir sa'at dahi ne geri kalırlar, ne de ileri geçerler (derhal mahvolup giderler).
Süleymaniye Vakfı MealiAllah, yaptıkları yanlışlardan dolayı insanları hemen yakalasaydı yeryüzünde hareket eden kimseyi bırakmazdı. Ama Allah, onları, belirlenmiş ecellerine kadar erteliyor. Ecelleri gelince ne onu bir süreliğine erteleyebilirler, ne de ecelleri gelmeden onun gelmesini sağlayabilirler.
Yaşar Nuri Öztürk MealiEğer Allah, insanları zulümlerine karşı cezalandırsaydı, yeryüzünde debelenen bir şey bırakmazdı. Ama öyle yapmıyor, onları belirli bir süreye kadar erteliyor. Süreleri geldiğinde ise ne bir saat geri kalırlar ne de öne geçebilirler.

Nahl Suresi 61. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNahl
Sure Numarası16
Ayet Numarası61
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz14
Kur'an Sayfası318
Toplam Harf Sayısı154
Toplam Kelime Sayısı27

Nahl Suresi, Mekke döneminde inmiş olan bir sure olarak, genel anlamda Allah'ın nimlerini, yaratılışını ve insanlara olan ihsanını anlatan temalar içerir. Bu surede, insanların Allah'a karşı işledikleri zulümler ve bu zulümlerin sonuçları üzerinde durulmaktadır. Ayet 61, insanların işledikleri zulümler nedeniyle hemen cezalandırılmamalarının ardındaki hikmeti açıklar. Bu ayette, Allah'ın adaletinin tecelli etmesi için bir zaman diliminin belirlenmiş olduğuna vurgu yapılmaktadır. Ayrıca, insanların ecellerinin geldiğinde ne geri kalabilecekleri ne de ileri geçebilecekleri ifade edilmektedir. Bu bağlamda, ayet, Allah'ın merhametini, adalet anlayışını ve insanların haksızlıkları dolayısıyla nasıl bir sonla karşılaşacaklarını anlamalarına yardımcı olma amacındadır. Surenin genel içindeki bu tema, insanları uyarıcı bir dille Allah'a yönelmeye ve zulümlerinden arınmaya teşvik etmektedir. Nahl Suresi, aynı zamanda Allah'ın yaratıcılığını ve insanların varoluşuna dair düşüncelerini ele alırken, insanlara verilen sorumlulukları hatırlatmaktadır.

Nahl Suresi 61. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يَحْسِبُhakkında düşünmek
ذَاتِkendi
قَتْلٍölüm
كَلِمَةًsöz
لَاdeğil

Ayetin tecvid kurallarında, med (uzatma) ve idgam (harflerin birleştirilmesi) gibi temel kurallar dikkat çekmektedir. Özellikle 'لَا' kelimesinde med dikkat çekici bir uzatma gerektirmektedir.

Nahl Suresi 61. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
زُلْمzulüm35
عَذَابazap37
إِلَىkadar57

Ayet içinde geçen kelimeler, Kur'an'da sıkça yer almaktadır. Örneğin, 'zulüm' kelimesi adalet anlayışının, 'azap' kelimesi ise Allah'ın cezalandırma gücünün temsilcisi olarak kullanılmaktadır. Bu kelimelerin sık kullanılması, insanlara zulmün sonuçlarının ve Allah'ın adaletinin önemini hatırlatma amacı taşımaktadır. Aynı zamanda, 'kadar' kelimesi, belirlenmiş olan sürecin vurgulanması açısından önemlidir.

إِلَى

57

عَذَاب

37

زُلْم

35

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Nahl Suresi 61. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıhemen cezalandırsaydıAçıklayıcı
Diyanet İşlerihemen cezalandırsaydıAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırhesaba çekseydiGeleneksel
Mehmet Okuyanhemen hesaba çekseydiAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenmuaheze edecek olsaGeleneksel
Süleyman Ateşyaptıkları (her) haksızlıkla cezalandırsaydıAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıhemen yakalasaydıModern
Yaşar Nuri Öztürkzulümlerine karşı cezalandırsaydıAçıklayıcı

Tabloda görülen ifadelerin çoğu, 'hemen cezalandırsaydı' ifadesinin etrafında toplanmaktadır. Bu ifade, ayetin anlamını vurgulayarak, Allah'ın adaletinin ne kadar hızlı tecelli edebileceğini belirtmektedir. Diğer taraftan, Elmalılı Hamdi Yazır'ın ve Ömer Nasuhi Bilmen'in kullandığı 'hesaba çekseydi' ve 'muaheze edecek olsa' ifadeleri ise daha geleneksel bir dille anlatılmaktadır. Bu farklılıklar, çeşitli meallerin hedef kitlelerine ve anlatım tarzlarına göre değişiklik gösterdiğini göstermektedir. Genel olarak, açıklayıcı ifadeler, ayetin anlaşılmasını kolaylaştırırken, geleneksel ifadeler ise tarihsel ve kültürel bir derinlik sunmaktadır.