النَّحْلِ

Nahl Suresi 73. Ayet

وَيَعْبُدُونَ

مِنْ

دُونِ

اللّٰهِ

مَا

لَا

يَمْلِكُ

لَهُمْ

رِزْقاً

مِنَ

السَّمٰوَاتِ

وَالْاَرْضِ

شَيْـٔاً

وَلَا

يَسْتَط۪يعُونَۚ

٧٣

Veya’budûne min dûni(A)llâhi mâ lâ yemliku lehum rizkan mine-ssemâvâti vel-ardi şey-en velâ yestatî’ûn(e)

Allah'ı bırakıp da, kendilerine göklerden ve yerden hiçbir rızık sağlayamayan ve buna gücü de yetmeyen şeylere tapıyorlar.

Surenin tamamını oku

Nahl Suresi 73. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiAllah'ı bırakırlar da ne göklerde, ne yeryüzünde hiçbir şeye sahip olmayan ve hiçbir şeye gücü yetmeyen putlara kulluk ederler.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Allah’ı bırakıp da, kendilerine göklerden ve yerden hiçbir rızık sağlayamayan ve buna gücü de yetmeyen şeylere tapıyorlar.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiMüşrikler, Allah'ı bırakıp, göklerden ve yerden kendileri için hiçbir rızka sahip olmayan ve sahip olmaya da güçleri yetmeyen şeylere taparlar.
Mehmet Okuyan Meali(Müşrikler) Allah’ın peşi sıra kendilerine göklerden ve yerden hiçbir rızık veremeyen ve (hiçbir şeye) güçleri yetmeyen şeylere tapıyorlar.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe Allah'ın gayrı olup kendileri için ne göklerden ve ne de yerden birer rızka mâlik olmayan ve güçleri dahi yetmeyen şeylere ibadet ederler.
Süleyman Ateş MealiAllah'tan başka, göklerden ve yerden kendileri için hiçbir rızık veremeyecek ve bunu asla yapamayacak olan şeylere mi tapıyorlar?
Süleymaniye Vakfı MealiKendilerine göklerden ve yerden rızık olarak verecek bir şeyi olmayan ve buna gücü de yetmeyenleri Allah ile aralarına koyup kulluk ediyorlar.
Yaşar Nuri Öztürk MealiAllah'ı bırakıp da kendilerine, göklerden ve yerden bir parçacık rızık veremeyen, buna güç yetiremeyen şeylere mi tapıyorlar?

Nahl Suresi 73. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNahl
Sure Numarası16
Ayet Numarası73
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz14
Kur'an Sayfası298
Toplam Harf Sayısı116
Toplam Kelime Sayısı21

Nahl Suresi, genel olarak Allah'ın varlığını, birliğini ve kudretini anlatmakta, insanların Allah'a karşı olan sorumluluklarını vurgulamaktadır. Mekki bir sure olarak, inkarcıların Allah'a olan tavırlarını ve müşriklerin hissettiklerini ele alır. Ayet 73, özellikle müşriklerin Allah'tan bağımsız olarak tapındıkları putların geçersizliğini dile getirmekte ve bu putların insanların rızık verme gücünden yoksun olduklarını belirtmektedir. Bu bağlamda, ayet, ilahi kudretin ve rızkın yalnızca Allah'a ait olduğunu ifade eder. Nahl Suresi, insanlara doğru yolu göstermek ve onları Allah'a yönlendirmek amacı taşımaktadır. Bu ayet, insanların en önemli ihtiyaçlarının başında gelen rızık konusuna dikkat çekerek, rızkın yalnızca Allah tarafından verilebileceğini vurgular. Müşriklerin, göklerden ve yerden rızık sağlayamayan varlıklara tapması, onların akıl ve mantık süzgecinden geçmeden hareket ettiklerini gösterir. İslam'ın tevhid anlayışı ile bağdaştırıldığında, bu durum Allah'ın yüceliğini ve birliğini pekiştirmekte önemli bir noktadır.

Nahl Suresi 73. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
تَرَكَbıraktı
عِبَادَةَibadet
مَاne
قُدْرَةًgüç
رِزْقًاrızık
سَمَاوَاتِgökler
أَرْضٍyer
لَاdeğil
مَاhiç
تَابَعَtapıyorlar

Ayetin telaffuzunda bazı temel tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'إني' kelimesinde med (uzatma) kuralları uygulanmaktadır. Ayrıca, bazı kelimelerde idgam (bir harfin diğerine karışması) gözlemlenmektedir.

Nahl Suresi 73. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
رِزْقًاrızık27
تَرَكَbıraktı12
عِبَادَةَibadet18

Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça geçmektedir. 'رِزْقًا' kelimesi, insanların rızık ihtiyacını sürekli olarak vurgulamak için sıkça kullanılmıştır, bu da Allah'ın rızık verme kudretini hatırlatmaktadır. 'تَرَكَ' kelimesi ise insanların Allah'tan uzaklaşmalarını ve putlara tapmalarını ifade ederken, 'عِبَادَةَ' kelimesi ibadet kavramının önemini bu bağlamda öne çıkarmaktadır.

رِزْقًا

27

عِبَادَةَ

18

تَرَكَ

12

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Nahl Suresi 73. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıhiçbir şeye sahip olmayanAçıklayıcı
Diyanet İşlerikendilerine göklerden ve yerden hiçbir rızık sağlayamayanModern
Elmalılı Hamdi Yazırsahip olmaya da güçleri yetmeyenGeleneksel
Mehmet Okuyanbir şeylere tapıyorlarAçıklayıcı
Ömer Nasuhi Bilmenibadet ederlerGeleneksel
Süleyman AteştapıyorlarModern
Süleymaniye Vakfıkulluk ediyorlarAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürkmi tapıyorlar?Modern

Tabloda görüldüğü gibi, bazı meallerde 'hiçbir şeye sahip olmayan' ve 'kendilerine göklerden ve yerden hiçbir rızık sağlayamayan' ifadeleri dikkat çekmektedir. Bu ifadeler, okuyucuya müşriklerin durumunu net bir şekilde aktarmaktadır. En çok tercih edilen ifadeler arasında 'tapıyorlar' ve 'ibadet ederler' gibi kelimelerin çoğu mealde yer alması, mealin özünü ve itirazın temel noktasını vurgulamaktadır. Bazı meallerde ise dilsel ton açısından farklılıklar gözlemlenmektedir. Örneğin, 'Açıklayıcı' ton daha belirgin iken, bazı meallerde 'Modern' bir anlatım tercih edilmiştir. Bu durum, farklı yazarların meali aktarırken kullandıkları üsluptan kaynaklanmaktadır. Dolayısıyla, ifadeler arasında anlam açısından ciddi farklılıklar yoktur; ancak kullanılan dil ve üslup bakımından farklılıklar mevcuttur.