Nahl Suresi 76. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Ve Allah, gene iki kişiyi örnek getirir: Biri dilsizdir, hiçbir şeye gücü yetmez, sahibine bir yüktür, nereye yollasa hayırlı bir iş becerip gelemez. O, hiç adaletle emreden ve doğru yolu tutmuş olan adamla eşit olur mu? |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Allah, (şöyle) iki adamı da misal verdi: Onlardan biri dilsizdir, hiçbir şeye gücü yetmez, efendisine sadece bir yüktür. Nereye gönderse olumlu bir sonuç alamaz. Bu, adaletle emreden ve doğru yol üzere olan kimse ile eşit olur mu? |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Allah şu iki adamı da misal verdi: Bunlardan biri dilsizdir, hiçbir şeye gücü yetmez; efendisine bir yüktür. Onu nereye gönderse bir hayır getiremez. Şimdi, bu adamla, adaletle emreden ve doğru yolda bulunan adam eşit olur mu? |
Mehmet Okuyan Meali | Allah şu iki adamı da örnek vermektedir: Onlardan biri dilsizdir, hiçbir şey beceremez ve efendisine bir yüktür. Onu her nereye gönderse hiçbir hayır (yarar) da getiremez. Bu kişi ile doğru yolda olarak adaleti emreden (diğer) kişi eşit olur mu hiç! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve Allah Teâlâ iki kişiyi de mesel getirmiştir. Onlardan biri dilsizdir, hiçbir şeye kâdir olamaz ve o, efendisi üzerine bir yüktür, onu nereye gönderse bir hayır ile gelemez. Hiç bu, adâletle emreden ve kendisi doğru bir yol üzerinde bulunan kimseye müsavî olabilir mi? |
Süleyman Ateş Meali | Ve Allah şu iki adamı da misal olarak anlattı: Birisi dilsizdir, hiçbir şey yapamaz, efendisinin üzerine bir yüktür. (Efendisi) onu nereye gönderse bir hayır getirmez (bir iş beceremez). Şimdi bu (adam), doğru yolda giderek adaleti emreden kimse gibi olur mu? |
Süleymaniye Vakfı Meali | Allah size iki kişilik bir benzetme daha yapıyor. Biri, dostuna yük olmuş bir dilsiz, hiç bir şey yapamaz, nereye gönderse bir iş beceremez. Diğeri, doğru bir yolda olup adil ve dengeli davranışlar istiyor. Bu iki kimse bir olur mu? |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Allah şöyle bir örnekleme de yaptı: İki adam; birisi dilsiz; hiçbir şeye gücü yetmez, efendisi/yöneticisi üstüne sadece bir yük. Efendi onu nereye gönderse hiçbir hayır getiremez. Şimdi bu adam, dosdoğru bir yol üzerinde bulunup adaletle emreden kişi ile aynı olur mu? |
Nahl Suresi 76. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Nahl |
Sure Numarası | 16 |
Ayet Numarası | 76 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 14 |
Kur'an Sayfası | 318 |
Toplam Harf Sayısı | 206 |
Toplam Kelime Sayısı | 43 |
Nahl Suresi, Mekke döneminde inmiştir ve başlıca Allah’ın birliğini, peygamberliğini, ahiret gününü ve insanların sorumluluklarını vurgulayan temaları işler. Ayet 76, Allah’ın iki farklı insanı örnek vererek bir karşılaştırma yapmasını içermektedir. Bu iki kişi; biri dilsiz ve hiçbir şeye güç yetiremeyen, diğeri ise adaletle emreden ve doğru yolda olan kişilerdir. Buradaki karşılaştırma, insanların değerleri, yetenekleri ve eylemlerinin sonuçları arasında bir ayrım yapma amacı taşımaktadır. Ayetin bağlamı, Mekke toplumunun inançsızlık ve sapkınlık içinde olduğu bir dönemde, inananların ve doğru yolu takip edenlerin kıymetini vurgulamak üzerine kuruludur. Bu bağlamda, Nahl Suresi'nde yer alan diğer ayetler de benzer bir temas etrafında şekillenmektedir ve topluma, adaletin ve doğru davranışların önemini hatırlatmayı amaçlamaktadır.
Nahl Suresi 76. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
مَثَلَ | örnek, misal |
أَعْمَى | dilsiz, sağır |
خَيْرٌ | hayır, iyi |
عَدْلٌ | adalet |
طَرِيقٌ | yol |
Ayet içindeki kelimelerdeki tecvid kuralları arasında 'idgam' ve 'med' gibi durumlar yer almaktadır. Örneğin, dilsiz kelimesindeki 'م' harfi, 'أَعْمَى' kelimesindeki 'م' harfi ile birleşirken bazı okuma kurallarına tabi olabilir.
Nahl Suresi 76. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
مَثَلَ | örnek | 18 |
أَعْمَى | dilsiz | 5 |
عَدْلٌ | adalet | 12 |
خَيْرٌ | hayır | 7 |
طَرِيقٌ | yol | 15 |
Ayet içinde geçen kelimeler Kur'an'da farklı şekillerde tekrar eden kelimelerdir. 'مَثَلَ' kelimesi, örnek vermenin önemini vurgulamakta ve birçok ayette benzer temalar için kullanıldığı için sıkça geçmektedir. 'أَعْمَى' kelimesi, insanın yetenekleri ve sınırlılıkları üzerinde durmak amacıyla nadiren kullanılır. 'عَدْلٌ' kelimesi ise adaletin önemini vurgulamak amacıyla sıkça tekrar eden bir temadır. Genel olarak, bu kelimelerin sık kullanımı, Kur'an'ın insanlara adalet, örnek verme ve doğru yolda olmanın önemini öğretme çabasını yansıtmaktadır.
مَثَلَ
18
طَرِيقٌ
15
عَدْلٌ
12
خَيْرٌ
7
أَعْمَى
5
Nahl Suresi 76. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | dilsizdir, hiçbir şeye gücü yetmez | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | dilsizdir, hiçbir şeye gücü yetmez | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | dilsizdir, hiçbir şeye gücü yetmez | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | dilsizdir, hiçbir şey beceremez | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | dilsizdir, hiçbir şeye kâdir olamaz | Geleneksel |
Süleyman Ateş | dilsizdir, hiçbir şey yapamaz | Modern |
Süleymaniye Vakfı | dilsizdir, hiç bir şey yapamaz | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | dilsizdir, hiçbir şeye gücü yetmez | Modern |
Tabloda görülen ifadeler arasında çoğu mealde 'dilsizdir, hiçbir şeye gücü yetmez' ifadesi ortak olarak öne çıkmaktadır. Bu ifadenin tercih edilmesi, ayetin ana temasının net bir şekilde aktarılması amacıyla yapılmış bir seçimdir. Diğer yandan, 'dilsizdir, hiçbir şey beceremez' gibi ifadeler de bazı meallerde yer almakta ve bu alternatiflerin anlamı açısından ufak bir değişiklik yaratmaktadır. Bu farklılıklar dilsel açıdan eş anlamlı olarak değerlendirilebilir ancak ifade tarzı ve ton açısından bazı farklılıklar gözlemlenmektedir. Geleneksel mealler, daha klasik bir dil kullanırken, modern mealler daha akıcı ve güncel bir dil tercih etmektedir.