النَّازِعَاتِ

Naziat Suresi 21. Ayet

فَـكَذَّبَ

وَعَصٰىۘ

٢١

Fekeżżebe ve ’asâ

Fakat o, Mûsâ'yı yalanladı ve isyan etti.

Surenin tamamını oku

Naziat Suresi 21. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiOysa yalanlamıştı, karşı gelmişti.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Fakat o, Mûsâ’yı yalanladı ve isyan etti.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiFakat Firavun yalanladı, karşı geldi.
Mehmet Okuyan Meali(Ancak Firavun, gerçeği) yalanlamış ve isyan etmişti.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiO ise yalanladı ve isyan etti.
Süleyman Ateş MealiFakat o yalanladı, karşı geldi.
Süleymaniye Vakfı MealiAma Firavun yalana sarıldı ve isyan etti.
Yaşar Nuri Öztürk MealiAma o yalanladı, isyan etti.

Naziat Suresi 21. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNaziat
Sure Numarası79
Ayet Numarası21
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası578
Toplam Harf Sayısı40
Toplam Kelime Sayısı7

Naziat Suresi, Mekke döneminde inmiş bir sure olup, genel olarak ahiret, sorgulama ve insanların bu hayattaki eylemlerinin sonuçları üzerine yoğunlaşmaktadır. 21. ayet, Mûsâ'nın zamanında yaşamış olan Firavun'un, gerçekleri yalanlayıp isyan edişini konu alır. Ayet, o dönemdeki toplumsal ve siyasi durumu yansıtırken, insanın gerçekleri inkâr etme eğilimini de gözler önüne serer. Surede, ahiret hayatının gerçekliği, insanın sorumlulukları ve Firavun gibi güçlü bir liderin bile gerçeği reddetmesinin sonuçları üzerinde durulmaktadır. Bu ayet, aynı zamanda insanların doğru yolda olup olmadıklarını sorgulamalarını teşvik eden bir içeriğe sahiptir. Firavun'un isyanı, onun kendi benliğindeki gurur ve kibirle ilişkilendirilirken, bu durum, Mekke dönemi müslümanları için de bir uyarı niteliği taşımaktadır.

Naziat Suresi 21. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
يَكَذِّبُyalanlamak
عَصَىisyan etmek
فِرْعَوْنُFiravun

Ayetin Arapça metninde önemli tecvid kuralları bulunmaktadır. Özellikle 'مُوسَى' kelimesindeki 'madd' (uzatma) kuralı ve 'عَصَى' kelimesindeki 'idğam' kuralları dikkat çekmektedir.

Naziat Suresi 21. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
يَكَذِّبُyalanlamak17
عَصَىisyan etmek8
فِرْعَوْنُFiravun10

Ayet içerisinde geçen kelimelerin Kur'an'daki toplam geçiş sayıları, bu kavramların önemini ve tekrarını göstermektedir. 'يَكَذِّبُ' kelimesinin sık kullanımı, yalanın toplum üzerindeki etkilerini vurgulamaktadır. 'عَصَى' kelimesinin geçişi ise insanın itaatsizliğinin ve başkaldırışının sonuçları üzerinde durmaktadır. 'فِرْعَوْنُ' kelimesinin sıklığı ise tarihi bir figürün insan üzerindeki etkisini anlatmaktadır.

يَكَذِّبُ

17

فِرْعَوْنُ

10

عَصَى

8

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Naziat Suresi 21. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki GölpınarlıOysa yalanlamıştı, karşı gelmişti.Açıklayıcı
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Fakat o, Mûsâ’yı yalanladı ve isyan etti.Geleneksel
Elmalılı Hamdi YazırFakat Firavun yalanladı, karşı geldi.Geleneksel
Mehmet Okuyan(Ancak Firavun, gerçeği) yalanlamış ve isyan etmişti.Modern
Ömer Nasuhi BilmenO ise yalanladı ve isyan etti.Geleneksel
Süleyman AteşFakat o yalanladı, karşı geldi.Geleneksel
Süleymaniye VakfıAma Firavun yalana sarıldı ve isyan etti.Açıklayıcı
Yaşar Nuri ÖztürkAma o yalanladı, isyan etti.Modern

Yukarıdaki tablo, farklı meal sahiplerinin ayeti nasıl ifade ettiğini göstermektedir. 'Yalanlama' ve 'isyan etme' gibi ifadeler çoğu mealde ortak olarak bulunmakta. Bu ifadelerin tercih edilmesi, ayetin genel temasının ve anlamının korunmasını sağlamakta. Ancak bazı meallerde kullanılan 'karşı gelmek' veya 'yalana sarılmak' gibi ifadeler, dilsel açıdan farklılıklar oluşturmakta. Bu durum, kelimelerin anlamlarının değişik tonlamalarla ele alınmasından kaynaklanmaktadır. Bazı meallerde daha açıklayıcı bir dil kullanılırken, diğerlerinde daha geleneksel bir üslup tercih edilmiştir. Bu farklılıklar, okuyucunun metni anlama biçimini etkilemektedir.