النَّازِعَاتِ

Naziat Suresi 29. Ayet

وَاَغْطَشَ

لَيْلَهَا

وَاَخْرَجَ

ضُحٰيهَاۖ

٢٩

Ve aġtaşe leylehâ ve aḣrace duhâhâ

O göğün gecesini karanlık yaptı, ışığını da çıkardı.

Surenin tamamını oku

Naziat Suresi 29. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe gecesini kararttı, kuşluk çağını meydana çıkarttı.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)O göğün gecesini karanlık yaptı, ışığını da çıkardı.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiGecesini kararttı, kuşluğunu çıkardı.
Mehmet Okuyan MealiGecesini karanlık yapmış, (gündüz) ışığını çıkarıp var etmiştir.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiVe gecesini karanlık etti, gündüzünü de çıkardı (aydınlattı).
Süleyman Ateş MealiGecesini örtüp kararttı, kuşluğunu (güneşinin ışığını) açığa çıkardı.
Süleymaniye Vakfı MealiGecesini alâmetsiz kıldı ve duhâsını çıkardı.
Yaşar Nuri Öztürk MealiGecesini kararttı, kuşluğunu ortaya çıkardı.

Naziat Suresi 29. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNaziat
Sure Numarası79
Ayet Numarası29
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz30
Kur'an Sayfası576
Toplam Harf Sayısı48
Toplam Kelime Sayısı9

Naziat Suresi, Kur'an-ı Kerim'in Mekki surelerinden biridir ve genel olarak ahiret hayatı, gerçeklerin göz önüne serilmesi ve insanların uyanması üzerine odaklanmaktadır. Bu surede, Allah'ın gücüne ve yaratıcılığına vurgu yapılmakta; kıyamet olayları ve insanların durumları anlatılmaktadır. Ayet 29'da ise, gecenin karartılması ve gündüzün aydınlatılması sembolik anlamlar taşımaktadır. Bu ifadeler, karanlık ve aydınlık arasındaki geçişi temsil ederken, bir dönüşüm ve yaratım sürecini işaret etmektedir. Sure, genel anlamda insanlara ibret almayı ve Allah'ın kudretini düşünmeyi teşvik eder. Aynı zamanda, her şeyin yaratılışındaki hikmet ve düzen üzerinde durulmaktadır. Bu bağlamda ayet, gece ve gündüz kavramı üzerinden evrendeki düzenin ve Allah'ın yaratıcılığının bir yansıması olarak değerlendirilebilir.

Naziat Suresi 29. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
لَيْلَةًgece
أَخْرَجَçıkarmak
نَهَارًاgündüz

Ayetin tecvid kuralları arasında 'med' ve 'idgam' gibi durumlar bulunmaktadır. Özellikle bazı kelimelerde Te'kîd ve Te'âkıd gibi kural ve ekler de göz önüne alınmalıdır.

Naziat Suresi 29. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
لَيْلَةًgece4
أَخْرَجَçıkarmak5
نَهَارًاgündüz6

Ayette geçen 'لَيْلَةً' (gece), 'أَخْرَجَ' (çıkarmak) ve 'نَهَارًا' (gündüz) kelimeleri Kur'an'da sıklıkla yer bulmaktadır. Bu kelimeler, Allah'ın yaratıcılığı, evrenin düzeni ve gündüz-gece döngüsü gibi önemli temalar etrafında yoğunlaşmaktadır. Özellikle gece ve gündüz kavramları, yaşamın döngüselliğini, dinlenme ve çalışma zamanlarını temsil eder, bu da kelimelerin sık geçişinin bir nedenidir.

نَهَارًا

6

أَخْرَجَ

5

لَيْلَةً

4

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Naziat Suresi 29. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıgündüzünü meydana çıkarttıGeleneksel
Diyanet İşleri Mealiışığını da çıkardıAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazırkuşluğunu çıkardıGeleneksel
Mehmet Okuyanışığını çıkarıp var etmiştirModern
Ömer Nasuhi Bilmengündüzünü de çıkardıGeleneksel
Süleyman Ateşkuşluğunu açığa çıkardıAçıklayıcı
Süleymaniye Vakfıduhâsını çıkardıEdebi
Yaşar Nuri Öztürkkuşluğunu ortaya çıkardıModern

Mealler arasında en çok kullanılan ifadeler 'gündüzünü çıkardı' ve 'kuşluğunu çıkardı' gibi ifadeler oldu. Bu ifadeler, ayetin anlamını ve özünü ifade etmek için benzer tanımlamalar sağlıyor. Bunlar, genel olarak aydınlık ve karanlık teması etrafında şekilleniyor. Farklı mealler arasında belirgin farklılıklar var; örneğin, 'ışığını çıkardı' ifadesi, aydınlatma ve ortaya koyma anlamını vurgularken, 'kuşluğunu çıkardı' ifadesi daha soyut bir anlatım sunuyor. Bu durum, bazı meallerin daha açıklayıcı veya edebi bir ton seçmesini, bazılarının ise geleneksel bir yaklaşım sergilemesini sağlamakta. Bu farklılıklar, her bir mealin yazarının dilsel ve anlamsal tercihlerinin bir yansımasıdır.