Nebe Suresi 4. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Hayır, bilirler yakında. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Hayır, ileride bilecekler. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Hayır, ilerde bilecekler. |
Mehmet Okuyan Meali | Hayır! İleride (gerçeği) bilecekler! |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Hayır. Yakında bileceklerdir. |
Süleyman Ateş Meali | Hayır (dedikleri gibi değil), yakında bilecekler. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Yok; yakında öğreneceklerdir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Hayır, sandıkları gibi değil! Yakında bilecekler. |
Nebe Suresi 4. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Nebe |
Sure Numarası | 78 |
Ayet Numarası | 4 |
Sure Türü | Mekki |
Bulunduğu Cüz | 30 |
Kur'an Sayfası | 578 |
Toplam Harf Sayısı | 26 |
Toplam Kelime Sayısı | 4 |
Nebe Suresi, Mekke döneminde inmiş bir suredir ve genel olarak kıyamet günü, ahiret ve insanların tekrar dirilişi konularını işlemiştir. Bu sure, insanların mevcut hayatlarının geçiciliği ve ahiret hayatının gerçekliği üzerine güçlü bir vurgu yapar. Ayet 4, insanların ahiret gerçeğini kavrayacakları zamanın yakın olduğunu belirtmektedir. Bu bağlamda, insanların dünya üzerindeki yaşamlarında yaptıkları seçimlerin sonuçlarını ileride daha iyi anlayacakları ifade edilir. Bu sure, Allah’ın kudretini ve evrendeki düzeni gözler önüne sererken, insanları uyararak ahiret hayatına yönelik bir bilinç geliştirmeye teşvik eder.
Nebe Suresi 4. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
بَلَى (Bela) | Hayır |
يَعْلَمُونَ (Ya’lemûn) | Bilirler |
قَرِيبً (Karîb) | Yakında |
Ayet, bazı kelimelerde med ve idgam gibi tecvid kurallarını içermektedir. Örneğin, 'يَعْلَمُونَ' kelimesinde 'لام' harfi, kendisinden önceki 'ي' ile birleşerek idgam yaşar.
Nebe Suresi 4. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
بَلَى | Hayır | 8 |
يَعْلَمُونَ | Bilirler | 20 |
قَرِيبً | Yakında | 10 |
Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesi, ahiret inancı ve insanların bilgilendirilmesi konularının önemi ile ilgili. 'بَلَى' kelimesi, inkâr edilen gerçeklerin vurgulanması açısından kullanılırken; 'يَعْلَمُونَ' kelimesi, bilginin önemini ve bilgiye ulaşımın kaçınılmaz olduğunu ifade eder. 'قَرِيبً' kelimesi, kıyamet ve ahiret gününün yakınlığını vurgulamak için sıkça kullanılır.
يَعْلَمُونَ
20
قَرِيبً
10
بَلَى
8
Nebe Suresi 4. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Hayır, bilirler yakında. | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Hayır, ileride bilecekler. | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Hayır, ilerde bilecekler. | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Hayır! İleride (gerçeği) bilecekler! | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | Hayır. Yakında bileceklerdir. | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Hayır (dedikleri gibi değil), yakında bilecekler. | Açıklayıcı |
Süleymaniye Vakfı | Yok; yakında öğreneceklerdir. | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Hayır, sandıkları gibi değil! Yakında bilecekler. | Modern |
Mealler arasında 'bilecekler' ve 'yakında' gibi ifadeler çoğunlukla ortak kullanılmıştır. Bu ifadeler, ayetin vurgusunu güçlendiren unsurlar olarak öne çıkmaktadır. Bununla birlikte, 'ileride' ve 'yakında' kelimeleri arasındaki farklılık, zaman kavramının algısı açısından önemli bir dilbilimsel ayrım yaratmaktadır. Bu farklılık, anlamda bir derinlik kazandırırken, cümlelerin genel tonunu da etkilemektedir. Modern mealler daha akıcı ve çağdaş bir dil kullanırken, geleneksel mealler daha klasik bir üslup tercih etmiştir.