النَّمْلِ

Neml Suresi 15. Ayet

وَلَقَدْ

اٰتَيْنَا

دَاوُ۫دَ

وَسُلَيْمٰنَ

عِلْماًۚ

وَقَالَا

الْحَمْدُ

لِلّٰهِ

الَّذ۪ي

فَضَّلَنَا

عَلٰى

كَث۪يرٍ

مِنْ

عِبَادِهِ

الْمُؤْمِن۪ينَ

١٥

Velekad âteynâ dâvûde vesuleymâne ‘ilmâ(en)(s) vekâlâ-lhamdu li(A)llâhi-lleżî faddalenâ ‘alâ keśîrin min ‘ibâdihi-lmu/minîn(e)

Andolsun! Biz Dâvûd'a ve Süleyman'a ilim verdik. Onlar, "Hamd, bizi mü'min kullarının bir çoğundan üstün kılan Allah'a mahsustur" dediler.

Surenin tamamını oku

Neml Suresi 15. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiVe andolsun ki biz, Davud'a ve Süleyman'a bilgi verdik ve hamdolsun Allah'a ki dediler, bizi inanan kullarının çoğundan üstün etti.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Andolsun! Biz Dâvûd’a ve Süleyman’a ilim verdik. Onlar, “Hamd, bizi mü’min kullarının birçoğundan üstün kılan Allah’a mahsustur” dediler.
Elmalılı Hamdi Yazır MealiAndolsun ki biz, Davud'a ve Süleyman'a bir ilim verdik. Onlar: "Bizi mümin kullarının birçoğundan üstün kılan Allah'a hamd olsun" dediler.
Mehmet Okuyan MealiYemin olsun ki biz Davud’a ve Süleyman’a bir ilim vermiştik; (onlar) “Bizi mümin kullarından birçoğuna üstün kılan Allah’a [hamd] (övgü) olsun.” demişlerdi.
Ömer Nasuhi Bilmen MealiKasem olsun ki, Dâvud'a ve Süleyman'a bir ilim verdik ve dediler ki: «Hamd O Allah'a olsun ki, bizi mü'min kullarından birçoğu üzerine tafdil buyurmuştur.»
Süleyman Ateş MealiAndolsun biz, Davud'a ve Süleyman'a bir ilim verdik de onlar: "Bizi inanan kullarından birçoğuna üstün kılan Allah'a hamdolsun." dediler.
Süleymaniye Vakfı MealiDavud’a ve Süleyman’a gerçekten bir ilim vermiştik. Onlar da “Bizi mümin kullarının birçoğundan üstün kılan Allah’a hamdolsun” dediler.
Yaşar Nuri Öztürk MealiYemin olsun, biz, Dâvûd'a da Süleyman'a da bir ilim verdik. Onlar şöyle dediler: "Bizi, mümin kullarının birçoğundan üstün kılan Allah'a hamd olsun."

Neml Suresi 15. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNeml
Sure Numarası27
Ayet Numarası15
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz19
Kur'an Sayfası455
Toplam Harf Sayısı104
Toplam Kelime Sayısı15

Neml Suresi, Mekke döneminde inmiştir ve genel olarak Allah'ın varlığına, birliğine ve mutlak kudretine dair deliller sunar. Aynı zamanda peygamberler ve onların hikayeleri üzerinden insanlığa örnekler verir. Bu ayet, Davud ve Süleyman peygamberlerinin sahip olduğu ilim ve bilgiyi vurgulayarak, onların inanan kullar arasında bir üstünlük sağladıklarını belirtir. Bu bağlamda, ayet, bilgi ve ilmin değerini, Allah'a hamd etmenin önemini ve seçilmiş kulların durumunu ortaya koyar. Surede, özellikle inananların özellikleri, yüceltilmesi ve Allah'ın kudreti hakkında mesajlar verilmektedir. Bu ayetin bulunduğu konteks, inananların daha yüksek bir bilinçle yaşamaları gerektiği üzerine bir hatırlatmada bulunmaktadır.

Neml Suresi 15. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
علمilim
حمدhamd, övgü
مؤمنmümin
فضلüstünlük, fazilet
أقسمyemin

Ayetin Arapça metninde, "ilm" kelimesi, bilgi ve ilim anlamında kullanılmıştır. "Hamd" kelimesi, övgü anlamında yer alırken, "mümin" kelimesi inananları tanımlar. Ayrıca, "fazl" kelimesi, üstünlük anlamında kullanılmıştır. Ayetteki "و" harfi, cümlelerin bağlanmasında kullanılır ve tecvid açısından idgam ve med gibi kurallara dikkat edilmiştir.

Neml Suresi 15. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
علمilim30
حمدhamd, övgü23
مؤمنmümin20
فضلüstünlük12

Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça geçmesinin nedeni, Allah'ın ilim ve hikmeti, inananların özellikleri ve Allah'a hamd etmenin önemini vurgulamak içindir. Özellikle, ilim ve övgü kavramları, hem kişisel gelişim hem de tevhid inancının güçlenmesine katkıda bulunan değerler olarak sıklıkla ele alınmaktadır. Müminler arasında üstünlük kavramı ise, inananların birbirleriyle olan ilişkilerinde adalet ve eşitlik anlayışını teşvik eder.

علم

30

حمد

23

مؤمن

20

فضل

12

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Neml Suresi 15. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlı MealiHamd olsun Allah'a ki dedilerGeleneksel
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Hamd, bizi mü’min kullarının birçoğundan üstün kılan Allah’a mahsusturAçıklayıcı
Elmalılı Hamdi Yazır MealiBizi mümin kullarının birçoğundan üstün kılan Allah'a hamd olsunEdebi
Mehmet Okuyan MealiBizi mümin kullarından birçoğuna üstün kılan Allah’a (hamd) olsunModern
Ömer Nasuhi Bilmen MealiBizi mü'min kullarından birçoğu üzerine tafdil buyurmuştur.Geleneksel
Süleyman Ateş MealiBizi inanan kullarından birçoğuna üstün kılan Allah'a hamdolsun.Geleneksel
Süleymaniye Vakfı MealiBizi mümin kullarının birçoğundan üstün kılan Allah’a hamdolsunAçıklayıcı
Yaşar Nuri Öztürk MealiBizi, mümin kullarının birçoğundan üstün kılan Allah'a hamd olsunModern

Tabloda görüldüğü üzere, birçok mealde benzer ifadeler kullanılmıştır. Özellikle "hamd olsun" ve "bizi mümin kullarının birçoğundan üstün kılan Allah" ifadeleri sıkça tercih edilmiştir. Bu durum, ayetin özünü ve mesajını korumak adına dilsel bir bütünlük sağlamak amacıyla yapılmış olabilir. Ancak farklı mealler arasında, bazı kelimelerin tercih edilmesi, dil açısından farklılıklar yaratmakta. Örneğin, bazı meallerde "hamd" kelimesi açık bir şekilde vurgulanırken, diğerlerinde daha soyut bir dil kullanılmış. Bu durum, okuyucuya farklı algı ve anlayış katmanları sunmaktadır. Genel olarak, meal sahipleri, anlamı ve derinliği koruma çabasındadırlar.