Nisâ Suresi 140. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Kitapta, Allah'ın ayetlerini inkar ettiklerini ve onlarla eğlendiklerini duyarsanız, başka bir bahisten söz açıncaya dek onlarla oturmayın, yoksa siz de onlara benzersiniz diye size bir emir indirmiştir. Şüphe yok ki Allah, münafıklarla kafirlerin hepsini de cehennemde toplayacaktır. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Oysa Allah size Kitap’ta (Kur’an’da) “Allah’ın âyetlerinin inkâr edildiğini ve onlarla alay edildiğini işittiğiniz zaman, başka bir söze geçmedikleri müddetçe, onlarla oturmayın, aksi hâlde siz de onlar gibi olursunuz” diye hüküm indirmiştir. Şüphesiz Allah, münafıkların ve kâfirlerin hepsini cehennemde toplayacaktır. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Allah size Kitab (Kur'an)da: "Allah'ın âyetlerinin inkâr edildiğini ve onlarla alay edildiğini işittiğiniz zaman, başka bir söze geçmedikleri müddetçe, o kâfirlerle oturmayın. Aksi halde siz de onlar gibi olursunuz" diye hüküm indirdi. Muhakkak ki Allah, münafıkların ve kâfirlerin hepsini cehennemde toplayacaktır. |
Mehmet Okuyan Meali | (Allah) Kitapta size şöyle (bir hüküm) indirmiştir: “Allah’ın ayetlerinin inkâr edildiğini ve/veya onlarla alay edildiğini duyduğunuz zaman, onlar bundan başka bir söze dalıncaya kadar onlarla birlikte oturmayın! (Aksi takdirde) şüphesiz ki siz de onlar gibi olursunuz. Şüphesiz ki Allah münafıkları ve kâfirleri cehennemde bir araya getirecektir.” |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Ve muhakkak kitabı da sizin üzerinize indirmiştir ki, Allah Teâlâ'nın âyetlerine küfredildiğini ve onlar ile istihzâ yapıldığını işittiğiniz zaman başka lâkırdıya dalacaklarına kadar onların yanında oturmayınız. Şüphe yok ki siz de o zaman onların misli olmuş olursunuz. Muhakkak ki, Allah Teâlâ münafıkları ve kâfirleri cehennemde toptan toplayıcıdır. |
Süleyman Ateş Meali | (Allah) Size Kitapta indirmişti ki: Allah'ın ayetlerinin inkar edildiğini ve onlarla alay edildiğini işittiğiniz zaman, onlar (bu sözü bırakıp) başka bir söze dalıncaya kadar onlarla beraber oturmayın; yoksa siz de onlar gibi olursunuz. Şüphesiz Allah, bütün iki yüzlüleri ve kafirleri cehennemde toplayacaktır. |
Süleymaniye Vakfı Meali | O, bu Kitapta size şunu indirmiştir: "Allah'ın ayetlerine görmezlik edildiğini ve hafife alındığını işittiğiniz zaman onlarla oturmayın. Başka bir söze geçinceye kadar böyle yapın; yoksa siz de onlar gibi olursunuz" Allah, bütün münafıkları ve kâfirleri cehennemde bir araya getirecektir. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | Allah, Kitap'ta size şunu da indirmiştir: Allah'ın ayetlerinin inkâr edildiğini, bu ayetlerle alay edildiğini işittiğinizde, bir başka lakırdıya dalıp gittikleri zamana kadar, o münafıkların yanında oturmayın. Aksi halde siz de onlar gibi sayılırsınız. Hiç kuşkusuz Allah, münafıklarla kâfirleri cehennemde bir araya getirecektir. |
Nisâ Suresi 140. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Nisâ |
Sure Numarası | 4 |
Ayet Numarası | 140 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 5 |
Kur'an Sayfası | 99 |
Toplam Harf Sayısı | 197 |
Toplam Kelime Sayısı | 36 |
Nisâ Suresi, İslam toplumunun sosyal yapısı, kadın hakları, miras hukuku ve adalet gibi konuları ele alır. Bu sure, Medine döneminde inmiştir ve Müslüman toplumu için sosyal ve hukuksal düzenin önemini vurgular. Ayet 140, Müslümanların inançlarına ve değerlerine zarar veren durumlar karşısında nasıl bir tutum sergilemeleri gerektiği konusunda bir uyarı niteliği taşır. Özellikle, Allah’ın ayetlerine karşı alay edilmesi ve inkâr edilmesi durumunda, müminlerin bu tür ortamlarda bulunmamaları gerektiği belirtilmektedir. Ayetin genel bağlamı, inananların, inançlarını koruma ve bu tür olumsuzluklara karşı durma sorumluluğunu hatırlatır. Bu bağlamda, toplumun bir ferdi olarak bireylerin, kendi inançlarını ve değerlerini tehlikeye atacak durumlardan uzak durması gerektiği mesajı verilmektedir.
Nisâ Suresi 140. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
أَيَاتِ | ayetler |
كُفَّارًا | kafirler |
مُنَافِقِينَ | münafıklar |
سَمِعْتُمْ | duydunuz |
الجُلُوسَ | oturmak |
Ayetin telaffuzunda dikkat edilmesi gereken noktalardan biri, "أَيَاتِ" kelimesinin idgam uygulanmadan okunmasıdır. Ayrıca, "مُنَافِقِينَ" kelimesinde med uygulaması mevcuttur.
Nisâ Suresi 140. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
أَيَاتِ | ayetler | 16 |
كُفَّارًا | kafirler | 17 |
مُنَافِقِينَ | münafıklar | 20 |
Ayet içinde geçen kelimelerden "أَيَاتِ" (ayetler) kelimesi, Kur'an'da sıkça karşılaşılan bir terim olup, Allah'ın mesajlarının önemini vurgulamak için yoğun bir şekilde kullanılır. "كُفَّارًا" (kafirler) kelimesi, inançsızlık ve inkâr edenleri tanımlarken, "مُنَافِقِينَ" (münafıklar) kelimesi ise içten içe inançsızlık gösterenleri ifade eder. Bu kelimelerin sık kullanılması, inananların bu tür durumlar hakkında dikkatli olmaları gerektiğini ve bu bağlamda sosyal dinamikleri anlamalarına yardımcı olacak bir uyarıcı işlevi görmektedir.
مُنَافِقِينَ
20
كُفَّارًا
17
أَيَاتِ
16
Nisâ Suresi 140. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Allah'ın ayetlerini inkar ettiklerini ve onlarla eğlendiklerini | Açıklayıcı |
Diyanet İşleri | Allah’ın âyetlerinin inkâr edildiğini ve onlarla alay edildiğini | Geleneksel |
Elmalılı Hamdi Yazır | Allah'ın âyetlerinin inkâr edildiğini ve onlarla alay edildiğini | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | Allah’ın ayetlerinin inkâr edildiğini ve/veya onlarla alay edildiğini | Açıklayıcı |
Ömer Nasuhi Bilmen | Allah Teâlâ'nın âyetlerine küfredildiğini ve onlar ile istihzâ yapıldığını | Geleneksel |
Süleyman Ateş | Allah'ın ayetlerinin inkar edildiğini ve onlarla alay edildiğini | Geleneksel |
Süleymaniye Vakfı | Allah'ın ayetlerine görmezlik edildiğini ve hafife alındığını | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Allah'ın ayetlerinin inkâr edildiğini, bu ayetlerle alay edildiğini | Modern |
Yukarıdaki tabloda yer alan ifadelerden ortak olarak kullanılan 'Allah’ın ayetlerinin inkâr edildiğini' ifadesi, çoğu mealde yer almakta olup, söz konusu ayetin ana temasını temsil etmektedir. Bu ifade, müminlerin inançları konusunda dikkatli olmaları gerektiği mesajını taşır. Bireylerin ayetlerle alay edilmesi durumunda nasıl bir tutum sergilemeleri gerektiği konusunda ortak bir anlayış oluşturmak için tercih edilmiş olabilir. Bununla birlikte, 'Allah Teâlâ'nın âyetlerine küfredildiğini' ifadesi ise daha geleneksel bir anlatım dili kullanmaktadır. Mealler arasında belirgin farklar, kullanılan kelimelerin seçimi ve cümle yapılarıyla ilgilidir. Örneğin, 'görmezlik' veya 'hafife almak' gibi ifadeler, daha açıklayıcı bir ton taşırken, 'inkâr etmek' ifadesi daha çok geleneksel bir terminoloji olarak öne çıkmaktadır. Bu farklılıklar, kelimelerin anlamı üzerinde belirgin bir etki yaratarak, okuyucunun ayeti algılamasında çeşitlilik oluşturmaktadır.