النِّسَاءِ

Nisâ Sûresi 51. Ayet

اَلَمْ

تَرَ

اِلَى

الَّذ۪ينَ

اُو۫تُوا

نَص۪يباً

مِنَ

الْكِتَابِ

يُؤْمِنُونَ

بِالْجِبْتِ

وَالطَّاغُوتِ

وَيَقُولُونَ

لِلَّذ۪ينَ

كَفَرُوا

هٰٓؤُ۬لَٓاءِ

اَهْدٰى

مِنَ

الَّذ۪ينَ

اٰمَنُوا

سَب۪يلاً

٥١

Elem tera ilâ-lleżîne ûtû nasîben mine-lkitâbi yu/minûne bilcibti ve-ttâġûti veyekûlûne lilleżîne keferû hâulâ-i ehdâ mine-lleżîne âmenû sebîlâ(n)

Kendilerine Kitap'tan bir nasip verilmiş olanları görmüyor musun? Onlar "cibt"e ve "tâğut"a inanıyorlar. İnkar edenler için de, "Bunlar, iman edenlerden daha doğru yoldadır" diyorlar.

Surenin tamamını oku

Nisâ Suresi 51. Ayet Meâlleri

Meâller
Meâl Sahibiİfade
Abdulbaki Gölpınarlı MealiGörmez misin, kendilerine kitaptan bir pay verilenler, puta, Şeytan'a inanırlar da kafirler için bunlar derler, inananlara nispetle daha doğru yolda.
Diyanet İşleri Meali (Yeni)Kendilerine Kitap’tan bir nasip verilmiş olanları görmüyor musun? Onlar “cibt”e ve “tâğût”a inanıyorlar. İnkâr edenler için de, “Bunlar, iman edenlerden daha doğru yoldadır” diyorlar.
Elmalılı Hamdi Yazır Meali"Şu kendilerine kitaptan (okuma yazmadan) bir nasib verilmiş olanları görmüyor musun! Onlar puta ve şeytana inanıyorlar. Ve Allah'ı tanımayanlara, "Bunlar, müminlerden daha doğru yoldadır." diyorlar.
Mehmet Okuyan MealiKitaptan kendilerine bir pay verilenleri (kitap ehlini) görmedin mi? Putlara ve [batıl]a (sahte ilahlara) iman ediyor; sonra da kâfir olanlar için “Bunlar, (Allah’a) iman edenlerden daha doğru yoldadır.” diyorlar!
Ömer Nasuhi Bilmen MealiGörmedin mi o kendilerine kitaptan bir nâsip verilmiş kimseleri ki, Cibt ve Tâğût'a imân ediyorlar ve kâfirler için, «Bunlar mü'minlerden daha doğru bir yoldadırlar,» deyiveriyorlar.
Süleyman Ateş MealiKendilerine Kitaptan bir pay verilenleri görmedin mi? (Baksana onlar) cibt ve tağut'a inanıyorlar ve inkar edenler için: "Bunlar, inananlardan daha doğru yoldadır" diyorlar.
Süleymaniye Vakfı MealiAllah’ın Kitabı’ndan bilgi sahibi olanları görmedin mi? Putlara ve azgınlara güveniyorlar da ayetleri görmezlikte direnenleri (kâfirleri) memnun etmek için "Bunların yolu, müslümanların yolundan daha doğrudur." diyorlardı.
Yaşar Nuri Öztürk MealiGörmedin mi şu kendilerine Kitap'tan bir pay verilmiş olanları? Puta, tâğuta inanıyorlar; küfre batmışlar için, "Bunlar inananlardan daha doğru yoldadır!" diyorlar.

Nisâ Suresi 51. Ayet Hakkında Genel Bilgiler

Genel Bilgiler
SureNisâ
Sure Numarası4
Ayet Numarası51
Sure TürüMekki
Bulunduğu Cüz5
Kur'an Sayfası85
Toplam Harf Sayısı178
Toplam Kelime Sayısı41

Nisâ Suresi, genel olarak toplumda adalet, hak ve bireylerin sosyal ilişkileri üzerine yoğunlaşır. Mekke döneminde indirilen bu sure, insan hakları ve toplumsal adalet konularında önemli mesajlar içerir. Ayet 51, kendilerine kitap verilmiş olan bazı toplulukların inançlarına ve davranışlarına dair bir eleştiriyi dile getirir. Bu ayette, bazı kimselerin putlara ve tağut gibi sahte güçlere inanarak, kâfir olanlar için daha doğru yolda olduklarını iddia ettiklerine dikkat çekilmektedir. Bu, dini inanç ve değerlerin nasıl çarpıtılabileceğine ve bazı grupların inançlarını kendi çıkarları doğrultusunda nasıl şekillendirdiğine dair bir uyarı niteliğindedir. Ayrıca bu ayet, toplumda inançsızlığın yaygınlaşması ve doğru yolda olanların dışlanmasının tehlikelerine işaret eder. Süre, Müslüman toplumun ayakta kalabilmesi için doğru inanç ve davranışların önemini vurgular. Ayetin içeriği, o dönemdeki sosyal ve siyasi bağlam göz önüne alındığında, inançları sarsan ve toplumsal düzeni bozan bir durumun eleştirisi olarak değerlendirilmelidir. Bu bağlamda ayet, sosyal adalet ve etik değerlerin korunmasına dair bir çağrı olarak da algılanabilir. Nitekim, bu tür inançların yayılması sadece bireyler açısından değil, toplumun genel yapısı için de tehlike arz eder.

Nisâ Suresi 51. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:

Dil bilgisi açıklamaları
KelimeTemel Anlamı
cibtput
tağutşeytan/azgın
kâfirinkârcı

Ayetin telaffuzunda, kelimeler arasındaki duraklamalar dikkatle yapılmalı, özellikle 'cibt' ve 'tağut' kelimeleri arasında med uygulamaları bulunmaktadır. Ayrıca, bazı kelimelerde idgam kurallarına dikkat edilmesi gereklidir.

Nisâ Suresi 51. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:

İstatiksel bilgiler
KelimeTemel AnlamıKur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı
cibtput3
tağutşeytan/azgın8
kâfirinkârcı8

Bu kelimeler, Kur'an'da sıkça geçmektedir. 'Cibt', putperestliği temsil ederken, 'tağut' ve 'kâfir' terimleri, inançsızlık ve sapkınlıkla ilişkilendirilen kavramlardır. Bu nedenle, bu kelimelerin çok kullanılması, dini ve ahlaki uyarıların toplumda yaygınlaştırılması açısından önemlidir.

tağut

8

kâfir

8

cibt

3

Kelimelerin Kur'an'da geçiş grafiği

Nisâ Suresi 51. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:

Ayetin meallerindeki dilsel farklılıklar
Meal SahibiKullanılan İfadeDilsel Tonu
Abdulbaki Gölpınarlıkendilerine kitaptan bir pay verilenlerAçıklayıcı
Diyanet İşleriKendilerine Kitap’tan bir nasip verilmiş olanlarıGeleneksel
Elmalılı Hamdi YazırŞu kendilerine kitaptan (okuma yazmadan) bir nasib verilmiş olanlarıGeleneksel
Mehmet OkuyanKitaptan kendilerine bir pay verilenleriModern
Ömer Nasuhi Bilmeno kendilerine kitaptan bir nâsip verilmiş kimseleriGeleneksel
Süleyman AteşKendilerine Kitaptan bir pay verilenleriAçıklayıcı
Süleymaniye VakfıAllah’ın Kitabı’ndan bilgi sahibi olanlarıModern
Yaşar Nuri Öztürkkendilerine Kitap'tan bir pay verilmiş olanlarıModern

Yukarıdaki tablo incelendiğinde, farklı meallerin ortak ifadeleri arasında 'kendilerine kitaptan bir pay verilenler' ifadesinin sıklıkla kullanıldığı görülmektedir. Bu ifade, ayetin ana temasını oluşturmakla birlikte, dinî bağlamda 'kitap' kavramının önemini vurguladığı için çoğu mealde tercih edilmiştir. Farklı meallerdeki tonlamalar açısından ise, geleneksel ve modern yaklaşımlar arasında bir çeşitlilik söz konusudur. Geleneksel mealler, genellikle daha ağır ve klasik bir dil kullanırken, modern mealler daha akıcı ve anlaşılır bir dil tercih etmektedir. Örneğin, 'Kendilerine Kitaptan bir pay verilenleri' ifadesi, hem Diyanet İşleri hem de Süleyman Ateş meallerinde yer almaktadır ve bu durum, bu ifadelerin ayetin anlamı açısından ne kadar önemli olduğunu göstermektedir. Ancak bazı meallerde ise, farklı kelimeler veya ifadeler kullanılarak, anlamda hafif farklılıklar ortaya çıkmaktadır. Bu durum, kelimelerin eşanlamlılığına veya anlamda önemli farklılıklara işaret edebilir.