Nisâ Suresi 52. Ayet Meâlleri
Meâl Sahibi | İfade |
---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı Meali | Onlar, o kişilerdir ki Allah onlara lanet etmiştir ve Allah kime lanet ettiyse ona gerçekten de hiçbir yardımcı bulunmaz. |
Diyanet İşleri Meali (Yeni) | Onlar, Allah’ın lânet ettiği kimselerdir. Allah, kime lânet ederse, artık ona asla bir yardımcı bulamazsın. |
Elmalılı Hamdi Yazır Meali | Onlar, Allah'ın lanet ettiği kimselerdir. Allah kime lanet ederse artık ona asla bir yardımcı bulamazsın. |
Mehmet Okuyan Meali | İşte onlar, Allah’ın lanetlediği (merhametinden uzaklaştırdığı) kişilerdir. Allah’ın lanet ettiğine hiçbir yardımcı bulamazsın. |
Ömer Nasuhi Bilmen Meali | Onlar o kimselerdir ki, onlara Allah Teâlâ lânet etmiştir ve her kime ki, Allah Teâlâ lânet ederse artık onun için bir yardımcı bulamazsın. |
Süleyman Ateş Meali | İşte onlar, Allah'ın la'netlediği insanlardır. Allah, kimi la'netlerse artık onun için hiçbir yardımcı bulamazsın. |
Süleymaniye Vakfı Meali | Onlar, Allah'ın dışladığı (lanetlediği) kimselerdir. Allah kimi dışlarsa sen ona yardım edecek birini göremezsin. |
Yaşar Nuri Öztürk Meali | İşte bunlardır, Allah'ın kendilerine lanet ettiği. Allah'ın lanetlediği kişi için bir yardımcı asla bulamazsın. |
Nisâ Suresi 52. Ayet Hakkında Genel Bilgiler
Sure | Nisâ |
Sure Numarası | 4 |
Ayet Numarası | 52 |
Sure Türü | Medeni |
Bulunduğu Cüz | 5 |
Kur'an Sayfası | 111 |
Toplam Harf Sayısı | 93 |
Toplam Kelime Sayısı | 20 |
Nisâ Suresi, Kur'an-ı Kerim'in dördüncü suresi olup Medine döneminde inmiştir. Genel olarak kadın hakları, aile hayatı, miras ve sosyal adalet konuları üzerinde durmaktadır. Bu sure, özellikle toplumda adaletin sağlanması ve kadınların haklarının korunması gibi önemli temaları içerir. Ayet 52, Allah'ın lanet ettiği kimselerden bahsederek, onların hangi durumda olduklarını ve onlara yardım bulunamayacağını vurgular. Bu bağlamda, ayet, bir toplumsal eleştirinin yanı sıra, inananların Allah'ın bu kişilere karşı tutumunu anlamalarına yardımcı olmayı amaçlamaktadır. Ayet, müminlerin dikkat etmesi gereken hususları ve inançlarının gerekliliğini de gözler önüne serer. Bu bağlamda, Allah'ın merhametini kaybetmiş olanların durumu ve buna bağlı olarak yaşanan sosyal ve bireysel sonuçlar üzerinde durulmaktadır. Ayet, Müslümanlar için bir uyarı niteliği taşırken, aynı zamanda ibret alınması gereken bir durumu da ifade etmektedir. Bu nedenle, sure ve ayet genel olarak, toplumsal ahlakın ve bireysel sorumluluğun önemini vurgulamaktadır.
Nisâ Suresi 52. Ayet ile İlgili Dil Bilgisi Açıklamaları:
Kelime | Temel Anlamı |
---|---|
لَّعَنَ | lanet etmek |
مُعِينٍ | yardımcı |
كَافِرًا | inkarcı |
نَجَاةً | kurtuluş |
مَشْفَعَةً | şefaat |
Ayetin içerisinde bazı temel tecvid kuralları bulunmaktadır. Örneğin, 'لَّعَنَ' kelimesinde idgam ve med uygulamaları yer alabilir. Ayrıca, ayet genelinde duraklama ve uzatma uygulamaları da görülebilir.
Nisâ Suresi 52. Ayet ile İlgili İstatistiksel Bilgiler ve Görselleştirme:
Kelime | Temel Anlamı | Kur'an'daki Toplam Geçiş Sayısı |
---|---|---|
لَّعَنَ | lanet etmek | 23 |
مُعِينٍ | yardımcı | 4 |
كَافِرًا | inkarcı | 7 |
Ayet içerisinde geçen kelimeler Kur'an'da belirli bir bağlam içinde sıkça geçmektedir. 'لَّعَنَ' kelimesi, toplumda hoş karşılanmayan eylemlerden bahsedildiğinde önemli bir yer tutar; bu, Allah'ın birine karşı olan tavrını belirtir. 'مُعِينٍ' kelimesi ise, bireylerin birbirine yardım etmesi gerektiği düşüncesini öne çıkarır. 'كَافِرًا' kelimesi de, inançsızlık ve Allah'a karşı gelen tutumları ifade eder; bu kelime, itaat ve inanç bağlamında önemli bir yere sahiptir. Bu kelimelerin Kur'an'da sıkça kullanılması, konuya olan vurgunun ve önemin anlaşılmasında yardımcı olmaktadır.
لَّعَنَ
23
كَافِرًا
7
مُعِينٍ
4
Nisâ Suresi 52. Ayetin Meallerindeki Dilsel Farklılıklar:
Meal Sahibi | Kullanılan İfade | Dilsel Tonu |
---|---|---|
Abdulbaki Gölpınarlı | Allah onlara lanet etmiştir | Geleneksel |
Diyanet İşleri | Allah’ın lânet ettiği kimselerdir | Açıklayıcı |
Elmalılı Hamdi Yazır | Allah kime lanet ederse | Geleneksel |
Mehmet Okuyan | merhametinden uzaklaştırdığı | Modern |
Ömer Nasuhi Bilmen | her kime ki, Allah Teâlâ lânet ederse | Geleneksel |
Süleyman Ateş | kimi lanetlerse | Modern |
Süleymaniye Vakfı | dışladığı (lanetlediği) kimselerdir | Açıklayıcı |
Yaşar Nuri Öztürk | Allah'ın kendilerine lanet ettiği | Modern |
Tabloda görüldüğü gibi, çoğu mealde 'Allah lanet etmiştir' ifadesi yaygın bir şekilde kullanılmaktadır. Bu ifade, ayetin ana temasını ve anlamını net bir şekilde yansıtmaktadır. Bunun yanı sıra, 'lanet ettiği kimseler' ifadesinin de çokça tercih edildiği gözlemlenmektedir; bu, toplumsal ve bireysel sorumlulukları vurgulamak amacıyla önemli bir dilsel tercih olarak değerlendirilebilir. Ancak, bazı meallerde 'merhametinden uzaklaştırdığı' gibi alternatif ifadelerin kullanılması, farklı bir anlayış ve yaklaşım ortaya koymaktadır. Bu tür ifadeler, kelime seçiminde ve dil açısından farklılıklar yaratmakta ve anlamı zenginleştirmektedir. Genel olarak, 'lanet' ve 'yardımcı bulamazsınız' gibi ifadeler çoğu mealde ortak tercih edilmiştir ve bu, ayetin genel mesajını desteklemektedir.